Изменить стиль страницы

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE (taking the chain)

What is your will that I shall do with this?

ANGELO

What please yourself, sir. I have made it for you.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE

Made it for me, sir? I bespoke it not.

ANGELO

Not once, nor twice, but twenty times you have.

Go home with it, and please your wife withal,

And soon at supper-time I’ll visit you,

And then receive my money for the chain.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE

I pray you, sir, receive the money now,

For fear you ne’er see chain nor money more.

ANGELO

You are a merry man, sir. Fare you well. Exit

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE

What I should think of this I cannot tell.

But this I think: there’s no man is so vain

That would refuse so fair an offered chain.

I see a man here needs not live by shifts,

When in the streets he meets such golden gifts.

I’ll to the mart, and there for Dromio stay.

If any ship put out, then straight away! Exit

William Shakespeare: The Complete Works 2nd Edition _65.jpg

4.1 Enter Second Merchant, Angelo the goldsmith, and an Officer

SECOND MERCHANT (to Angelo)

You know since Pentecost the sum is due,

And since I have not much importuned you;

Nor now I had not, but that I am bound

To Persia, and want guilders for my voyage.

Therefore make present satisfaction,

Or I’ll attach you by this officer.

ANGELO

Even just the sum that I do owe to you

Is growing to me by Antipholus,

And in the instant that I met with you

He had of me a chain. At five o’clock

I shall receive the money for the same.

Pleaseth you walk with me down to his house,

I will discharge my bond, and thank you too.

Enter Antipholus of Ephesus and Dromio of Ephesus from the Courtesan’s house (the Porcupine)

OFFICER

That labour may you save. See where he comes.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS (to Dromio)

While I go to the goldsmith’s house, go thou

And buy a rope’s end. That will I bestow

Among my wife and her confederates

For locking me out of my doors by day.

But soft, I see the goldsmith. Get thee gone.

Buy thou a rope, and bring it home to me.

DROMIO OF EPHESUS

I buy a thousand pound a year, I buy a rope. Exit

ANTIPHOLUS OF EPHESUS (to Angelo)

A man is well holp up that trusts to you!

I promised your presence and the chain,

But neither chain nor goldsmith came to me.

Belike you thought our love would last too long

If it were chained together, and therefore came not.

ANGELO

Saving your merry humour, here’s the note

How much your chain weighs to the utmost carat,

The fineness of the gold, and chargeful fashion,

Which doth amount to three odd ducats more

Than I stand debted to this gentleman.

I pray you see him presently discharged,

For he is bound to sea, and stays but for it.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS

I am not furnished with the present money.

Besides, I have some business in the town.

Good signor, take the stranger to my house,

And with you take the chain, and bid my wife

Disburse the sum on the receipt thereof.

Perchance I will be there as soon as you.

ANGELO

Then you will bring the chain to her yourself?

ANTIPHOLUS OF EPHESUS

No, bear it with you, lest I come not time enough.

ANGELO

Well, sir, I will. Have you the chain about you?

ANTIPHOLUS OF EPHESUS

An if I have not, sir, I hope you have;

Or else you may return without your money.

ANGELO

Nay, come, I pray you, sir, give me the chain.

Both wind and tide stays for this gentleman,

And I, to blame, have held him here too long.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS

Good Lord! You use this dalliance to excuse

Your breach of promise to the Porcupine.

I should have chid you for not bringing it,

But like a shrew you first begin to brawl.

SECOND MERCHANT (to Angelo)

The hour steals on. I pray you, sir, dispatch.

ANGELO (to Antipholus)

You hear how he importunes me. The chain!

ANTIPHOLUS OF EPHESUS

Why, give it to my wife, and fetch your money.

ANGELO

Come, come, you know I gave it you even now.

Either send the chain, or send me by some token.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS

Fie, now you run this humour out of breath.

Come, where’s the chain? I pray you let me see it.

SECOND MERCHANT

My business cannot brook this dalliance.

Good sir, say whe’er you’ll answer me or no;

If not, I’ll leave him to the officer.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS

I answer you? What should I answer you?

ANGELO

The money that you owe me for the chain.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS

I owe you none till I receive the chain.

ANGELO

You know I gave it you half an hour since.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS

You gave me none. You wrong me much to say so.

ANGELO

You wrong me more, sir, in denying it.

Consider how it stands upon my credit.

SECOND MERCHANT

Well, officer, arrest him at my suit.

OFFICER (to Angelo)

I do, and charge you in the Duke’s name to obey me.

ANGELO (to Antipholus)

This touches me in reputation.

Either consent to pay this sum for me,

Or I attach you by this officer.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS

Consent to pay thee that I never had?

Arrest me, foolish fellow, if thou dar’st.

ANGELO

Here is thy fee: arrest him, officer.

I would not spare my brother in this case

If he should scorn me so apparently.

OFFICER (to Antipholus)

I do arrest you, sir. You hear the suit.