Изменить стиль страницы

- Уходим? - Кардар взвалил на плечо тело пленника и с тоской посмотрел на двух мертвых бойцов своего взвода, один сгорел, второй отравился.

- Да, - сказал Кайпер. - Уходим.

Диверсанты покинули избу и на улице к ним присоединились другие разведчики группы. Они не спрашивали, что стало с их товарищами. Сейчас следовало покинуть хутор и оторваться от погони, которую за ними, наверняка, пошлют эльфы. Это важнее всего, а остальное потом.

Глава 26.

После очередного прохождения портала между мирами, как обычно, я отправился в штабной дом. Следовало узнать о том, что происходит на фронте, и какие новости есть из Мореи, а затем немного отдохнуть. Ведь мне еще открывать пространственный телепорт для купцов, которые должны привезти из Рупьенгарда очередную партию товаров.

Однако отдохнуть не получилось, поскольку в штабе меня ожидали офицеры моей армии, генерал Агликано и капитан Кайпер. А еще с ними был пленник, высокий эльф в порванной одежде и несколькими синяками на лице. Понятное дело, что они появились не ради рядового доклада, с этим мог справиться гонец. Поэтому я прогнал накопившуюся усталость и присел за стол, приказал принести себе вина, посмотрел на генерала и сказал:

- Докладывай.

Агликано раскатал на столе карту северо-западных районов Рунгии и начал:

- Ваше величество, все гораздо хуже, чем мы предполагали. Мы ждем вражеского наступления и готовы оттянуться к долине Койран. Но оказалось, что сил у противника гораздо больше, чем у нас и морейцев. По пехоте враги превосходят нас в три раза. По кавалерии в два. По чародеям в пять. Вражеское наступление начнется послезавтра, как только прибудет последний крупный отряд некромантов, и противник намерен двигаться тремя клиньями. Один ударит по морейцам. Второй по нам. Третий, совершая фланговый обход, отрежет нас от гор. Сражения будут идти по всему фронту, и оторваться от вражеской кавалерии не получится.

- Эти сведения от пленника? - я кивнул на связанного эльфа, который, бросая на нас гневные взгляды, постоянно поднимал голову и всматривался в меня, словно пытался увидеть что-то необычное.

- Так точно. Это племянник Заара дин-Нейдаля и жених его дочери чародей Тойф дин-Нейдаль. Старая эльфийская сволочь. Ему уже почти триста лет и он прибыл на фронт, дабы возглавить всех магов, захватить вас и прославиться.

- Как вы его взяли?

- Кайпер и "калияры" постарались, - Агликано посмотрел на капитана. - Они его случайно сцапали. Тойф приехал в полевой госпиталь, хотел навестить дальнего родича, и тут наши воины налетели.

- Потери были? - я обратился к капитану.

Кайпер кивнул:

- Двоих потеряли на хуторе и еще пятерых при отходе.

Снова я обратился к генералу:

- Ну и зачем ты притащил пленника сюда?

Он пожал плечами:

- Высокородный все-таки... Думал, что у вашего величества будут к нему вопросы...

- Понятно. А как собираешься врага останавливать?

- У меня есть план, который требует вашего одобрения.

- Рисковый, наверное?

- Да.

- Излагай.

Агликано велел Кайперу увести пленника и капитан поволок его к выходу. Эльф попытался что-то выкрикнуть, наверное, проклятье, но Кайпер ударил его ладонью по губам и он заткнулся.

Стукнула дверь. Мы с Агликано остались вдвоем и он начал:

- Ваше величество, необходимо ударить навстречу противнику. Сейчас враги не ждут нашего наступления. Они копят силы, и идет сосредоточение полков, а нам известно в каких точках это происходит. Складывается благоприятный момент, и медлить нельзя. Требуется перейти в наступление не позднее завтрашнего вечера. Мощным ударом, за час до выступления предупредив генерала Рифа, мы рванемся вперед, опрокинем правый фланг вражеских войск и уничтожим его. Там в основном наемники и некроманты со своими монстрами, а позади них гномы. Мы справимся. Но...

