"Не удивительно, что он богат".

Завоеватель усмехнулась, вспомнив торговца, которого успешно отправила за границу две зимы тому назад. Теперь она не должна была слушать его бесконечные планы о ежедневных потребностях. "Думаю, ты полюбишь его. Он болтает даже больше чем ты".

Сэфан приблизилась к Завоевателю и поклонилась: "Моя Госпожа, все готово к поездке к дому Салмонея. Гонцы подготовили путь и ваша лошадь тоже готова".

Зена кивнула и двинулась вместе с Королевскими гвардейцами, которые собрались вокруг нее. Поймав глаза одного из них, она подозвала его к себе: "Ты должен сопровождать моего оракула во время нашей поездки по городу. Не позволяй ничему случиться с ней или пожалеешь, что это не случилось с тобой. Ты понял?"

"Да, моя Госпожа". - Высокий солдат отошел и встал рядом с объектом своего внимания.

Габриэль догадалась, что Завоевателю предстояло ехать во главе процессии в одиночестве. Как королева, Зена несла на своих плечах честь и славу своей страны. Огромное количество людей, мимо которых они пройдут, никогда не увидят Грецию, не узнают великолепия ее городов, не встретятся с ее гражданами. Их знакомство с соседней страной будет основываться на образе этой женщине, проезжающей по их улицам.

Она знает, что все глаза будут устремлены на нее одну. И это не пугает ее, наоборот - возбуждает. Я бы никогда не смогла справиться с таким многочисленным и пристальным вниманием. Скорее всего, споткнулась бы и упала, или еще что-либо подобное натворила. И все же она не испытывает страха. Или, по крайней мере, не показывает его никому. Габриэль внимательно наблюдала за Завоевателем, с тех пор как их процессия двинулась в путь. Сама она и ее сопровождающий шли в тридцати шагах за Зеной и ее почетным караулом. Габриэль была единственным гражданским лицом в их строю, и чувствовала себя очень неуютно.

Глядя по сторонам, она наблюдала за поведением окружавших ее гвардейцев. С момента, когда они только покинули доки и двинулись маршем по улицам города, все эти люди - мужчин и женщины - казалось, стали выше ростом. Их осанка выправилась, плечи развернулись, а подбородки высоко поднялись вверх. Эта профессиональная армия, копировала осанку и манеру держаться своего предводителя - Завоевателя. Эхо их шагов отражалось от узких улиц, и от этого их войско казалось еще больше и внушительнее. Если бы я была Артемидой, то начала бы волноваться, - рассеянно подумала Габриэль.

Ее внимание было захвачено красотой города, по которому они шли. Процессия спустилась по центральной мостовой улицы Куретов и направилась к склону, на котором разместился богатый район города. При виде Библиотеки Цельсия, сердце Габриэль учащенно забилось. Мраморный фасад поражал своим изяществом. Два его яруса украшали четырнадцать колонн с ионическими капителями. Восемь нижних колон окружали скульптуры четырех Муз. Но они перемещались слишком быстро для того, чтобы Габриэль смогла распознать их. Высокие ступени вели вверх к сокровищам, скрытым внутри здания. Габриэль надеялась, что Завоеватель позволит ей сходить туда позже.

Когда они проходили через ворота Агоры, ее внимание привлекла какая-то суматоха на их пути. Группа женщин выкрикивала сердитые обвинения в адрес Завоевателя. Их слов нельзя было разобрать, поскольку каждая старалась перекричать друг друга. Но как только Завоеватель осадила лошадь и медленно обернулась в седле, чтобы посмотреть в лицо своим обвинителям сразу же наступила тишина.

Габриэль и Королевские гвардейцы тоже остановились. Сэфан и почетный караул окружили Завоевателя плотным кольцом, обеспечивая защитную зону вокруг своего командира. Зена встретилась глазами с женщиной, в которой признала лидера, и улыбнулась. "Я запомню тебя", - сообщила она рыжеволосой возмутительнице порядка и повела процессию вперед, не останавливаясь больше нигде до самого дома Салмонея.

