Изменить стиль страницы

Первая строка повествует о возведении в это время грандиозного храма. Известно, что 25 декабря 1812 года император Александр I подписал Манифест о возведении в Москве храма Христа Спасителя в память об отражении наполеоновского нашествия. Строительство этого грандиозного здания продолжалось до 1883 года; на стенах были начертаны имена офицеров Русской императорской армии, участвовавших в сражениях, награжденных орденами или погибших в Отечественной войне 1812 года и Заграничных походах 1797–1806 и 1814–1815 годов. В ходе сталинской реконструкции Москвы в 1931 году храм был разрушен и затем в 1994–1997 годах отстроен заново. В настоящее время в нем проводятся важнейшие мероприятия Русской православной церкви, включая праздничные богослужения, которые транслируются центральными телеканалами.

Вторая строка – самая трудная для интерпретации. А. Пензенский нашел два населенных пункта с названием «Борн» в Провансе, два города Бретей близ Парижа, кроме того, городок Ла-Борн под Парижем и Ле-Борн рядом с Тулузой. Согласно тексту катрена, в этих городах в 1813 году кто-то должен был поставить свечку и зажечь лампу. Очевидно, такое предсказание не следует понимать буквально. Для истолкования строки воспользуемся спорным (но иногда оправданным) методом нострадамоведа Марио Ридинга: переведем географические названия Borne и Bretueil по созвучию, предполагая, что через эти слова предсказатель дает намек. «Borne» созвучно слову «borgne» («одноглазый»). Одноглазым был главнокомандующий Русской армией М. И. Кутузов, который скончался 28 апреля 1813 года; имя фельдмаршала указано первым в одном из списков на стене храма Христа Спасителя. Таким образом, Нострадамус намекает, что храм будет построен в память о русском военачальнике. Даже если такое истолкование противоречит исходному замыслу Нострадамуса, оно представляется слишком чудесным, чтобы произойти случайно. Остается неясным следующее слово – «Bretueil» (произносится как Брете́й). Пожалуй, оно созвучно фамилии главнокомандующего Русской армией, пришедшего на смену М. И. Кутузову. Им был генерал-фельдмаршал Барклай де Толли, фамилия которого имеет британское происхождение (еще раз подтверждение метода использования созвучий) от названия шотландской деревушки Беркли. Из этого названия составляется удовлетворительная анаграмма: Brecheile («Брешей»).

Вернемся к последней строке катрена: 1 мая 1813 года в сражении под Лютценом (следует отличать от Люцерна) погиб маршал Франции Жан Батист Бессьер. Традиционное истолкование последней строки (похороны знаменитого француза) хорошо согласуется с данной интерпретацией.

Неаполитанская революция (1—11)

Le mouvement de sens, coeur, pieds & mains
Seront d’accord. Naples, Leon, Secille,
Glaifues, feu10-eaux: puis aux nobles Romains
Plongez, tuez, morts par cerueau debile.
Движением чувств, сердца, рук и ног
Придут к согласию Неаполь, Леон, Сицилия,
Затем на благородных римлян [обрушатся] мечи, огонь, воды,
Утоплены, убиты, мертвы из-за слабоумного человека.

Первая строка повествует о волеизъявлении граждан Неаполя, Сицилии и некоего Леона, в результате чего эти города (государства) «придут к согласию». А. Пензенский утверждает, что слово «Leon» надо рассматривать как сокращение от «Леонтина» (город на Сицилии), т. к. в оригинале после слова «Leon» поставлена точка. Однако проверка показывает, что в оригиналах после слова «Leon» стоит обычная запятая. К тому же в катрене Леон выступает самостоятельно, наравне с Сицилией. Бенуа Риго (1568) исправляет Leon на Lyon (это крупный город во Франции), но такая замена является лишь догадкой издателя (или ошибкой наборщика).

Исторический контекст таков. В XI–XII веках Сицилия и Неаполь входили в состав Королевства Сицилия, занимавшего южную часть Апеннинского полуострова. Однако в 1282 году, в результате народного восстания против правления французской династии, Сицилия отделилась от Неаполя. Неаполитанское королевство продолжало формально именоваться Сицилийским, поэтому некоторое время, независимо друг от друга, существовали две Сицилии. К концу XV века оба государства оказались подчинены Испании. Что касается Рима, он почти тысячу лет (752—1798) являлся столицей политически независимой Папской области. Впрочем, Нострадамус мог назвать «римлянами» не только граждан Рима, но и итальянцев вообще как наследников Древнего Рима. Как подтверждение этого, в «Письме Генриху II» можно найти такие строки: «1792 год будут полагать годом возобновления века. Затем народ римский начнет разгонять мрачный сумрак, получая малую часть от своего былого света» – понятно, что здесь не идет речь только о Папской области. Поэтому термин «римляне» в обобщенном смысле может относиться и к жителям Неаполя и Сицилии.

По-видимому, катрен предсказывает мощное народное движение за восстановление целостности и независимости Италии, которое должно захлебнуться в результате военной интервенции. Его вполне удовлетворительно можно применить к событиям Неаполитанской революции (1820–1821). После поражения Наполеона в 1816 году в Южной Италии, в результате объединения Неаполитанского и Сицилийского королевств, было создано Королевство обеих Сицилий, на престол которого взошел Фердинанд I, сын короля Испании Карла III, сторонник крайне консервативных взглядов. Реставрация абсолютизма в июле 1820 года привела к восстанию карбонариев, которые вошли в Неаполь и потребовали введения демократической конституции, подобной испанской (Кадисская конституция). Фердинанд I вынужден был объявить о даровании конституции. Осенью собрался избранный в соответствии с новой конституцией неаполитанский парламент. Между тем Фердинанд, нарушив свои обещания, обратился на Лайбахском конгрессе к участникам Священного союза с просьбой о военной интервенции. В феврале 1821 года на территорию Королевства обеих Сицилий вступила австрийская армия. Очаги сопротивления были подавлены и восстановлены абсолютистские порядки.

В названии «Кадисская конституция» ясно видна топонимическая связь с городком Исла-де-Леон (современное название Сан-Фернандо), который входит в испанскую провинцию Кадис и расположен всего в 14 км от административного центра провинции города Кадиса. В ходе Пиренейских войн Леон и Кадис сыграли важную роль, поскольку в 1810 году оставались единственной испанской территорией неподчиненной Франции. В Леоне, в театре комедии, были собраны Генеральные Кортесы (первое Учредительное собрание Испании) и начата разработка новой конституции. Эта либеральная конституция была в итоге принята в Кадисе в 1812 году. Однако в мае 1814 года, после возвращения в страну короля Фердинанда VII, она была отменена. Там же в Кадисе, в марте 1820 года, начавшись выступлением военных, вспыхнула Испанская революция, перекинувшаяся затем в Неаполь, с требованием восстановления действия Кадисской конституции. Нострадамус заменяет ключевое название «Кадис» названием соседнего городка «Леон», где заседало Учредительное собрание. Испанский Леон, Сицилия и Неаполь связаны общей революционной идеей, либеральной Кадисской конституцией.

Зарождение сионистского движения, 1896–1897 годы (3—97, 8—96)

Nouvelle loy terre neufue occuper,
Vers la Syrie, Iudee, & Palestine,
Le grand Empire barbare corruer,
Avant que Phebes son siecle determine.
Новый закон займет новую землю
В районе Сирии, Иудеи и Палестины.
Великая империя варваров распадется,
Прежде чем Феба определит свой век.