Изменить стиль страницы

— Но я совсем не желал ее смерти, — упорно убеждал он детективов.

Мэдисон не очень-то поддерживала отношения с родственниками: бабушка, которая жила в Брустере, всего в часе езды от города, не видела внучку больше года; сестра, живущая в Альбукерке, разговаривала с ней примерно раз в несколько месяцев, а брат, работающий на станции обслуживания в Монтклэре, штат Нью-Джерси, уже несколько лет совсем не общался с ней. Друга у нее тоже не было. Казалось, Мэдисон слишком занята уроками вокала, репетициями, прохождением проб на обоих побережьях, и у нее нет времени возиться с противоположным полом. Однако ей помогали две сотрудницы — одна секретарша, другая помощница на посылках, но им не приходилось особенно много работать с Мэдисон, если не считать ежемесячного участия в программах Кона Эдисона.

Итак, размышляла Карлин, откинувшись на спинку дивана и на несколько минут закрыв глаза, три убийства, и причина каждого неизвестна. Преступник — либо совершеннейший псих, который не знал никого из жертв, либо кто-то, ненавидевший всех троих. Но чувствовалось, что здесь что-то не так. Похоже, убийца старался доказать, что он сумасшедший. Нет, существовал какой-то мотив преступления, во всем этом был особый смысл, если бы только она могла понять, какой именно.

Карлин встала и принялась расхаживать по комнате. Да, все жертвы жили в одном и том же доме, но между ними не было никакой связи. Может быть, убийце хотелось, чтобы это выглядело так, будто они связаны. Подсадная утка — слова эхом повторились у нее в голове.

Кто же был истинной целью? И вдруг ей все стало ясно. Одна из трех жертв вызывала ненависть многих, Карлин могла придумать с полдюжины людей, у которых был повод убить Терри Мэдисон, от мысленно перебирала их лица и уже точно знала — кто.

Подойдя к своему столу, Карлин пересмотрела протоколы нескольких бесед с Элен Москоу. «Черт побери, — подумала она, — за последние дни Москоу уже познакомилась со всеми молодыми женщинами-детективами в Мидтаун-Норт и знает их в лицо». Если кому-то придется выступать под видом актрисы, это должна быть сама Карлин. Отлично, пришло время повторить успех школьных лет в «Вестсайдской истории».

— Надеюсь, мне не придется петь по-настоящему, — пробормотала Карлин вслух.

Карлин стояла в окружении большой группы актеров театра «Манхэттен клаб», и Дуг Таун, постановщик «Страшных парочек», представлял труппе самозванку, подготовленную детективной бригадой Мидтаун-Норт.

— Пожалуйста, познакомьтесь с нашей новой звездой Кэролайн Сешенс.

Хотя все эти люди видели ее впервые, Карлин чувствовала необходимость изменить имя. Во время официального представления она пристально наблюдала за Элен Москоу. На лице Москоу явственно читалась досада, тем не менее, едва Таун закончил речь, она подскочила к Карлин, поздоровалась с ней и даже спросила, не нужна ли ей какая-либо помощь в освоении хореографии.

— Мне не хотелось бы начинать репетиции до послезавтра, — объяснила Карлин. — Есть кое-какие дела, которые я должна закончить для труппы в Бостоне, из которой я ухожу.

Мифическая Кэролайн Сешенс якобы исполняла главную роль в возобновленной постановке пьесы Теннесси Уильямса в бостонском «Театре Чарльза», последнее представление которой было назначено на следующий вечер. Карлин очень надеялась, что если что-то должно произойти, то произойдет до того, как ей на самом деле придется принять участие в репетиции. Это была козырная карта, и, если ничего не выйдет, она будет выглядеть более чем глупо. По-идиотски, — так скажут ей коллеги, стараясь быть помягче. Что касается начальства, то будет чудо, если ее не понизят до уборщицы Мидтаун-Норт.

Москоу продолжала болтать, пока Карлин надевала пальто и брала свою сумку, потом они вдвоем направились к выходной двери, и Карлин отметила, что Москоу как бы вскользь поинтересовалась, где она живет и каким путем добирается домой. Внезапно Карлин испытала особое удовольствие при мысли о трех детективах, которые будут охранять ее в следующие несколько дней.