Габриэль никогда не видела другой пары глаз, которые наблюдали бы за каждым движением Завоевателя с такой ненавистью.

Глава 16

"O, Могущественная Завоевательница!" - вскричал Салмоней, торопясь навстречу своей важной гостье с такой скоростью, которую только позволяла развить ему его приземистая фигура. - "Это - такая честь увидеть Вас снова! Прекрасно выглядите. Вам идет власть. Должно быть это сильная подзарядка?" – без умолку тараторил он, не обращая внимания на раздраженный взгляд объекта своего внимания.

"Салмоней, по-моему, ты преуспеваешь здесь", – оборвала его Зена, оценивающим взглядом окидывая великолепный, поражающий своими размерами, дом перед собой.

"Да. Ну, в общем, наступили хорошие времена. И подумать только, что все это я смог позволить себе после уплаты всех ваших налогов". – Встретившись с голубыми глазами, остановившимися на нем, он дерзко улыбнулся. - " Которые более чем справедливы, моя Воительница. И которые я уплатил. Можете проверить, если хотите".

"И проверю".

"Хорошо, хорошо". - Салмоней глубокомысленно погладил себя по бороде, прикидывая, когда ему следует переговорить со своим финансовым советником об исправлении нескольких несоответствий в отчетах. Через силу улыбнувшись, занятый подсчетом количества динаров, которые должен будет послать Завоевателю, чтобы сделать свое предшествующее утверждение истинным, он, наконец, обратил свое внимание на остальных сопровождающих ее лиц. - "Что с вами произошло?" – напрямую спросил он Палаемона о шраме на лице, не задумываясь над тем, как будет воспринят такой нетактичный вопрос.

"Это сделала я", - ответила за него Зена. - "Палаемон хотел убить меня прежде, чем решил присоединиться ко мне. Я заставила его передумать".

"Великолепное решение, моя Госпожа".

Габриэль потрясло услышанное. Она никогда не думала, что Капитан когда-то был против Завоевателя. Выходит, его взгляды изменились. Интересно, что случилось. Нужно позже выудить у Палаемона подробности об этом. Потерявшись в мыслях, она удивилась, когда почувствовала прикосновение губ к своей руке.

"И кто - этот красивый цветок?" - поинтересовался Салмоней, не выпуская девичьей ладони из своей руки.

"Габриэль".

Его губы растянулись в улыбке: "Красивое имя. Не хочешь взглянуть на мои дыни на заднем дворе?"

Глаза Зены сузились: "Салмоней. Она - мой оракул. Советую тебе заткнуться и отойти".

В ту же секунду рука Габриэль была свободна. Нервно хихикнув, коротышка вытер ладони о свою тунику. "Разумеется. Вы, должно быть, устали после длинной дороги. Позвольте мне показать вам ваши комнаты". - С дружественной улыбкой на лице, он повел их по огромному дому, отпуская на ходу комментарии. - "Окна этой комнаты смотрят на гавань. Из нее открывается красивый вид на Храм. Я занимаюсь продажей его миниатюрных копий. Они действительно хороши", - поведал он Габриэль, полагая, что она единственная из присутствующих, кто наиболее вероятно может стать его покупателем. - "Они сделаны из настоящего эфесского камня".

Завоеватель громко прочистила горло, и Салмоней поспешил дальше по коридору. Габриэль оглянулась на Зену и улыбнулась, забавляясь поведением хозяина дома.

"Здесь - столовая. Стеклянная посуда привезена из Вавилона. Я уплатил состояние за нее! Когда вы наполняете стекло вином, оно изменяет цвет".

Зена засмеялась: "Стекло или вино?"

Салмоней остановился и, с укоризной посмотрев на правительницу, ответил: "Стекло, конечно".

"Никто и не сомневается, Салмоней. Веди нас", - махнула она рукой, предлагая ему двигаться дальше по коридору.

Распахнув дверь, он показал им еще одну комнату. "Это - моя библиотека. Видите ли, в богатых домах Эфеса принято иметь ее. Мои свитки отобраны библиотекарем, так что у меня только лучшие рукописи".