Изменить стиль страницы

— Они говорили о Маркусе, как об отличном тактике, но его нелюбовь ко мне может притупить его рассудительность и у нас будет преимущество, которое нам понадобится, чтобы разгромить численно превосходящие нас силы.

Сигнал Вал становился всё слабее:

— Я думаю… твой пойнт, Джейк. Оставайся на… связи с… поддерживается?

— Вал, я тебя потерял. Повтори всё после «Оставайся на», — Джейк попытался повысить уровень сигнала, предполагая, что Вал делает то же самое.

Помехи были единственным ответом ему.

* * *

Лита и её отряд рвались в бой, даже на симуляторе. Сейчас, когда её звезда сбросила элементалов, она приказала им держать максимальную скорость. Легко опередив элементалов, они собирались обойти вокруг холмов на востоке.

— Как вы думаете, план Джейка на самом деле сработает? — спросил Бен на частоте второй звезды. — Почему бы нам не остаться на позиции, более подходящей для обороны, чем рисковать, атакуя с фланга в открытом поле?

— Джейк думает, что Гилмор хочет, чтобы его действия выглядели плохо, поэтому сегодня мы попытаемся показать нечто. Он не собирается засесть среди холмов в ожидании атаки, но Маркус может быть непредсказуемым. Мы должны быть настороже.

Дальнейшее выглядело как хор воинов звезды.

— Мы всегда настороже, воут? — спросила Петра, пилот «Стормкроу».

— Ут, — раздался хриплый голос мехвоина Риза, — но в этой ситуации мы в невыгодном положении. Мы не только противостоим звёздному полковнику, мы не знаем состав его сил. У него может быть что угодно, начиная от старых мехов времён наследных войн, и заканчивая новейшими моделями, сошедших со сборочных линий. Мой «Хеллбринер» более чем достаточен для любой из старых моделей мехов, но насчёт последних моделей я не уверен. Вы видели описание «Темплара»?

— Я видела, — на этот раз ответила Умбриэль, — и, в самом деле, это грозный проект. Но мы знаем одну вещь: что Гилмор сформировал свои силы из усиленной куритянской роты, чтобы лучше подготовить нас к грядущим боям. Вряд ли у них есть доступ к одному из новейших омнимехов Федеративного Содружества.

Умбриэль была постоянным экспертом звезды по особенностям боевых мехов, что было неудивительно, учитывая, что она родилась в касте техников и делом заслужила назначение во фронтовые части.

— Хватит болтать, — оборвала их Лита. — Давайте сконцентрируемся на сканерах. Умбриэль, разведай, что там впереди, но оставайся в пределах видимости.

Сорокотонный «Вайпер» Умбриэли, самый лёгкий и быстрый в звезде, был отличным тяжёлым разведчиком.

— Есть, звёздный коммандер. Радиационные помехи могут отрезать меня от остальных, если я отойду слишком далеко.

* * *

— У меня та же ситуация, звёздный капитан, — сказал пойнт-коммандер Джон. — У нас также нет связи с пойнтом «Бета». Должно быть из-за радиации.

Пойнт «Гамма» Джона находился ближе, чем «Бета».

Джейк обдумывал варианты: искать Вал или придерживаться первоначального плана? Была возможность, что «Бета» попала в засаду, и в этом случае им нужна была помощь. С другой стороны, если они просто находятся вне досягаемости радио, то они также могут продолжать придерживаться плана, или даже могут сейчас возвращаться назад к точке встречи с остальными. К тому же задержка на поиск могла подвергнуть опасности координацию элементалов со второй звездой.

Джон снова радировал Джейку:

— Что мы должны делать, звёздный капитан? Мой пойнт может разделиться и поискать в западных холмах… –

— От, мы будем придерживаться плана, Джон. Держи свой пойнт поближе к моему и продолжай продвигаться на север.

Джейку не нравилась идея, возможно бросающая Вал на произвол судьбы, но отклонение от плана не нравилось ему ещё больше. Кроме того, Вал вполне способна позаботиться о себе, если её пойнт попал в переделку.

* * *

— Люди, у нас проблемы. Рассосредоточиться и огонь!

