Сэм колебался, лицо его перекосилось от гнева.
— Я вызову полицию и скажу, чтобы тебя арестовали! — И он в ярости метнулся к телефону.
— Хорошо подумай, прежде чем сделаешь это, — предупредила его Джульетта. — Честно говоря, меня совершенно не беспокоит тот факт, что я окажусь в тюрьме. — Тень пробежала по ее лицу. — Я уже не могу стать более несчастной, чем сейчас. Арестовав меня, ты не уладишь дело с компьютерами!
Она заставила себя встретиться взглядом с Сэмом. Ее сердце так стучало, что она боялась, как бы он не услышал громкое биение через тонкую ткань ее пиджака. Неужели он спровоцирует ее? Мысль о тюрьме наполнила ее ужасом. Она понятия не имела, как строго по закону наказывается тот, кто занимается внедрением вирусов в компьютеры; даже если у нее было моральное оправдание, она чувствовала, что наказание будет суровым.
Сэм первым отвел взгляд.
— Ты победила, — спокойно сказал он, доставая из кармана золотую авторучку и ставя свою подпись под первым листом.
— Ты не сделаешь этого! — яростно закричал Эдвард.
Сэм зарычал:
— Заткнись! Это из-за твоей превосходной идеи я чуть не потерял свою компанию! Мне не следовало тебя слушать!
— Не следовало, — согласилась Джульетта. — Я возьму это с собой, Сэм.
— Ты мне не доверяешь? — сказал он обиженным голосом.
— Нет, — твердо сказала она.
— Марк все равно слетит со своего места, — сказал Эдвард.
Джульетта аккуратно уложила бумаги в свою сумочку.
— Это уже его проблемы, а не мои. Ты вовлек меня в эту авантюру, меня заклеймили преступницей, поэтому я считала своим долгом поставить все на свои места. Что касается остального, то Марк сам будет решать!
Она говорила уверенней, чем чувствовала себя на самом деле. Несмотря на его предательство, все в Джульетте протестовало против того, чтобы Марка лишали дела его жизни. «Я должна бы ненавидеть Марка», — подумала она с горечью; но вместо этого в ее теле закипала кровь каждый раз, когда она слышала его имя.
На следующее утро, одевшись в элегантный темно-синий костюм, в котором она выглядела потрясающе, и зачесав волосы назад, Джульетта отправилась в лондонское представительство компании «Лонгридж и сыновья» в роли посыльного, доставляющего документы. Длинноногая рыжеволосая секретарша в приемной сказала, что мистер Лонгридж на конференции и будет занят весь день. Джульетта может оставить конверт у нее.
— Я передам его лично, это очень важно, — упрямо сказала Джульетта.
— Он сказал, чтобы его не беспокоили ни по какому поводу, — нетерпеливо повторила рыжеволосая, — даже если королева придет к нему с визитом, — сказала она тоном, подразумевающим: «Ты едва ли таковой являешься».
— Если он не хочет выйти, чтобы встретиться со мной, мне придется самой пойти и увидеть его, — пробормотала Джульетта, огибая стол и открывая первую дверь.
Двое служащих удивленно посмотрели на нее; она поспешно закрыла эту дверь и открыла следующую прежде, чем секретарша, громко протестуя, успела добежать до нее.
Атмосфера в комнате была явно напряженной. За длинным полированным столом из орехового дерева сидело человек двенадцать. Джульетта слышала, как кто-то говорил неприятно громким голосом перед тем, как ее стремительное появление заставило его замолчать. Марк, производивший неотразимое впечатление в своем строгом сером костюме, поднялся из-за стола, мрачно нахмурившись.
— Какого черта ты здесь делаешь?
— Извини, Марк, — пролепетала секретарша, — она просто ворвалась!
— Все в порядке, Сюзи, я знаю, что может выкинуть мисс Хеммонд, — мрачно сказал он, адресовав секретарше такую теплую улыбку, что Джульетта едва не взорвалась от яростного негодования. Марк, кажется, не терял времени в поисках замены!
При словах «мисс Хеммонд» все повернули головы, чтобы посмотреть на нее. Джульетта прошла по длинному залу с высоко поднятой головой и положила несколько монет и банкноту в десять гонконгских долларов перед Марком. Он недоуменно смотрел на деньги.
