Изменить стиль страницы

Кэми кивнула.

Прежде она пряталась в карьере, большее количество раз, чем могла сосчитать, но с тех пор прошло много лет. Собо, папа или мама звали бы ее, прося выйти из леса, а она бы свернулась калачиком в одной из расщелин в откосе карьера и хихикала бы сама с собой и Джаредом в этом маленьком пространстве.

Кэми шагнула в тень, отбрасываемую откосом карьера и пробралась в свое старое укрытие. Сейчас она была намного больше, чем в последний раз, когда залезала сюда. Все эти добавившиеся дюймы болели, голова болезненно прижималась к коленям, но она спряталась вовремя.

Роб Линберн не спустился в карьер. Он прыгнул, приземлившись на ноги, а в его руке лежал нож.

Глава 34

ПОСЛЕДНИЕ СЛОВА

Роб, для такого крупного человека, приземлился очень легко. Кэми увидела гравий цвета песка, который захрустел под его каблуками.

Он уперся одной рукой в карьер, когда склонился над сыном. Уголком глаза Кэми увидела руку Роба: большую, квадратную, грубую и мозолистую. Она заставила себя тихо сидеть в своем укрытии. Она видела, как Анджела лежит совершенно неподвижно под своими цепями.

— Ты не смог это сделать? — усмехнулся Роб Линберн.

— Я ее знаю, — сказал Эш тихим голосом. — Я не могу…причинить вред тому, кого знаю.

Кэми услышала нерешительность в том, что он не мог себя заставить даже сказать «умышленное убийство».

Как и Роб.

— Я вот гадаю, хватит ли у тебя когда-нибудь сил стать настоящим чародеем, — сказал Роб. Эш вздрагивал при каждом слове, словно они были камнями, которыми отец его нагружал. — Ты должен понять, что они не такие как мы. Что они бы подчинили нас себе, если бы смогли. Неужели тебе хочется стать у них рабом, как твой кузен?

Эш поднял голову.

— Нет, — хрипло сказал он.

Анджела напряглась. Как и Кэми.

В голосе Роба, полном предвкушения, эхом отразился их страх.

— Так, ты передумал?

Кэми ненавидела Эша за то, что он делал с Анджелой, но что-то в его страдальческом выражении лица заставляло ее задуматься. Что должно случиться, какое давление должно быть оказано тем, кто предположительно должен тебя любить, прежде чем нож в руке покажется лучшим выбором?

Беспокойные блестящие глаза Эша встретились со взглядом Анджелы, Анджелы. Сначала его взгляд заметался, но все же остановился на ней.

— Нет, — сказал он. — Я не передумал.

— Тогда мне придется это сделать, — сказал Роб и вытащил из-за пояса еще больший нож Линбернов. Он сверкал, словно сокровище на солнце, испорченное черными линиями в канавке, проходящей через все лезвие. Кэми поняла, что линии — это её собственная кровь.

Лезвие изобразило светлую дугу, когда Роб, замахнувшись, ударил Анджелу.

Анджела выкатилась из-под цепей, подобрав их и накрутив вокруг своего кулака, как раз когда перекатывалась. Она взмахнула цепью, целясь в голову Робу Линберну.

— Давай-ка, попробуй еще раз, — предложила она.

Теперь Кэми понимала, что Эш имел в виду, когда сказал ей, что уже сделал выбор, и когда сказал Анджеле, что не передумает. Он освободил Анджелу еще до того, как Кэми добралась до карьера, и они разложили её цепи так, чтобы выглядело, будто она все еще связана.

Роб пошатнулся. Анджела снова его ударила.

Роб упал вниз лицом, и Эш выронил свой нож, отпрянув от своего отца. Кэми наблюдала, как Анджела встала в стойку, сосредоточенная, как учил их Ржавый, и опустила цепь вниз в еще одной неотвратимой дуге.

Конец цепи ударил Роба по лицу, который лежал одной щекой вверх. Теперь на камнях появилась кровь, но не та, что планировал Роб Линберн. Ему бы и в голову не пришло, что обычный человек смог бы вот так напасть на него. Анджела вновь сильно ударила цепью, рассекая кожу Роба.

Дно карьера задрожало, а почва под ногами Анджелы треснула, надломившись ровно между ее стоп. Анджела с разворота ударила ногой по его шее.

— Я так не думаю, — сказала она, и на Роба посыпались ее удары.

