Изменить стиль страницы

- Расстегни, - он бросил пристальный взгляд на последнюю застегнутую пуговицу на ее блузке, - покажи мне. Мысль об этом возбуждала меня весь день.

Керри мгновенно почувствовала свою власть над ним. Она могла лежать под этим сильным мужчиной, наполовину раздетая, исполняя его приказы…но внешность обманчива. Что-то в лице Рейфа сказало, что он едва сдерживается, чтобы не потерять над собой контроль.

Она улыбнулась.

- А что ты дашь мне взамен, если я это сделаю?

Действуя, как настоящий хищник, Доусон лег на нее. Волна тепла пробежала по местам соединения их тел: бедрам, животу, груди. У Керри перехватило дыхание от этих невероятных ощущений. О, Боже, какое наслаждение. Она хочет его, черт побери. Жаждет удовольствия и обжигающей привязанности, которые Рейф ей подарит. Ее власть растворилась в тумане желания, когда она поняла, что ее самообладание также висит на волоске. Не способная связно мыслить, она выгнула бедра ему навстречу, прижавшись ноющими складочками своей плоти к его жесткой эрекции, подтвердившей, что он настоящий мужчина и более чем готов.

- Я дам тебе все, что ты хочешь, - безжалостно прошептал он ей на ухо. - То, чего так жаждет твое тело. Расстегни эту треклятую пуговицу, и я заставлю тебя потерять голову от наслаждения, буду дарить оргазм за оргазмом всю ночь напролет.

Его слова вызвали водоворот наслаждения в ее животе. Ничто на свете не могло ей доставить большего удовольствия. Она с трудом могла вспомнить, почему еще сопротивляется. Да кто его знает? Не все ли равно?

- Да.

Он приподнялся на несколько сантиметров от ее груди.

- Я хочу увидеть, как ты расстегнешь последнюю пуговицу. Сделай это.

Керри просунула руки между их телами. Дрожащими пальцами она медленно протолкнула пуговку через петельку и распахнула полы блузки, полностью обнажая грудь…

Он застыл - ее напряженные соски нежно сжимали маленькие золотые колечки.

- Оу, да. Я умер и попал на небеса.

Он вжал ее в кровать, широко разводя своими бедрами ее ноги. Доусон склонился над ней, и его губы оказались на уровне ее груди. Керри почувствовала, как беспорядочно забилось ее сердце, когда он облизнул губы и пронзил ее взглядом, полным обещания жаркого секса. Рейф наклонил голову и жадно втянул ее сосок в знойную глубину своего рта. Кончик его языка играл с ее нежной вершинкой, ставшей гиперчувствительной после ношения золотых колечек в течение всего дня. Казалась, вся кровь прилила к ее соскам, и Керри могла поклясться, что все ее существо было сосредоточено там, полностью в плену у удовольствия, которое дарил ей Рейф. Она застонала и выгнулась под его губами, раздвинув шире ноги в молчаливой мольбе. Он проигнорировал ее глухие просьбы и продолжил ласкать ее грудь, играя с маленьким золотым обручем на соске, нежно прикусывая зубами твердую горошинку. Боль от укуса в сочетании с острым удовольствием заставили ее умолять.

- Рейф. Сейчас. Пожалуйста, сейчас.

- Ты носила их весь день, верно? - прошептал он, обжигая своим дыханием ее кожу.

- Да.

- Они возбуждают тебя?

- Да.

- Делают твои соски очень чувствительными?

- Да.

- Неужели ты мечтала о том, как я прикоснусь к ним губами, буду сосать их и облизывать? – каждое свое слово он подкреплял действием, сжимая губами, покусывая ее плоть.

- Боже, да, - она не могла больше вымолвить ни слова, ласки его губ туманили голову.

- Я весь день был возбужден, мечтая о том, как ты оседлаешь меня, как глубоко примешь мой член, пока мой язык будет одновременно ласкать маленькие колечки, сжимающие эти сосочки.

- Так чего же мы ждем? – спросила Керри, тяжело дыша.

Рейф хрипло рассмеялся.

- Я хочу, чтобы ты потеряла голову. Я подарю тебе ночь, которую ты никогда не забудешь.

Забыть? Это невозможно. Она всегда будет помнить, как растущая внутри нее боль, увеличиваясь до колоссальных размеров, сжимала ее сердце. Ей стало трудно дышать. Удовольствие затуманило ее голову, проникло в кровь, она желала чего-то недостижимого.