— Сдача с оплаты проезда на такси, — ядовито сказала она, не упомянув, что она заменила одной из своих банкнот банкноту Марка Ей не хотелось признаваться себе, почему она решила оставить банкноту на память.
— Это из-за этого вы ворвалась сюда? Чтобы вернуть деньги?
— Нет, чтобы доставить вот это. — Она бросила конверт на стол и пошла обратно. У двери она обернулась — Марк насмешливо отодвинул пакет. — Тебе лучше прочитать это, Марк, — посоветовала она. — Тебе покажется это интересным. — Она оглядела собравшуюся здесь компанию. — Между прочим, информация уходила из этого зала. Ваши телефоны прослушиваются.
Она не могла произвести большего эффекта. Выходила Джульетта среди гробового молчания.
Она чувствовала себя удивительно несчастной теперь, когда она сделала все, что собиралась сделать; мысль о выражении лица Марка, когда он будет читать то, что она ему принесла, и поймет, что это означает, не приносила ей должного удовлетворения, ей от этого лишь становилось отчаянно грустно. Все кончено. Последняя связь с Марком оборвалась. Она презирала себя за то, что чувствовала себя такой одинокой. Джульетта медленно спускалась по лестнице, погруженная в свои мысли, и потому не видела Марка до тех пор, пока почти не столкнулась с ним. Ее сердце судорожно сжалось, и ей пришлось твердо напомнить себе о его двуличности, прежде чем она обуздала свои страхи и спокойно посмотрела на него.
— Это серьезно? — потребовал он ответа, размахивая письмом Сэма, словно все еще не веря, что приведение в исполнение смертного приговора откладывается.
— Да.
— Но почему? — озадаченно спросил он. — Он ведь почти захватил компанию в свои грязные лапы.
— Он захватил компанию, — поправила Джульетта. — Твой дорогой кузен Эдвард уже обещал ему долю Марианны.
— Эдвард?! — вспыхнул Марк. — Ну я доберусь до него! — Выражение его лица стало таким мрачным, что Джульетта почувствовала в глубине сердца жалость к Эдварду.
— Я сказала ему, что ты будешь в ярости, — сказал она с благодушной улыбкой. — Если он достаточно разумен, то уже должен бы отправиться в отпуск куда-нибудь в неизвестном направлении! Но, Марк, даже если Эдварда совершенно не волнует то, что он разбивает вашу семью на два лагеря, повинуясь своему непреодолимому желанию превзойти тебя, — подумай, что случится, если ты обрушишь на него свою месть. Марианна — сестра Люси, так что Люси окажется в самом центре событий, не говоря уже о твоей матери и тете, которым придется разделиться и каждой встать на сторону своего сына.
Марк немного расслабился, легкая улыбка заиграла на его губах.
— Ты, кажется, слишком беспокоишься о нашем благосостоянии, Джульетта.
Она холодно посмотрела на него.
— Мне нравится Люси, мне нравится твоя мама, я не вижу причины, по которой им нужно причинять боль.
Марк нахмурился, не услышав своего собственного имени.
— Но почему Сэм решил отозвать свое предложение?
Джульетта опустила взгляд на свои руки, теребя ручку своей сумочки.
— Я… э… ввела вирус в компьютер и… убедила его, что будет разумней, если он подпишет этот документ.
— Ты шантажировала Сэма Голдинга? — не веря своим ушам, спросил Марк. — Боже мой! Неужели ты не понимаешь, какому риску себя подвергала? Если бы он поймал тебя за этим занятием, тебя привлекли бы к ответу и твоей карьере, конечно, пришел бы конец! Ты готова была ради меня сесть в тюрьму! — В его глазах появился благоговейный трепет и еще что-то, от чего по ее спине пробежали мурашки.
Она заставила себя не обращать на это внимание, напомнив себе о рыжеволосой секретарше.
— Я сделала это ради себя, — холодно сказала она. — До конца своей жизни ты будешь помнить, что шпионка и распутница спасла твою драгоценную компанию, и я буду упиваться наслаждением, зная, что ты испытываешь неловкость каждый раз, когда думаешь об этом.
Марк вздрогнул от ядовитости ее тихого голоса.
— Я должен извиниться перед тобой, не так ли? — тихо спросил он, и, к ее ужасу, опустился на колени посреди людного вестибюля. — О Господи, что я могу сказать? Дорогая, если бы ты только знала…