Изменить стиль страницы

Закончив прыжок, он развернулся к центру площади и связался с Джоном, чтобы узнать, есть ли новости. Ответ пришёл быстро:

— Всё ещё никаких признаков «Тимбер Вульфа», сэр. Продолжать поиск?

Прежде, чем Джейк успел ответить, огромная тень упала на фонтан посреди площади. Овальная кабина, покоящаяся на паре птичьих ног, и руки с усиленными лазерами внутри шестиугольных отверстий, растущие из угловатых плеч с ракетными пусковыми установками.

— Не утруждайся, Джон. Он сам нас нашёл.

Джейк снова переключился на общую линию связи:

— Всем элементалам, «Тимбер Вульф» вышел из укрытия. Сейчас же сойтись к фонтану!

Джейк запустил свои РБД, когда омнимех уверенно вышел на открытое пространство. Пронесшись по спирали к меху, оставляя следы белого дыма, ракеты нашли свою цель, оставив только лёгкий намёк на выбоину, взорвавшись на правой ноге.

Быстро среагировав на приказ Джейка, его элементалы стали появляться со всех сторон. Многие ввязались в бой с вражескими бронекостюмами, но ещё несколько залпов ракет всё же направилось в мех. Из того, как он двигался, можно было понять, что пилот не заботился о незначительном уроне, продолжая двигаться к фонтану.

Прежде чем первый Медведь смог приблизиться на расстояние выстрела вспомогательного лазера, «Тимбер Вульф» поднял одну из рук, нацелившись в ближайшего элементала. Оружию понадобилось на несколько секунд больше, чем стандартному большому лазеру, чтобы зарядиться, на конце ствола было жуткое жёлтое свечение. Также, кажется, лазер производил огромное количество тепла: всё предплечье руки меха раскалилось до оранжевого сияния перед выстрелом.

Вспышка была настолько яркой и горячей, что почти ослепила Джейка, несмотря на защитный экран визора. Янтарный луч шириной в метр прорезал воздух между вытянутой рукой «Тимбер Вульфа» и пойнт-коммандером Домиником. Сильный жар прожёг корпус элементала насквозь. Джейк с ужасом наблюдал, как тепло продолжало плавить и поджаривать цель ещё некоторое время. Прежде чем Доминик смог рухнуть мёртвым на землю, боезапас в ранце взорвался, уменьшая то, что от него осталось до кучки пепла и искорёженных моментов металла.

Джон выпрыгнул на площадь позади «Тимбер Вульфа», когда тот поднял вторую руку для нового выстрела.

— Что это была за чертовщина? — спросил он у Джейка.

— Я не уверен, Джон, но кажется на этом «Тимбер Вульфе» установлена пара тяжёлых лазеров клана Звёздных Ужей.

Джон, кажется, был очень разозлён:

— Эти Кони, должно быть, собрали всё для этого нападения, воут?

— Ут, — сказал Джейк, его ум работал над планом, как устранить этот мех как можно быстрее. — Давайте докажем, что это им не поможет. Собери свой пойнт и, что бы вы ни делали, держитесь подальше от этих пушек.

Джон рассмеялся, хотя и немного нервно и напряжённо.

— Можете не повторять дважды. Бедный Доминик. Какая смерть.

Джейк попытался не думать об этом, переключаясь на канал пойнта «Дельта».

— Крис, бери на себя командование остального пойнта «Эпсилон».

— Вас понял, Джейк. Каков ваш план?

— Эти тяжёлые лазеры уничтожат нас одного за другим, но они очень сильно греются. Я полагаю, этот мех не сможет справиться с нагревом от продолжительного огня и потому пилот направляется к фонтану.

Крис всегда схватывал всё на лету.

— Мы уничтожаем фонтан, и больше нет дополнительного охлаждения, воут?

— Ут, но стреляйте по краям фонтана. Давайте попробуем избежать уничтожения статуи.

— Понял. Конец связи.

Джейк остановился, чтобы оценить ситуацию. Пойнт «Бета» уже был на близкой дистанции, замедляя «Тимбер Вульф». «Дельта» и «Эпсилон» выдвигались на позиции, чтобы уничтожить фонтан. Значит, его пойнту «Альфа» надо было разобраться с оставшимися бронекостюмами Коней. Две остальные «Саламандры» вернулись к поджигательной деятельности после того, как прибыл мех, и Джейк прыгнул к ним.