Запнувшись, он посмотрел на меня и я его поторопил:

- Продолжай.

- Нам требуются все маги и оборотни, какие только есть в резерве. В том числе потребуется и ваша помощь. Вы один равны десятку чародеев и можете применять магию, которая недоступна другим.

- А ты наглец, генерал, - я усмехнулся.

Агликано слегка прищурился, посмотрел на меня и покачал головой:

- Оттар, ты меня знаешь. Пусть я не самый честный дворянин и нарушал клятвы. Но воин я хороший и порученное дело всегда тянул изо всех сил. Поэтому в каждом сражении старался побеждать, но при этом обходился без больших потерь. Сейчас ситуация такая же. Есть возможность ослабить противника. Не победить, но хотя бы отбросить эльфов, гномов и некромантов, а потом спокойно отступить к горам. Так давай воспользуемся этой возможностью и не упустим шанс.

Я не стал одергивать Агликано, а еще раз посмотрел на карту и, подумав, что генерал прав, поднялся и сказал:

- Приходи через три часа. Мне нужно подумать.

- Как скажете, ваше величество.

Генерал оставил меня одного, но в штабе я не задержался. Вышел наружу и в сопровождении гвардейцев отправился за поселок, вышел на чистую площадку и открыл телепорт в Рупьенгард.

Переход прошел как обычно. В Морею отправилась группа торговцев, а оттуда прибыло шесть повозок с товарами, которые сразу же отправились к порталу в мир Ойрон. Происшествий нет, и купцы привезли, что было заказано: зелья, ингредиенты для мэтра Герикэ, зачарованное оружие и драгоценности, защитные обереги и книги. А заодно они передали записку от Рока Кайры. Шпион не приехал, отговорился тем, что разрабатывает одну хитрую комбинацию, которая позволит ему завербовать "черного клинка" в немалом чине. Причина уважительная. Но, скорее всего, он просто решил не рисковать. Рассудил, что в Морее ему спокойней, и остался в Алькантаре.

"Ладно, - подумал я про Кайру, - тобой займусь позже".

Совместно с Рипом Шипастым проверив товары из Мореи, я отправил обоз в Яфтар и опять вернулся в штаб.

Ночь. Кроме меня в доме никого и я решил проверить своих посланцев, на которых наложил заклятье "Второго взгляда", оборотней, купцов и поисковиков.

В состояние транса вошел моментально и начал с купцов. Один в Рупьенгарде, сидел в конторе и сравнивал цены на товары. Второй был в пути, несмотря на темное время суток, он мчался в Алькантар.

Далее оборотни. Ночные хищники, пять особей, находились в движении. Они направлялись в разные стороны, в Эльссарию, Бардиату, Шитторо, Бордон и к побережью Северного океана.

Ну и в конце проверка поисковиков. Мэтр Аматей, а с ним гвардейцы и несколько оборотней, три дня назад отправился в Проклятые горелы. Двигалась его поисковая партия быстро и это хорошо. Связь с ним постоянная, хотя морейский чародей об этом не знал, и если позволит погода, то через пару недель он доберется до конечной точки путешествия. По реке сплавится до озера Биор и окажется на острове Парым.

Полный порядок. Я был удовлетворен и вернулся в реальность. До прихода Агликано еще час и, упав на кровать, я закинул руки за голову и задумался.

Итак, генерал предлагает нанести встречный удар по противнику, точнее, по армии, которая готовится к фланговому обходу. Время проведения операции - пара дней. После чего армия вернется на исходные позиции. Как поступит генерал Риф, который мне не подчиняется, неизвестно. Но, скорее всего, он никуда не побежит. По крайней мере, пока. Следовательно, прикроет Агликано и поможет ему. А мне в это время придется стать не только королем и работодателем, присутствие которого на поле боя должно взбодрить простых воинов, но и боевым магом.

В принципе время есть. Два или три дня потратить на войну можно. Тем более что давно не выбирался на фронт. Поэтому предложение Агликано приму. В конце концов, если морейцы не пришлют серьезных подкреплений, в первую очередь чародеев, нам все равно придется отступать. Но пусть это произойдет на три-четыре недели позже.