Изменить стиль страницы

Я собирал образцы растений, которые позже послал Тимоти Плаумену в Чикагский музей естественной истории Филда [153] для идентификации; участвовал в сеансах приема аяхуаски с доном Эмилио и другими практикующими метисами; записывал песни и собирал информацию об этой культурной традиции, которая предположительно сформировалась в течение так называемого периода «резинового бума» (1880–1914). В то время коренные народности подверглись насильственному переселению, в результате чего возникла особая культура метисов, в которой слились культурные традиции жителей Анд и долины Амазонки и некоторые элементы культуры Запада. Вместо животных и духов-помощников, типичных для традиционного шаманизма, метисы полагались на сверхъестественную помощь ангелов с мечами, вооруженных пистолетами солдат и даже на боевые самолеты, снаряженные современным оружием. Дон Эмилио рассказал мне, что под воздействием аяхуаски он мог поставить диагноз с помощью «докторов» — духов природы и тех, кто приходил из далеких стран. Иногда его забирали, как ему казалось, в странные места, где он видел существ, располагавших самой современной техникой.

Я записал около 13 часов интервью с доном Эмилио и другими аяхуаскерос. Расшифрованные тексты образовали рукопись, которая не только легла в основу сюжета вышедшего в 1982 году фильма «Дон Эмилио и его маленькие доктора», но и стала началом моей докторской диссертации под руководством Аке Хульткрантца, специалиста по шаманизму и директора Института сравнительной религии Стокгольмского университета. Стокгольм находится недалеко от Хельсинки, и я мог купить недорогой билет и на большом корабле совершить 16-часовое путешествие из одного города в другой.

Летом 1982 года я вернулся в Икитос, где принимал аяхуаску и интервьюировал нескольких других практикующих. Дон Эмилио познакомил меня с доном Хосе Коралом, который, по его мнению, был хорошим аяхуаскеро и мог стать моим учителем. Я был заинтригован процессом обучения. Я договорился с сыном дона Эмилио Хорхе, которому был 21 год и который жил с отцом, и с Алирио, соседом 22 лет, переехать вместе со мной в дом дона Хосе Корала около Пенья-Негра, в 25 километрах от Икитоса, где он жил со своей женой. У него был какой-то домашний скот, и он выращивал кукурузу и маниок. Идея заключалась в том, чтобы соблюдать предписанную диету, состоявшую из плантенов [154], риса или маниока без соли, и иногда небольшого количества рыбы, а также воздерживаться от сексуальных отношений и принимать аяхуаску. Я собирался снять этот процесс и сделать фильм. Когда мы приехали, в доме дона Хосе было два пациента: сеньора Роса, у которой были серьезно поражены ревматизмом колени, и сеньора Доминга, с внушающей ужас раковой опухолью вокруг рта. Я был готов выполнять все процедуры, изучая при этом местные представления о здоровье и болезнях. Дон Хосе лечил с помощью комплексного метода, комбинируя использование лекарственных растений, массаж, интерпретацию снов и, конечно, сеансы приема аяхуаски, на которых он пел икарос, песни, которым его учили духи, приходившие с «края мира».

Через несколько дней после начала диеты Алирио не смог есть без соли и нарушил режим. Хорхе соблюдал его в течение 18 дней. Я обнаружил, что я один заинтересован в том, чтобы придерживаться диеты, но я не мог делать фильм о самом себе. Процесс, однако, был очень любопытный. Ограничения в пище и следование диетическим предписаниям удерживало меня в измененном состоянии сознания практически все время. Разница между состоянием бодрствования и сном была не совсем очевидной. Я часто переживал то, что Стефан Лаберж позже назвал сновидением при не полностью отключенном сознании (lucid dreaming), то есть я видел сны, осознавая, что вижу сны. Это явление можно подтвердить экспериментально, подавая сигналы согласованным движением глаз в течение фазы быстрого сна. «Ты видишь, ты обучаешься», — так дон Хосе прокомментировал это.

