Изменить стиль страницы

That youth and observation copied there,

And thy commandment all alone shall live

Within the book and volume of my brain

Unmixed with baser matter. Yes, yes, by heaven.

O most pernicious woman!

O villain, villain, smiling, damned villain!

My tables,

My tables—meet it is I set it down

That one may smile and smile and be a villain.

At least I’m sure it may be so in Denmark.

He writes

So, uncle, there you are. Now to my word:

It is ‘Adieu, adieu, remember me’.

I have sworn’t.

HORATIO and MARCELLUS (within) My lord, my lord.

Enter Horatio and Marcellus

MARCELLUS (calling) Lord Hamlet! 115

HORATIO Heaven secure him.

HAMLET So be it.

HORATIO (calling) Illo, ho, ho, my lord.

HAMLET

Hillo, ho, ho, boy; come, bird, come.

MARCELLUS How is’t, my noble lord?

HORATIO (to Hamlet) What news, my lord?

HAMLET O wonderful!

HORATIO

Good my lord, tell it.

HAMLET

No, you’ll reveal it.

HORATIO

Not I, my lord, by heaven.

MARCELLUS

Nor I, my lord.

HAMLET

How say you then, would heart of man once think it?

But you’ll be secret?

HORATIO and MARCELLUS Ay, by heav’n, my lord.

HAMLET

There’s ne’er a villain dwelling in all Denmark

But he’s an arrant knave.

HORATIO

There needs no ghost, my lord, come from the grave

To tell us this.

HAMLET

Why, right, you are i’th’ right,

And so without more circumstance at all

I hold it fit that we shake hands and part,

You as your business and desires shall point you—

For every man has business and desire,

Such as it is—and for mine own poor part,

Look you, I’ll go pray.

HORATIO

These are but wild and whirling words, my lord.

HAMLET

I’m sorry they offend you, heartily,

Yes, faith, heartily.

HORATIO

There’s no offence, my lord.

HAMLET

Yes, by Saint Patrick, but there is, Horatio,

And much offence, too. Touching this vision here,

It is an honest ghost, that let me tell you.

For your desire to know what is between us,

O’ermaster’t as you may. And now, good friends,

As you are friends, scholars, and soldiers,

Give me one poor request.

HORATIO

What is’t, my lord? We will.

HAMLET

Never make known what you have seen tonight.

HORATIO and MARCELLUS

My lord, we will not.

HAMLET

Nay, but swear’t.

HORATIO

In faith, my lord, not I.

MARCELLUS

Nor I, my lord, in faith.

HAMLET

Upon my sword.

MARCELLUS

We have sworn, my lord, already.

HAMLET

Indeed, upon my sword, indeed.

The Ghost cries under the stage

GHOST

Swear.

HAMLET

Ah ha, boy, sayst thou so? Art thou there, truepenny?—

Come on. You hear this fellow in the cellarage.

Consent to swear.

HORATIO

Propose the oath, my lord.

HAMLET

Never to speak of this that you have seen,

Swear by my sword.

GHOST (under the stage) Swear.

They swear

HAMLET

Hic et ubique? Then we’ll shift our ground.—

Come hither, gentlemen,

And lay your hands again upon my sword.

Never to speak of this that you have heard,

Swear by my sword.

GHOST (under the stage) Swear.

They swear

HAMLET

Well said, old mole. Canst work i’th’ earth so fast?

A worthy pioneer.—Once more remove, good friends.

HORATIO

O day and night, but this is wondrous strange!

HAMLET

And therefore as a stranger give it welcome.

There are more things in heaven and earth, Horatio,

Than are dreamt of in our philosophy. But come,

Here as before, never, so help you mercy,

How strange or odd soe‘er I bear myself—

As I perchance hereafter shall think meet

To put an antic disposition on—

That you at such time seeing me never shall,

With arms encumbered thus, or this headshake,

Or by pronouncing of some doubtful phrase

As ‘Well, we know’ or ‘We could an if we would’,

Or ‘If we list to speak’, or ‘There be, an if they might’,

Or such ambiguous giving out, to note

That you know aught of me—this not to do,

So grace and mercy at your most need help you, swear.

GHOST (under the stage) Swear.

They swear

HAMLET

Rest, rest, perturbed spirit.—So, gentlemen,

With all my love I do commend me to you,

And what so poor a man as Hamlet is

May do t’express his love and friending to you,

God willing, shall not lack. Let us go in together,

And still your fingers on your lips, I pray.

The time is out of joint. O cursed spite

That ever I was born to set it right!

Nay, come, let’s go together. Exeunt

2.1 Enter old Polonius with his man Reynaldo

POLONIUS

Give him this money and these notes, Reynaldo.

REYNALDO I will, my lord.

POLONIUS

You shall do marv’lous wisely, good Reynaldo,

Before you visit him to make enquire

Of his behaviour.

REYNALDO

My lord, I did intend it.

POLONIUS

Marry, well said, very well said. Look you, sir,

Enquire me first what Danskers are in Paris,

And how, and who, what means, and where they keep,

What company, at what expense; and finding

By this encompassment and drift of question

That they do know my son, come you more nearer