Изменить стиль страницы

Оставшись одни, пираты развели на площади костер и сели вокруг. Их взгляды неподвижно уставились на пламя. Петь у них не было настроения, да и песня про чертову дюжину теперь потеряла смысл. Они обменялись в эту ночь лишь несколькими словами. Но едва погасла на небе первая звезда, их решение было готово. Они потушили костер, и тут из дворца вышли Лукас и Джим.

Один из братьев поднялся и шагнул им навстречу.

— Решено, — сказал он. — Мы утопим Око смерча.

Джим взял Лукаса за руку и тихо ответил:

— Тогда мы поедем с вами.

Братья посмотрели на него с удивлением.

— Разве вы не хотите домой? — спросил один.

— Нет, — сказал Джим. — Вы губите свой собственный дом ради нас, и мы не можем бросить вас в опасности.

Пираты переглянулись, и глаза их заблестели.

Когда над Пингом взошло солнце, красные паруса виднелись уже далеко в открытом море, удаляясь в направлении Страны, которой не бывает.

К тому часу, когда принцесса вошла в комнату друзей, чтобы позвать их к завтраку, вместо них оставалась лишь записка, на которой рукой Лукаса большими буквами было написано:

«До встречи в Шамбале!»

Принцесса в тревоге побежала в парк, чтобы спросить у дракона, что же все это значит. И лишь остановившись возле пагоды, она вспомнила, что дракон говорит только в присутствии своих повелителей.

Но все-таки она вошла, благоговейно приблизилась к громадному Золотому дракону мудрости и положила перед ним записку. Потом отступила назад и, не отваживаясь произнести ни слова, с колотящимся сердцем склонилась в глубоком поклоне и застыла так. Дракон не шелохнулся.

«Пожалуйста, — медленно сказала Ли Зи, — пожалуйста, скажи мне, не случится с ними плохого?»

— Не беспокойся, маленькая королева Шамбалы! — вдруг произнес нежный голос. Ли Зи подняла взгляд. Кто это сказал, дракон? Но он по-прежнему сидел без движения, опершись на передние лапы, и его глаза глядели вдаль поверх головы принцессы. А больше здесь никого не было, кто бы мог это произнести.

— Спасибо! — шепнула Ли Зи, снова глубоко поклонилась и побежала к своему отцу, чтобы все ему рассказать.

— До сих пор небо хранило наших благородных друзей, — сказал император, — надеюсь, оно не покинет их и теперь.

К полудню возвратился со своим флотом Пинг Понг. Капитан и матросы радостно приветствовали своих спасенных товарищей.

Уже опустился вечер, когда корабль с красными парусами на фантастической скорости приблизился к ревущему смерчу. Снова пираты понеслись по кругу, наращивая скорость, и потом вонзились в стену водяного столба, и стали ввинчиваться внутрь Ока смерча, поднимаясь вверх.

Джим и Лукас сошли с борта вместе с пиратами и спустились с ними в крепость. Перед темницей с двенадцатью медными дверьми один из пиратов повернулся к друзьям:

— Там, внизу вы нам не сможете помочь. Будет лучше, если вы вернетесь на корабль и будете держать его готовым к отплытию. Отплывать надо будет тот час, как только мы выйдем отсюда.

— Если мы вообще выйдем, — добавил другой.

Мгновение все молчали. Потом первый пират сказал:

— Если нет, то выбирайтесь сами, как сможете.

— Хорошо, — сказал Джим.

— Но не ждите слишком долго, — добавил третий, — нас вам все равно не спасти, так спасайте хоть себя.

— И еще мы хотим тебе сказать, Джим Пуговица, — пробормотал первый, — на случай, если мы не вернемся, знай: отныне мы твои друзья.

Все кивнули Джиму, потом открыли западню и один за другим спустились в темницу.

— Пора, Джим, — сказал Лукас. — Идем.

Вернувшись к кораблю, Лукас закрепил под килем на тормозной пятке, которая удерживала корабль на месте, длинную веревку. Конец веревки закинул на заднюю палубу в руки Джиму — чтобы дергал по первому сигналу. Потом и сам поднялся на борт, и друзья стали молча ждать.