Пожалуй, сегодня днем не стоит возвращаться в полицейский участок, чтобы не разоблачить себя, и Карлин вернулась домой на Риверсайд-драйв, когда было всего четыре часа. На телефонном автоответчике она нашла три сообщения: одно от Гарри Флойда, в котором он называл ее сумасшедшей, другое от помощника инспектора, полное страшных предупреждений на случай, если она ошиблась, третье вызвало у нее улыбку. Дерик Кингсли приглашал ее на обед. Карлин позвонила и договорилась встретиться с ним завтра вечером в «Эрни», шумном итальянском ресторане всего в нескольких кварталах от ее дома.

Повесив трубку, она неожиданно почувствовала себя счастливой. У нее было двадцать четыре часа абсолютного безделья, и она решила использовать их полностью: взяла роман, который начала читать раньше, и, смакуя каждую страницу, дочитала его до конца, потом скользнула в постель и стала смотреть, как Дэвид Латтерман брал интервью у Деми Мур. «Вот так все нормальные люди проводят время», — подумала она, закрывая глаза и погружаясь в сон.

На следующий вечер около восьми Карлин отправилась на встречу с Дериком и, выйдя из дома, с улыбкой шла по Бродвею. Дерик до сих пор не мог до конца понять, почему она отказалась от романтического союза с ним. Да, ему оказалась недоступна концепция верности, но он настоящий товарищ и всегда оказывался рядом, когда был ей нужен. Дерик счел очень забавным, что ему пришлось потратить два месяца, чтобы вернуть из посольства в Токио свою одежду и фотоаппаратуру, и немедленно настоял на том, чтобы остаться в жизни Карлин. И очень скоро. Карлин обнаружила, что ей это приятно. Проблема одиночества так и оставалась нерешенной, время от времени ее душу охватывала тоска, особенно когда она позволяла себе немного отдохнуть от работы. Но встречи с Дериком почти каждый месяц всегда подбадривали ее.

Наташа часто предупреждала, что ее дружба с Дериком не дает ей возможности устроить личную жизнь, а иногда давала даже более определенные указания.

— Единственный мужчина, предназначенный для тебя, живет по другую сторону Сентрал-парка, ты знаешь это, — любила заявлять Таш, когда Карлин отказывалась от приглашений на обеды и вечеринки, где среди гостей мог оказаться Бен Дамирофф.

Карлин все еще не осмеливалась даже думать о нем. Возможно, Наташа права, возможно, Дерик защищал ее от мыслей о Бене, но она знала, что в следующий раз не справится с собой. После их встречи на Наташиной свадьбе ей стало ясно, что совершенно невероятно, чтобы Бен когда-либо снова захотел иметь с ней дело. Карлин была бы очень удивлена, если бы при случайной встрече Бен просто заговорил с ней.

Испуганно вздрогнув от резкого сигнала автобуса, Карлин поняла, что не обращает внимания на то, что делается вокруг, и встревоженно оглянулась. «Здесь ничего не может случиться, — решила она, исподтишка разглядывая прохожих на Бродвее и одетых в штатское полицейских, следующих за ней. — В такой июньский вечер вокруг меня в радиусе пятидесяти шагов находится человек двадцать пять, не меньше», — уговаривала она себя, стараясь заглушить в груди тоненький голосок страха. Но ее инстинкт подсказывал ей, что она должна быть начеку.

Карлин продолжала свой путь, и через минуту неизвестно откуда рядом с ней появилась Элен Москоу, проворно ткнув ей под ребра пистолет, скрытый под шелковой, в складку, актерской накидкой.

— Сворачивай налево на 77-ю, — угрожающе прошептала Москоу.

Замедлив шаг и почти остановившись, Карлин произнесла спокойным тоном:

— Элен, убери пистолет, я не актриса, я лейтенант Карлин Сквайр из Мидтаун-Норт, рядом полицейские, и ты будешь арестована за убийство Мэри Эббот, Джона Роблеса и Терри Мэдисон.

— Я сказала, сворачивай налево. — Девушка, казалось, не слушала, что ей говорили. Прижав пистолет к боку Карлин, она обняла ее рукой за плечи и заставила двинуться вперед.

Карлин была немного удивлена силой девушки. «Надеюсь, ребята поняли, что происходит», — подумала она, чувствуя, что подчиняется неумолимой силе Элен Москоу. Актриса с веселой улыбкой на губах зажала ее плечи, как в тиски, но толпа прохожих на тротуаре могла решить, что две подружки просто прогуливаются, дружески обнявшись. Карлин еще раз попыталась поговорить.