84 Испанский поэт — Кальдерой. — 129.
85 Данте. Рай, XXXIII, 115—120:
Я увидал, объят Высоким Светом
И в ясную глубинность погружен,
Три равноемких круга, разных цветом.
Один другим, казалось, отражен,
Как бы Ирида от Ириды встала;
А третий — пламень, и от них рожден.
(Пер. М. Лозинского)
Эти образы Данте, несомненно, близки диалектике бытия Шеллинга. Кроме того, сама идея круга как геометрической фигуры давала в течение долгих веков повод для диалектических размышлений, будучи символом и образом движущегося покоя, конечной бесконечности. Символ круга встречается у Шеллинга и в «Философии искусства», и в других сочинениях (например, «О мировой душе»): «Центр есть весь круг, созерцаемый в его идеальности или утверждении, окружность есть весь круг, созерцаемый в его реальности» (Schellings. Samtliche Werke. Abt. I., Bd. 6, 5. 167). См.G. Poulet. Les metamorphoses du cercle. Paris, 1961.— 132.
86 Данте. Рай, XXXIII, 133—130:
Как геометр, напрягший все старанья, Чтобы измерить круг, схватить умом Искомого не может осповапья, Таков был я при новом диве том...
(Пер. М. Лозинского).— 132.
87 Истолкование образа богоматери как общечеловеческого символа материнства, а не религиозного образа было дано в «Протилеях» (журнал, издававшийся Гёте). — 734.
88 Применительно к философии патристики (особенно патристики византийской, которой Шеллинг заведомо не знал) это замечание фактически неверно: в этой сфере богоматерь именно и есть символ просветленной и освященной материи. Ср. M. Cordillo. Mariologia orientalis. Roma, 1954.—134.
89 -Кафолический (от греч. чбф`дхпх —всеобщее) — вселенский, всеобъемлющий.— 135.
90 Поэма Л. Ариосто «Неистовый Роланд» (1516). — 141.
91 Калъдерон удовлетворял интересы романтиков (А. В. И Ф. Шлегеля, Л. Тика) сразу в двух отношениях—как представитель испанской и католической культуры. Отсюда приписывание Кальдерону первостепенного значения. Сам Шеллинг вы
сказывается осторожно, поскольку его знание Калъдерона было очень ограниченным, но он возлагал на него большие «ожидания» как на поэта, долженствующего занять место Софокла в культуре нового времени; в этом смысле сам Шеллинг был
склонен ставить Кальдерона выше Шекспира.—142.
92 Дж. Мильтон—в поэме «Потерянный рай» (1671), Ф. Клопшток — в поэме «Мессиада» (1749—1780), в которой внимание переносится с эпического повествования на цатетцческое переживание событий. Отношение Шеллинга к Клоп-штоку в целом предвзято и несправедливо.—143.
93 Из оды «Спасителю» (1753).— 144.
94 Симпатии к католичеству были характерны для большинства романтиков (Ф. Шлегель, К. Брентано, 3. Вернер и др.), не ограничивавшихся усвоением религиозно-поэтической символики, но формировавших под воздействием католицизма тех лет и свои политические, правовые и этические взгляды. См. В. Жирмунский. Религиозное отречение в историй романтизма. Материалы для характеристики Клеменса Брентано и гейдельбергских романтиков. М., 1919.—144.
95 Это утверждение типично для мистического мировосприятия; его отражение можно найти и в художественных экспериментах романтиков (у Тика, Брентано, Арнима).—145.
96 Первая часть «Фауста» Гёте вышла полностью только в 1808 г. На основании известных ему фрагментов Шеллингдал, однако, проницательную оценку замысла обеих частей трагедии.—148.
97 Открытия в области магнетизма, электричества и другие достижения естественных наук на рубеже XVIII—XIX вв. (включая исследования ряда явлений психической жизни человека) были истолкованы Шеллингом (как и физиком И. В. Риттером, X. Стеффенсом, Г. X. Шубертом) в духе древних магических и мистических учений о взаимодействии душевной жизни и физических явлений (некоторую роль играла и незатухавшая алхимическая традиция). Для этих учений давала почву и развивавшаяся романтическая символика. Исходя из всего этого, Шеллинг думал о будущем синтезе мифологии и науки и о создании «новой» мифологии.—148.
98 Эразм Дарвин (1731—1802) —английский естествоиспытатель и поэт, автор книги «Зоономия, или законы органической жизни» (1794—1796) и поэм «Ботанический сад» (1792) и «Храм природы» (1803).— 149.
99 Греч. бъсзуйж— направление, образ мыслей (значения секта, ошибочное учение — позднейшие).—150.
100 Причины сопротивления учению Коперника, по Шеллингу, заключались в трудностях, касавшихся основ мировоззрения: «Когда пришел Коперник и учил, что не солнце обходит покоящуюся землю, но что последняя движется вокруг неподвижного солнца, — для рассудка это был твердый орешек, и труд но было это постичь. Рассудок смотрел на планетную систему не в ее целокупности, а с одной лишь точки зрения земли и человека. Когда же тот [Коперник] велел встать в центр, откуда ему [т. е. рассудку] стало все ясно, даже и необходимое
основание собственного заблуждения, тогда он [рассудок] оставил свои возражения и давно примирился с разумом» (цит. по: E. Cassirer. Das Erkenntnisproblem.., Bd. III. Berlin, 1920, S. 258).—153.
101 Эти диалектические идеи изложены Шеллингом и в
«Системе трансцендентального идеализма».—154.
102 В статье «О сущности философской критики вообще и ее отношении к современному состоянию философии в особенности» (1802) Шеллинг писал: «...оригинальность у гения отличается от особенности (Везопс1егпеЦ), считающей и выдающей себя за оригинальность; ибо эта особенность, становясь в ближайшем смысле объектом внимания, в действительности держится в стороне от столбовой дороги культуры и не может гордиться даже и тем, что дошла до чистой идеи философии; ибо если бы эта идея была постигнута ею, то она узнала бы эту идею и в других философских системах...» (Scellings Werke, hrsg. Von M. Schroter, III. Hauptband, S. 516—517). — 159.
103 Одна из многочисленных этимологии слова ьмзспт; как ь-мзспт; » т. е. составляющий части, соединяющий. —159.
104 В римской религии — персональное божество отдельного человека, имманентное его личности и судьбе, как бы его божественный двойник.— 162.
105 Шеллинг высказывает здесь глубокие идеи о процессетворчества как диалектически противоречивом процессе создания единства формы и содержания в произведении искусства. Оба акта творчества — поэзию и искусство в узком понимании, инвенцию и создание формы Шеллинг не считает ни раздельными, ни абсолютно слитными. В процессе творчества оба акта в раздельных моментах творчества «облекают» друг друга, пока наконец не рождается (скачком) целое.—163.
106 Имепно благодаря этому вещь, согласно Шеллингу, становится символом.—163.
107 Свободное изложение одного места из трактата Шиллера «О возвышенном» (напеч. 1793, перепеч. 1802).F. Schiller. Gesammelte Werke, hrsg. Von A. Abusch, Band VIII. Berlin, 1959, 5. 506). — 165.