Они были только рады выстрелить из огнемётов по нему, но так как он двигался быстро, их первые атаки прошли мимо и вместо него подожгли находившийся рядом навес. Чтобы оставить их сбитыми с толку, он сразу же прыгнул снова, собираясь в этот раз приземлиться за ближайшей «Саламандрой». Клешнёй левой руки Джейк нанёс удар по задней части левой ноги противника, сминая выходное отверстие прыжкового двигателя.

Вторая «Саламандра» сделала прыжок, чтобы приблизиться.

Пока первый противник разворачивался, Джейк сместился в сторону, чтобы оставаться позади. Он ударил ногой по правому выходному отверстию, ломая и его, и лишая врага возможности совершать прыжки, по крайней мере точные или дальние. К тому времени вторая «Саламандра» приземлилась рядом с товарищем, что было сигналом Джейку продолжать двигаться. Схватив первого противника за плечи двумя руками, Джейк активировал прыжковые двигатели как раз вовремя, чтобы избежать выстрела из огнемёта второго.

Всё шло по плану. Быстро направившись к «Тимбер Вульфу» с вражеской «Саламандрой» на буксире, Джейк вызвал Джона.

— Я приближаюсь с севера. Делайте всё что можно, чтобы отвлечь внимание меха от этого направления. И заставляйте его продолжать стрелять из этих тяжёлых лазеров.

— Не о чем беспокоиться, звёздный капитан. Он стреляет без остановки. Мы потеряли ещё двоих, но он нагревается.

Именно так, как и планировал Джейк. Ещё один прыжок, и он окажется позади «Тимбер Вульфа».

— Скоро он нагреется ещё больше. Ждите.

Вторая «Салмандра» следовала близко позади, и груз Джейка становилось всё сложнее удержать. У него будет только один шанс сделать это. Запустив прыжковые двигатели на полную мощь, он построил траекторию так, чтобы оказаться над угловатым левым плечом «Тимбер Вульфа», в котором находились двадцатиствольная пусковая установка ракет дальнего действия и её взрывоопасный боеприпас.

За миг до того, как достигнуть высшей точки прыжка, Джейк отпустил своего пленного и дал единственную команду своим элементалам:

— Врассыпную!

«Саламандра» полетела прямо в «Тимбер Вульфа». Направляемый торчащей из правого плеча ракетой, воин не мог ничего сделать, чтобы предотвратить столкновение. Пока бронекостюмы Призрачных Медведей разбегались по всем направлениям, «Саламандра» налетела на омнимех, ракета «Инферно» сдетонировала и горящий гель расплескался по всей уже перегретой ракетной установке.

Джейк приземлился и развернулся к «Тимбер Вульфу», готовый реагировать, если тот продолжит атаки. К счастью, это было не нужно. Мехвоин внутри запаниковал после взрыва «Инферно». Когда дымящаяся «Саламандра» упала на землю, мех развернулся, сделав три неуверенных шага, а затем неуклюже помчался к фонтану. Пламя продолжало бушевать на плече, горящая пиросмесь стекала по левой руке и по стеклу кабины.

Когда мех достиг основания фонтана, солдаты звезды-один обрушили его стены, выпуская воду на улицы. Без доступа к охлаждающей жидкости, пиросмесь быстро поднимала нагрев меха до опасных пределов. Продолжая свой бессистемный бег, «Тимбер Вульф» врезался в статую, увенчавшую фонтан, и та, вращаясь, рухнула вниз, добавив свои обломки к другим, уже лежащим на этой улице.

Сразу после того, как мех врезался в статую, его фонарь отлетел на пироболтах. Мехвоин катапультировался за несколько секунд до того, как боезапас установки РДД превратился в огненный шар, создав искусственный день на рыночной площади. В обычной ситуации взрыв боезапаса не разрушил бы «Тимбер Вульф», ведь он оборудован системой раздельного хранения боеприпасов. Но в этом случае нагрев меха был слишком высок, вызывая вторичные взрывы внутри торса и подрывая боезапас второй пусковой установки.

Отвернувшись от этого фейерверка, Джейк увидел, что «Саламандру», преследовавшую его перехватил пойнт «Гамма» Джона. Это дало ему несколько секунд, чтобы выйти на связь с оставшимися его войсками; он уже несколько минут не замечал входящий сигнал.

— Это пойнт «Альфа», — сказал он. — Слушаю.

Это был Карл, оставшийся сзади, чтобы защищать базу и координировать связь различных частей тринария. разбросанных по городу.