В Кэми тоже яростно разгорелось желание мести, на ряду с яростью Джареда, защищающего и неистовствующего. Но при этом Анджела выглядела почти ужасно. Когда руку Анджелы задержали и её следующий удар потерпел неудачу, она чуть не зарычала от ярости, но моргнула и сосредоточила внимание на Эше.

Эш тяжело дышал.

— Ты не можешь забить моего отца до смерти!

— Разве? — ответила Анджела, так же тяжело дыша. Она позволила своим губам полностью искривиться, приняв форму серпа. — Смотри.

Эш не отпустил её руки. Анджела посмотрела вниз на Роба Линберна.

Кэми обещала оставаться на месте и вести себя тихо, не смотря ни на что. У неё было достаточно веры в Анджелу, чтобы сдержать свое обещание. Роб был повержен, Эш был на их стороне, а Джаред с Лиллианой были на подходе. Они смогут сдержать Роба.

Анджела перевела взгляд от отца к сыну и тут же отступила назад. А потом она предложила Эшу руку, которая не держала цепей.

Эш посмотрел на её раскрытую ладонь, затем обратно на её лицо.

— Ты меня расковал, так что у меня появился шанс бороться, — сказала Анджела. — Который, как ты видишь, был лучшим из шансов. Так что ты можешь пойти со мной и Кэми, если хочешь. Или остаться с ним.

Они оба опустили взгляд на убийцу, лежащего, распластавшись, в собственной крови на дне карьера.

Эш положил свою руку на руку Анджелы.

Анджела повернулась с цепью в одной руке и рукой Эша в другой в сторону укрытия Кэми.

— Все в порядке, Кэми, — окликнула она, и двинулась в её сторону. — Можешь выходить. — Её глаза сияли гордостью и гневом.

Кэми была так горда ей, и так сожалела о том, что должна была ей сказать.

— Анджела, — сказала она. — Оглянись.

Анджела и Эш обернулись. Кровь все еще была там, алела дорожками на камне. Но Роб Линберн исчез.

Кэми отвлеклась всего на миг. Она не подумала, что природная сила леса и кровь источника может помочь чародею исцелиться.

Анджела сделала глубокий вздох и сказала тихим и спокойным голосом, не отпуская ни Эша, ни цепей:

— Нам надо бежать.

— Вы оба бегите, — сказала ей Кэми. — Найдите Джареда и Лиллиану с Холли, они идут к нам. Найдите их и приведите сюда.

— Почему ты тоже не можешь пойти? — резко спросила Анджела.

Кэми впервые увидела, что под гневом Анджелы скрывался страх. Анджеле никогда не было страшно за себя. Кэми посмотрела на лицо Эша и увидела, что он все понял.

Кэми говорила ровным голосом:

— Потому что меня держат камни. Роб это сделал, я в ловушке. Я могу его задержать, я — источник, но вы должны сходить за помощью. Анджела, я доверяла тебе, пожалуйста, доверься мне сейчас. Прошу, идите.

Анджела помедлила, а потом развернулась и ушла. Она продолжала держать руку Эша, чтобы помочь ему, когда они выкарабкивались из карьера. Анджела лучше знала местность. Она встала на краю карьера и с легкостью вытянула его наверх, чтобы он с легкостью оказался рядом с ней.

Кэми наблюдала за их головами, темной и светлой, направляющими в лес, пока они не исчезли из виду.

Анджела на знала, что Роб Линберн пролил кровь Кэми этим ножом. Она не знала, какой слабой сейчас себя чувствовала Кэми, дрожащая в своей каменной тюрьме. Она будет в ярости, если узнает, что Кэми заставила её уйти, при этом не в состоянии за себя постоять, но Кэми хотела быть уверенной, что Анджела была вне опасности.

Кэми медленно, прерывисто вздохнула и потянулась за поддержкой, на которую всегда могла рассчитывать.

«Я слышу, как он возвращается, — сказала она Джареду. — Мне страшно».

Один из ботинок Роба Линберна ударил с глухим лязгом по груде цепей. Кэми увидела, как он переступает через лужу собственной крови, и содрогнулась.

«Не бойся, — сказал ей Джаред. — Он тебя не тронет. Я на подходе, и я прибью его».

Кэми сглотнула. Её дыхание было таким громким в этом маленьком пространстве, свистящим и огненно-горячим, словно рев дракона в своей пещере. Она боялась, что, возможно, Роб услышит её. Кэми повернула голову настолько сильно, насколько могла, и вместо Роба Линбёрна посмотрела на темный камень. Она обратила свои мысли к Джареду. «Поторопись».