- Так и отпустим? - Ленс широко раскрыв и без того большие глаза вопрошающе смотрел на воительницу.

   - Сможешь остановить? - ровно ответила она, вырывая из ладони гаснувший колышек.

   - Ты знаешь, что здесь нет - Ленс подал ей кусок тонкой ткани, для перевязки.

   - Тогда что спрашиваешь? - огрызнулась Изида - лучше посмотри, что с Канпо.

   - Да что ему будет - отмахнулся воин - вот уже встает.

   - Нужно уходить. Поток, должны были заметить, скоро здесь будут гости - Измир потирал ушибленную шею, разглядывая Джека - его нужно забрать с собой.

   - Я возьму его к себе - Ленс подошел к безмятежно спящему человеку, и с силой пнул его в колено.

   - Его заберу я - Измир потянул за руку лежащего на земле, пытаясь расположить так, чтобы можно было взвалить его себе на плечи.

   - По какому праву? - возмутился Ленс - мой дом ничем не хуже чем твой, а пытать в нем даже удобнее.

   - Пытать? Нам нужен помощник, а не кусок мяса. Я забираю его, можете после навестить.

   Взвалив себе на плечи, недвижное тело, он сделал пару шагов.

   С непонятным запозданием, Джек очнулся, чувствуя вернувшуюся боль в заживающих кожных покровах. Вывернув руку из крепкой хватки Измира, он оттолкнулся от него, ловя баланс и быстро оглядываясь.

   - Этого еще не хватало - пошатнувшийся воин развернулся, располагая свой длинный клинок перед Джеком - не знаю кто ты, но нам нужно уходить.

   - Нужно уходи - последовал грубый ответ.

   - Тебе тоже - угрожающе произнес Ленс.

   - Чужое брать не хорошо - Джек переводил взгляд с раджхарадов на окруживших его воинов.

   - Забирай - равнодушно сказал подошедший Канпо, бросая на землю перед Джеком молочно белый клинок - пойдем с нами, никто не причинит тебе вреда.

   - Если только он не виновен в смерти Ратома - Ленс был серьезен, но поступил также как Канпо, бросив клинок перед Джеком. Изида, немного подержав в руках лезвие, аккуратно положила его перед собой..

   - Пошли - легко согласился обожженный человек, поднимая раджхарады. Взглянув в глаза Изиды, он улыбнулся, улыбкой от которой у воительницы похолодело где-то глубоко внутри.

   Никакого шума, что был раньше, не было. Четыре шеренги воинов перекрыли широкую улицу, разогнав зевак и торговцев. Вооруженные щитами и копьями, они отличались, только тонами своих накидок.

   Яркий свет ослепил Джека, заставляя крепко сомкнуть веки. Шатаясь из стороны в сторону и постоянно спотыкаясь о широкие ступени, возникающие в самых неожиданных местах, он быстро передвигался вместе с ведущей его четверкой и следовавшим за ним эскортом.

   - Так ты знаешь как погиб Ратом? - Изида, легко толкнула Джека в плечо.

   - Их было четверо, видел только спины, все высокие и широкоплечие.

   - Это все? - с нажимом спросила она.

   - Все - прозвучал равнодушный ответ - где мы?

   - Вокруг нас Гоор столица новой страны.

   - Старая куда делась?

   - Бог хамелеонов сошел к нам, захватив источник. Теперь все не так как раньше.

   - Насколько не так? - Джеку не понравился факт присутствия хамелеонов - и он решил узнать все подробнее.

   - Теперь город разделен на две части, одна для нас, другая полностью под хамелеонами.

   - Так и наша сторона под ними - проворчал Канпо - пусть знает правду, негоже самих себя обманывать.

   - И вторая под хамелеонами - легко согласилась воительница - но в ней мы живем.

   - Чего не уходите? - Джек сквозь сомкнутые веки пытался расмотреть окружающий пейзаж. Это ему не сильно удалось, стены из белого камня под лучами местного светилы излучали нестерпимый для его глаз жар.

   - Куда уходить? Во всех городах тоже самое. Здесь наш дом.

   - Настолько сильны? - вопрос прозвучал, без какой либо интонации, но Изида гордо вскинула голову и в ее взгляде заискрилась злость.