Вал ударила из лазера перед тем, как снова врубить прыжковые ускорители, с трудом уклоняясь от летящих ракет дальнего действия. Её мозг лихорадочно перебирал несколько возможных вариантов. Её пойнт располагался на правом фланге, в соответствии со стандартным развёртыванием, но радиоконтакт с остальной частью новы был потерян. Перед тем, как она смогла восстановить контакт, к их позиции приблизилось копьё вражеских мехов. Хотя пойнт из пяти элементалов обычно мог победить одного меха, полного копья из четырёх машин было более чем достаточно, чтобы заставить её пойнт с боем отступить к последней известной позиции Джейка.

По приказу её пойнт рассосредоточился, Вал надеялась, что вражеские мехи разделятся для преследования, что помешает им сконцентрировать огневую мощь. Ей повезло, что эта тактика сработала, но не повезло, что тяжелейший мех во вражеском копье — сорокопятитонный «Вульф Трэп» выбрал её в качестве мишени. Со скоростью бега в три раза больше, чем скорость её бронекостюма, оставались секунды до того, как он приблизится к ней для убийства.

Бросив быстрый взгляд на часть дисплея, показывающего вид сзади, она могла видеть гуманоидного «Вульф Трэпа», громыхающего по направлению к ней, приподнимая автопушку на правой руке в готовности раскатать её градом снарядов размером с её ногу.

— Пойнт «Альфа», это пойнт «Бета». Мы вступили в бой с вражеским копьем. Приём.

Вал снова попыталась связаться по радио, в слабой надежде, что это может спасти её пойнт из затруднительного положения.

Она неожиданно улыбнулась, вспоминая технический инструктаж для «Вульф Трэпа».

— Джейк, ты меня слышишь? У нас меньше сил, и нам нужна помощь. Приём.

Ничего.

Хорошо, есть не один способ снять шкуру с сурата. «Вульф Трэп» думает, что она убегает. Пусть он продолжает так думать.

Она поднялась на холм, затем упала ничком и перекатилась. Остановившись, она залегла вверх лицом за вершиной холма. Она чувствовала, как дрожит земля от шагов «Вульф Трэпа», на полной скорости приближающегося на дистанцию выстрела в упор. Пока он не наступит на неё, замысел может получиться.

Посмотрев вверх, Вал увидела над головой подошву гигантской овальной ступни, достаточную большую, чтобы раздавить её, как букашку. Она затаила дыхание, пока нога опускалась, но та опустилась в стороне от нее.

Она медленно выдохнула и подняла правую руку, выбрав цель на правой стороне спины меха, когда тот миновал её позицию. «Вульф Трэп» развивал большую скорость с помощью огромного экстралёгкого двигателя, целиком занимающего торс меха. Броня на спине меха была достаточно тонкой, чтоб быть пробитой двумя выстрелами из пехотного лазера Вал, если мех не обернётся слишком быстро и помешает сделать ей второй выстрел.

«Тут больше ничего не сделаешь», — подумала она. Вал выстрелила первый раз, рубиновое копьё полетело в спину «Вульф Трэпа» со скоростью света. Она увидела, что попала в цель. Да!

Пройдёт несколько секунд, пока кристаллы лазера в её оружии охладятся перед тем, как она сможет выстрелить снова. В этот напряженный момент она заметила, как «Вульф Трэп» замедлился, чтобы начать разворот. К счастью, сорок пять тонн металла и миомеров не могли остановиться и развернуться на пятачке. Земля и обломки скал полетели вверх, когда «Вульф Трэп» замедлился и начал поворачиваться вправо.

Вал видела, что её цель скрывается, и бросила быстрый взгляд на дисплей. Индикатор лазера был по-прежнему красным.

— Проклятая железка, охлаждайся! — крикнула она, как будто слова могли повлиять на перезарядку оружия.

Она снова посмотрела вперёд, и вовремя увидела, как рука «Вульф Трэпа» с автопушкой начинает подниматься. А лазерный индикатор загорелся зелёным.

— Сожри вот это, вольнорожденный подонок! — закричала она, врубая лазер.

Выстрел пришёлся точно в след, оставленный её предыдущей атакой, когерентный свет пробил дыру в наружной броне и вонзился в сложные внутренние механизмы. Годы тренировок были потрачены не зря. Если ей повезёт, этот выстрел может раскалить один из контейнеров с боеприпасами, расположенный в торсе меха, вызвав обширный взрыв.