- Я уже ее потеряла, - она царапнула его плечи и обвила ногами его тело, доказывая это.

- Пока нет, не до конца. Но у меня есть идеи…

Керри не понимала, что он имел в виду. В следующую секунду его рот жадно втянул второй сосок, даря тому такое же наслаждение, какое до этого дарил другой вершинке. Зная, что Рейф не остановится, пока не добьется своего, она запустила пальцы в чернильного цвета волосы и сжала их. Это длилось по крайней мере, до тех пор, пока дьявол внутри нее не убедил ее согласиться.

Глубоко вдохнув и стараясь собраться с мыслями, Керри пробормотала:

- Ты думал о моих сосках весь день?

- Блять, да, - пробормотал он и лизнул чувствительную горошинку ее груди.

Она зашипела от удовольствия, стараясь подавить стон.

- Неужели тебя так сильно возбуждают фантазии о моей груди?

Он смог только кивнуть, так как его губы крепко сжимали ее твердую вершинку.

- А ты не думал, что я тоже была слегка возбуждена весь день из-за украшений на них?

- Да, – его пристальный взгляд обжигал ее, возбуждая сверх меры, - была?

Она игриво улыбнулась ему и кивнула.

- Ты меня убиваешь. Ты слишком сексуальна, чтобы отказаться, слишком выводишь меня из себя, чтобы игнорировать, слишком изумляешь меня, чтобы забыть. Блять. Ты не уйдешь, пока я не буду готов тебя отпустить.

Прежде чем Керри смогла понять эти загадочные слова, она почувствовала, как что-то сжимает ее запястье. Он завел ее закованную руку к изголовью кровати, но, переплетя их пальцы, придавил своим весом девушку вниз. Рейф прильнул к ее рту страстным, одурманивающим поцелуем. Ее тело затрепетало. Что-то глубоко внутри нее ожило. Пока они целовались, Керри могла поклясться, что чувствовала не только охватившую его страсть, но его одиночество и безумное отчаяние, которых пока не понимала.

Рейф выпустил ее руку. Мгновение спустя она почувствовала, как что-то прохладное и металлическое сжало ее запястье. Одного взгляда было достаточно, чтобы она поняла, что он нацепил на нее наручник, как в первый раз, когда они оказались в Любовном гнездышке. Он закрепил ее руку к углу кровати. Цепь была натянута, и рука зафиксирована неподвижно над головой. Пока она лежала, как громом пораженная, он то же самое проделал со вторым запястьем. Она не могла двигать руками.

- Что ты делаешь? – спросила Керри.

- Показываю, что сегодня ты всецело моя. Моя, - дыхание с шумом вырывалось из его груди. - Я умираю от желания взять тебя в этом положении. Такую сладкую и покорную.

Его слова придавили ее так, будто на нее упал многотонный груз и похоронил под собой любое сопротивление.

- Рейф...

- Больше ни слова. Доверься мне.

- А если я попрошу тебя отпустить меня, ты ведь сделаешь это, не так ли?

Он лизнул подушечку большого пальца и провел им по ее чувствительному соску.

- Я сделаю все, чтобы не услышать твоих просьб об этом. Я просто хочу, чтобы сейчас ты лежала, связанная, подо мной.

Прежде чем она успела вздохнуть, он прикрепил ее лодыжки к кровати, полностью ее обездвижив. Она лежала перед ним, голая, не считая золотых обручей на сосках и белых стрингов, распростертая перед ним, как девственная жертва. В его полной власти. На всю ночь. От этой мысли ее тело затрепетало. Хищно улыбнувшись, Рейф поднялся с кровати и стал быстро скидывать с себя одежду. Обувь полетела в одну сторону, брюки - в другую. Керри не видела, куда приземлилась его рубашка, так как была слишком занята, не спуская глаз с его мускулистого пресса, с того, как он снимает свои трусы-боксеры, и того, что скрывалось под ними. Его твердый, толстый член, покрытый дорожками вен, почти касался головкой пупка. Его нельзя было назвать просто «возбужденным», он вожделел ее, как мужчина, который слишком сильно ее хочет и не потерпит отказа. Мужчина, который продержится всю ночь. Из верхнего ящика тумбочки он достал горсть презервативов и положил сверху на поверхность из красного дерева. Керри присмотрелась - там лежало семь или восемь пакетиков.