O’er whom I give thee power, here to this place.
Incite them to quick motion, for I must
Bestow upon the eyes of this young couple
Some vanity of mine art. It is my promise,
And they expect it from me.
ARIEL
Presently?
PROSPERO Ay, with a twink.
ARIEL
Before you can say ‘Come’ and ‘Go’, And breathe twice, and cry ‘So, so’,
Each one tripping on his toe
Will be here with mop and mow.
Do you love me, master? No?
PROSPERO
Dearly, my delicate Ariel. Do not approach
Till thou dost hear me call.
ARIEL
Well; I conceive.
Exit
PROSPERO (to Ferdinand)
Look thou be true. Do not give dalliance
Too much the rein. The strongest oaths are straw
To th’ fire i’th’ blood. Be more abstemious,
Or else, good night your vow.
FERDINAND
I warrant you, sir,
The white cold virgin snow upon my heart
Abates the ardour of my liver.
PROSPERO
Well.—
Now come, my Ariel! Bring a corollary
Rather than want a spirit. Appear, and pertly.
Soft music
(To Ferdinand and Miranda) No tongue, all eyes! Be silent.
Enter Iris
IRIS
Ceres, most bounteous lady, thy rich leas
Of wheat, rye, barley, vetches, oats, and peas;
Thy turfy mountains where live nibbling sheep,
And flat meads thatched with stover, them to keep;
Thy banks with peonied and twillèd brims
Which spongy April at thy hest betrims
To make cold nymphs chaste crowns; and thy broom-groves,
Whose shadow the dismissed bachelor loves,
Being lass-lorn; thy pole-clipped vineyard,
And thy sea-marge, sterile and rocky-hard,
Where thou thyself dost air: the Queen o’th’ Sky,
Whose wat’ry arch and messenger am I,
Bids thee leave these, and with her sovereign grace
Juno ⌈appears in the air⌉
Here on this grass-plot, in this very place,
To come and sport.—Her peacocks fly amain.
Approach, rich Ceres, her to entertain.
Enter ⌈Ariel as⌉ Ceres
CERES
Hail, many-coloured messenger, that ne’er
Dost disobey the wife of Jupiter;
Who with thy saffron wings upon my flowers
Diffusest honey-drops, refreshing showers,
And with each end of thy blue bow dost crown
My bosky acres and my unshrubbed down,
Rich scarf to my proud earth. Why hath thy queen
Summoned me hither to this short-grassed green?
IRIS
A contract of true love to celebrate,
And some donation freely to estate
On the blest lovers.
CERES
Tell me, heavenly bow,
If Venus or her son, as thou dost know,
Do now attend the Queen. Since they did plot
The means that dusky Dis my daughter got,
Her and her blind boy’s scandalled company
I have forsworn.
IRIS
Of her society
Be not afraid. I met her deity
Cutting the clouds towards Paphos, and her son
Dove-drawn with her. Here thought they to have
done
Some wanton charm upon this man and maid,
Whose vows are that no bed-right shall be paid
Till Hymen’s torch be lighted—but in vain.
Mars’s hot minion is returned again.
Her waspish-headed son has broke his arrows,
Swears he will shoot no more, but play with
sparrows,
And be a boy right out.
⌈Music. Juno descends to the stage⌉
CERES
Highest queen of state,
Great Juno, comes; I know her by her gait.
JUNO
How does my bounteous sister? Go with me
To bless this twain, that they may prosperous be,
And honoured in their issue.
⌈Ceres joins Juno, and⌉ they sing
![William Shakespeare: The Complete Works 2nd Edition _158.jpg](https://litlife.club/books/248589/read/images/_158.jpg)
FERDINAND
This is a most majestic vision, and
Harmonious charmingly. May I be bold
To think these spirits?
PROSPERO
Spirits, which by mine art
I have from their confines called to enact
My present fancies.
FERDINAND
Let me live here ever!
So rare a wondered father and a wise
Makes this place paradise.
Juno and Ceres whisper, and send Iris on employment
PROSPERO
Sweet now, silence.
Juno and Ceres whisper seriously.
There’s something else to do. Hush, and be mute,
Or else our spell is marred.
IRIS
You nymphs called naiads of the wind’ring brooks,
With your sedged crowns and ever-harmless looks,
Leave your crisp channels, and on this green land
Answer your summons; Juno does command.
Come, temperate nymphs, and help to celebrate
A contract of true love. Be not too late.
Enter certain nymphs
You sunburned sicklemen, of August weary,
Come hither from the furrow and be merry;
Make holiday, your rye-straw hats put on,
And these fresh nymphs encounter every one
In country footing.
Enter certain reapers, properly habited. They join with the nymphs in a graceful dance; towards the end whereof Prospero starts suddenly, and speaks
PROSPERO (aside)
I had forgot that foul conspiracy
Of the beast Caliban and his confederates
Against my life. The minute of their plot
Is almost come. (To the spirits) Well done! Avoid; no
more!
To a strange, hollow, and confused noise, the spirits in the pageant heavily vanish. ⌈Ferdinand and Miranda rise⌉