На протяжении месяца я жил у дона Хосе с его пациентами. Сеньора Роса полностью выздоровела. «Я уезжаю домой счастливая», — сказала она на прощание. Сеньора Доминга умерла спустя несколько недель после возвращения в Икитос. «Ее привезли ко мне слишком поздно», — сказал дон Хосе. В Икитосе я остановился в доме Гюнтера Шапера, пожилого немца-инженера, который более 50 лет жил на перуанском побережье Амазонки. В 1930-х годах он отослал несколько килограммов банистериопсис каапи в фармацевтическую компанию «Мерк» в Германии, предполагая, что его можно использовать в качестве лекарственного средства для лечения болезни Паркинсона. Мистер Шапер жил всего лишь в 200 метрах от Пласа-де-Армас, главной площади. Вокруг его дома был разбит маленький ботанический сад — самый зеленый квартал в городе. Несколько комнат он сдавал ботаникам, антропологам и другим ученым. Здесь можно было встретить самых интересных людей, посещающих Икитос. В этом доме я написал свои первые две работы о шаманизме метисов и аяхуаске. Там же вычитывала корректуру Николь Максвел, американка, которая много лет провела в долине реки Амазонки, собирая растения, и являлась автором интересной книги «Ученица чародейки-доктора»[155] (я приобрел эту книгу в Стокгольме несколькими месяцами раньше).

Я послал рукописи Ричарду Эвансу Шультсу (1915–2001), директору Ботанического музея Гарвардского университета и мировому авторитету в области ботаники галлюциногенных растений. Через несколько месяцев он написал мне письмо на испанском языке, в котором рассказал, что переслал мои статьи Лорану Ривье, редактору «Журнала этнофармакологии» и исследователю аяхуаски, для публикации. Шультс писал: «Я полагаю, что году в 1941 я встретил в Пуэрто-Асис вашего родственника, пожилого мужчину, чья фамилия была Луна. Он оказал мне существенную помощь, когда я работал как начинающий исследователь в районе Путумайо. Был ли Педро Луна вашим родственником? И какой приятный сюрприз: обнаружить в Хельсинки жителя нашей Какеты!»

Мой отец сказал, что Педро Луна приходился мне двоюродным дедушкой.

ФАРМАКОЛОГИЯ АЯХУАСКИ

В 1984 году я был приглашен на симпозиум по шаманизму в Ванкувере, который находится в провинции Британская Колумбия в Канаде, и я использовал эту возможность, чтобы посетить Денниса Маккену, проводившего сравнительное исследование активности аяхуаски и нюхательного порошка из виролы [156]; он писал докторскую диссертацию на кафедре ботаники Университета Британской Колумбии. Смола нескольких видов виролы, как правило, крупных деревьев, использовалась аборигенами верховьев Амазонки для приготовления церемониальных, содержащих ДМТ нюхательных порошков. Порошки делали из растений еще одного рода, также содержащих триптамины, — ананденантера (Anadenanthera); они использовались в Южной Америке и на Карибских островах. В северной части Южной Америки аборигены употребляют ананденантеру пенегрину (Anadenanthera penegrina), а в южной — ананденантеру колубрину (Anadenanthera colubrina), в совокупности они растут на довольно большой территории[157]. Если мы добавим сюда многие виды грибов псилоцибина, которые употребляют в Центральной Америке, то придется констатировать: здесь концентрация триптаминов высока, как нигде в мире.

Деннис Маккена был рад подтвердить экспериментально, что гармин действительно является ингибитором моноаминоксидазы (ИМАО), как и предполагал выдающийся токсиколог Бо Хольмстед (1918–2002), работавший в Каролинском институте в Стокгольме. Он объяснил причину активности ДМТ при пероральном приеме в составе аяхуаски. Чистый ДМТ при приеме внутрь не является активным, так как разрушается в пищеварительном тракте и печени энзимами моноаминоксидазы (МАО). Если же его принимать вместе с ингибиторами МАО, он способен пересечь гематоэнцефалический барьер и воздействовать на участки серотониновых рецепторов. Это и есть удивительное открытие индейцев Амазонки.

вернуться

153

Чикагский музей естественной истории Филда — один из крупнейших в мире. Четыре основных раздела: антропологии, ботаники, геологии и зоологии. Научная библиотека. Основан в 1893 году на средства нескольких поколений семьи бизнесменов Филдов. — Примеч. пер.

вернуться

154

Плантены, или бананы райские (Musa paradisiaca) — овощные сорта бананов, плоды которых не используют в пищу сырыми, а запекают в банановых листьях, варят, перерабатывают в муку. — Примеч. пер.

вернуться

155

N. Maxwell, Witch-doctor’s Apprentice: Hunting for Medicinal Plants in the Amazon (Boston: Houghton Mifflin, 1961).

вернуться

156

Вирола (Virola) — растение, принадлежащее к тропическому семейству мускатниковых. — Примеч. пер.

вернуться

157

C. M. Torres and D. B. Repke, Anadenanthera: Visionary Plant of Ancient South America (New York: The Haworth Herbal Press, 2006).