Изменить стиль страницы

Стр. 689. «Вакх и Ариадна» — картина Тициана, хранящаяся в лондонской Национальной галерее.

Стр. 690. ...десять стонов, одиннадцать фунтов... — около 70 кг.

...пусть прочтет книгу Иова... — Имеется в виду библейская книга

Иова.

Стр. 693. Альфред Стивенс (1828—1906) — бельгийский художник.

Стр. 700. Альгамбра — расположенная на высоком холме над Гренадой резиденция мавританских властителей, выдающийся архитектурный памятник XIII в.

Quitasoi (и с п.) — Зонтик.— Речь идет о картине Гойи «Дама с зонтиком».

Стр. 701. Финикияне — народ, населявший в древности страну у восточною берега Средиземного моря. Финикияне были хорошими моряками и торговцами, захватили колонии в западной части Средиземного бассейна; в Испанию их привлекли залежи серебряной руды.

Стр. 725. ...он. «как мидийское воинство, рыщет и рыщет»... — Мидяне— одно из воинственных племен, совершавших опустошительные набеги на Ханаанскую землю, упоминаемую в Библии. Здесь дана строка из стихотворения Джемса Мэйсона Мила (1818—1866).

Стр. 732. Взять хотя бы Ирландию.— Имеется в виду освободительная борьба в Ирландии в 1920 г.

Стр. 734. Почему нельзя ограничить в правах... Профона вместо множества работящих немцев? — Имеются в виду ограничения, которые Версальский договор предусматривал для немецких подданных в странах победительницах.

Стр. 736. Монтичелли Адольф (1831 — 1885) — французский художник, итальянец но происхождению, создатель «призрачного» жанра.

Джонс Огастас (1879—1961) — английский художник, известен своими замечательными портретами, а также пейзажами и жанровыми полотнами.

Стр. 736. Бакстон Найт (1843—1908) — английский пейзажист.

Стр. 742. Дэвид Кокс — английский художник-пейзажист (1783—1859).

Стр. 752. «Иль он судьбы своей боится...» — Строка из стихотворения шотландца Монтроза (1612—1650).

Стр. 762. ...первый убийца, второй убийца... — персонажи из пьесы Шекспира «Ричард III».

Стр. 765. ...никаких фокусов с пятью хлебами и несколькими жалкими рыбешками... — Намек на евангельский рассказ о том, как Христос накормил огромную толпу людей пятью хлебами и двумя рыбами (Еванг. от Матф., гл. XIV, 17).

Стр. 767. «Мид-оф» — название одного из игроков крикетной команды.

Стр. 770. Они получили право голоса.— Женщины в Англии получили право голосовать в 1918 г. в результате «Акта о народном представительстве».

Стр. 774. «Карьера повесы» — серия гравюр английского художника Хогарта (см. прим. к стр. 672),

Стр. 777. Уайт Мелвилл (1821 —1878) — английский писатель, отразивший в своих романах быт и нравы светского общества.

Цезарь Франк (1822—1890) — выдающийся композитор, бельгиец по происхождению, прожил всю жизнь во Франции. Франк создал немало произведений камерной и духовной музыки, несколько ораторий и три оперы. Критики называли Франка неоклассиком, поскольку он в пору импрессионизма следовал классическим канонам и пропагандировал старых и прежде всего старофранцузских мастеров. Вместе с тем музыке Франка были свойственны некоторые черты романтиков,— страстная порывистость и нежная мелодичность. В числе произведений камерной музыки, приобретших особую известность — соната для скрипки с фортепиано, которую, очевидно, имеет в виду Голсуорси. В третьей, певучей, части сонаты критики отмечали влияние русской музыки,— к ней Франк в последний период своего творчества питал живой интерес.

Стр. 778. Иезавель — жена иудейского царя Ахава, образ жестокой и бесстыдной женщины.

Стр. 783. «Харчевня королевы Гусиные Лапки» — роман А. Франса.

Стр. 788. «Роза, испанская гостья!» — Строка из стихотворения Р. Браунинга (1812—1889) «Название цветка».

Стр. 792. Мол (1814—1886) — английский акварелист пейзажист,— самоучка, впоследствии был признан мастером живописи, стал вице-президентом общества акварелистов; работы Мола были выставлены в музеях Лондона.

Стр. 794. ..железнодорожная забастовка... — Послевоенные годы в Англии отмечены значительным ростом рабочего движения, в котором ведущая роль принадлежала шахтерам и железнодорожникам. В данном случае, очевидно, имеется в виду начавшаяся в сентябре 1919 г. мощная стачка рабочих железнодорожного транспорта, грозившая перейти во всеобщую забастовку.

Железнодорожники требовали сохранения заработной платы на уровне военных лет, национализации путей сообщения и прекращения антисоветской интервенции.

Стр. 800. «Опера нищих» — комическая опера Джона Гея (1685—1732).

Полли Пичем, Филч, Дженни Дайвер, Люси Локит, Мэкхит — персонажи «Оперы нищих».

Стр. 826. Фрезер Джемс (1854—1941) — известный шотландский антрополог и знаток первобытной культуры и фольклора.

Стр. 837. ...рассказ этого француза, Мопассана .. — По всей вероятности, речь идет о рассказе Мопассана «Покойница», впервые опубликованном в 1889 г.

Н. Матвеев

ИЛЛЮСТРАЦИИ

Сага о Форсайтах, том 1 p2.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p3.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p4.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p5.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p6.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p7.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p8.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p9.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p10.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p11.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p12.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p13.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p14.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p15.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p16.jpg
Сага о Форсайтах, том 1 p17.jpg