Вдруг изнутри крепости послышался рев воды, и сразу же Страна, которой не бывает, содрогнулась и заходила ходуном. Ревущий шум поднимался снизу, надвигался, нарастал, и вот уже из многих отверстий вырвалась вода, как из брандспойтов. Джим не знал, в какой момент ему выдергивать тормозную колодку, и ждал сигнала Лукаса.

Тут ревущий поток вырвался из жерла той пещеры, которая вела в главный ход крепости. Мощная струя ударила в борт корабля, и в белом бурлящем потоке друзья заметили клубок тел. Собрав все силы Лукас устоял под напором обрушившегося на него потока, схватившись за мачту, и поймал руку одного из пиратов.

Поскольку все они держались вместе, им удалось с помощью Лукаса удержаться на палубе.

Но с отплытием они опоздали. Вся Страна, которой не бывает, вздыбилась, будто восстав против затопления. Все элементы обрушились на нее, потому что наконец наступил миг их победы. Оба друга и пираты, оглушенные, вцепились в мачту, корабль швырнуло вверх и завертело по кругу. Потом водопады воды, дошедшей до вершины, обрушились на корабль сверху. Потоки бурлили и гудели, молнии непрерывно пронизывали их. И тут вдруг море вокруг Страны, которой не бывает, разверзлось и образовало гигантскую воронку. Крепость Око смерча погрузилась в нее, и водоворотом закрутило корабль по стенам воронки. Но пираты были уже на ногах. От красных парусов остались одни клочья, зато корабельный руль еще действовал. Какое-то время корабль продолжало засасывать вглубь воронки, он был уже на глубине в несколько сот метров, крутясь по отвесной стене воды. Но вот пираты метр за метром начали выводить корабль наверх. Лукас и Джим от бешеного вращения потеряли сознание, крепко, впрочем, держась за мачту. Когда они снова пришли в себя и удивленно огляделись, воронка уже закрылась, легкий ветер веял над морем, которое было теперь ровным и гладким. Вечерняя заря разливалась по небу.

Дюжина пиратов стояла на борту растерзанного корабля, глядя на утихшее море, туда, где прежде был их дом.

Джим и Лукас подошли к ним.

Один из пиратов сказал хриплым голосом:

— Мы сделали, чего хотел Золотой дракон мудрости. Мы искупили свои преступления. Но куда нам податься теперь, Джим Пуговица? У нас больше нет дома. И если ты не станешь нашим вожаком или не возьмешь нас в свою страну, мы обречены скитаться по морю.

— Ласкания слишком мала для всех, — тихо ответил Джим, но как только я узнаю, где находится Шамбала, все мы поедем туда и вы будете моей лейбгвардией.

— А как мы будем тогда называться? — спросил один из пиратов.

— Принц Мурад и его Непобедимая дюжина, — предложил Джим.

Пираты разразились криками ликования.

— Хо-хо! Принц Мурад и его Непобедимая дюжина, ура! — Они окружили мальчика, схватили его и стали подбрасывать вверх. Лукас стоял рядом, улыбался, скреб за ухом и бормотал:

— Осторожно, ребята, не прикончите случайно нашего принца!

А потом пираты принялись громко петь своими хриплыми голосами. Это была их старая пиратская песня, но слова как-то сами собой складывались по-другому. А поскольку братья все были одинаковые, то им даже не приходилось заранее обсуждать новый текст:

Двенадцать гвардейцев всегда начеку,
Хо-хо-хо, и черный Мурад.
В страну Шамбалу не пробиться врагу,
Хо-хо-хо, и черный Мурад.
И клятву мы принцу даем навсегда,
Хо-хо-хо, и черный Мурад.
Стране не грозит никакая беда,
Хо-хо-хо, и черный Мурад!

Когда первое воодушевление улеглось и Джима снова поставили на ноги, он отдышался и сказал:

— Но мне вовсе не нравится, что я не могу различать вас. Надо что-нибудь придумать.

— Хорошо бы, — ответил один из пиратов. — Мы и сами уже думали над этим, не так ли, братишки?

— Да, — сказал другой, — но ничего не смогли придумать.

— Я знаю, как вас различить! — воскликнул Джим. — Вы же сказали, что каждый из вас умеет писать две какие-нибудь буквы.