   - Если бы не захват источника - она надолго замолчала, ускорив шаг и став явно резче двигаться.

   - Их бы здесь не было - наконец ответила она. С познавшими вероятности, никто и никогда не мог справиться.

   - Все меняется - филосовски отметил Джек - шагая немного увереннее - что за познавшие вероятности?

   - Потом расскажу - пообещала Изида, и по ее тону, Джек понял, что она этого не сделает.

   Скрыв усмешку, он отвернулся от воительницы, внимательнее рассматривая дорогу у себя под ногами.

   Возникший тихий шелест заставил его немного присесть, смещая вниз гуляющий из стороны в сторону центр тяжести. Быстро обернувшись, он заметил два темных пятна буквально расшвыривающих воинов сопровождения в разные стороны. На миг забывшись, он слишком широко раскрыл глаза, пытаясь рассмотреть нападавших и яркий свет ослепил его, превращая в неподвижную мишень.

   - Дай мне - вревел Канпо.

   - Я сам - голос Ленса был глух, и безжизненен - уходите, у меня маловремени.

   - Их двое - Канпо кричал, видимо пытаясь привлечь внимание ушедшего в себя Ленса - разделим на двоих и тогда есть шанс.

   - Слишком мало.

   - Они не ровня нам, дай половину.

   Кто-то схватил Джека за руку и потащил за собой, срывая в месте контакта почти зажившую кожу.

   Всетаки он обернулся и в хороводе ярких зайчиков заметил четыре сошедшихся вместе черных пятна.

   В прохладном помещении ему стало немного лучше, но вернулся удушающий кашель. Оттолкнув держащую его руку, он самостоятельно пошел за воинами, удаляющимися по широким проходам. Как оказалось, тащившим его за собой был Измир, теперь шедший позади с непроницаемым видом.

   - Долго еще? - сквозь приступ кашля спросил Джек.

   - Пройдем через владения Доджав и выйдем к нашему, туда они не пойдут.

   - И часто?

   - Что? - не понял Измир.

   - Часто не ходят?

   - А.. бывает. Пока у хамелеонов другие заботы.

   Что-то громыхнуло за стеной, послышался звук обвала.

   - Выходи Измир, я знаю ты там. Нам давно нужно встретиться - послышался насмешливый голос.

   - Лаго - Измир дернулся как от укуса змеи.

   - Знакомый? - Джеку стало немного лучше, управляя энергией, он заживлял пораженные покровы, перекрывая болевые сигналы, идущие по спинному мозгу.

   - Да. У этого знакомого нет чести. И если он зовет меня, значит, нас уже окружили. Он не ходит один.

   - Сколько?

   - Десятка два, все познавшие вероятности.

   - Не уйдем? - Джек не стал уточнять про "вероятности".

   Тишина была ему ответом.

   Рассыпавшиеся по сторонам воины, тяжело дыша, вернулись к Измиру, испуг читался в их глазах.

   - Выхода нет, они завалили проход - старший опустился на одно колено, и вытер ладонью лицо - нам не уйти.

   - Где госпожа Изида?

   - Она и еще четверо проскользнули до того как произошел обвал. Госпожа в безопасности.

   - Хорошо, мы выйдем на бой.

   - Сколько? - тяжело выдохнул стоящий на одном колене воин.

   - Четверо - бесстрастно ответил Измир, ты знаешь, кто нас настиг.

   - Хорошо - поднявшись, он удалился вместе с воинами в сторону, где они все опустились на колени и стали тихо переговариваться.

   - Пойдешь со мной? - спросил Измир.

   - Мне зачем? - Джек понял, что готовится схватка, но чувствовал что не готов к каким либо действиям.

   - Умрешь с честью - иначе потом позовидуешь мертвым. Хамелеоны умеют пытать, долго пытать. Ты сейчас с нами, значит, пощады не жди.

   - Скажу, что вы меня насильно увели - ухмыльнулся Джек, отрывая длинный лоскут ткани.

   - Эти не поверят. Хотя можешь и попробовать - Измир отвернулся от Джека, поправляя на себе одежду.

   - Выбор сделан - известил старший из воинов.

   Разойдясь в стороны, они оставили близко стоявшую друг к другу четверку. У этих четверых шлемы были перевернутя задом наперед, так чтобы закрыть им глаза.