Д о н а А н н а
Нет, мать моя
Велела мне дать руку Дон Альвару,
Мы были бедны, Дон Альвар богат.
Д о н Г у а н
Счастливец! он сокровища пустые
Принес к ногам богини, вот за что
Вкусил он райское блаженство! Если б
Я прежде вас узнал – с каким восторгом
Мой сан, мои богатства, всё бы отдал,
Всё за единый благосклонный взгляд;
Я был бы раб священной вашей воли,
Все ваши прихоти я б изучал,
Чтоб их предупреждать; чтоб ваша жизнь
Была одним волшебством беспрерывным.
Увы! Судьба судила мне иное.
Д о н а А н н а
Диего, перестаньте: я грешу,
Вас слушая, – мне вас любить нельзя,
Вдова должна и гробу быть верна.
Когда бы знали вы, как Дон Альвар
Меня любил! о, Дон Альвар уж, верно,
Не принял бы к себе влюбленной дамы,
Когда б он овдовел, – он был бы верн
Супружеской любви.
Д о н Г у а н
Не мучьте сердца
Мне, Дона Анна, вечным поминаньем
Супруга. Полно вам меня казнить,
Хоть казнь я заслужил, быть может.
Д о н а А н н а
Чем же?
Вы узами не связаны святыми
Ни с кем – не правда ль? Полюбив меня,
Вы предо мной и перед небом правы.
Д о н Г у а н
Пред вами! Боже!
Д о н а А н н а
Разве вы виновны
Передо мной? Скажите, в чем же?
Д о н Г у а н
Нет,
Нет, никогда.
Д о н а А н н а
Диего, что такое?
Вы предо мной не правы? в чем, скажите?
Д о н Г у а н
Нет! ни за что!
Д о н а А н н а
Диего, это странно:
Я вас прошу, я требую.
Д о н Г у а н
Нет, нет.
Д о н а А н н а
А! Так-то вы моей послушны воле!
А что сейчас вы говорили мне?
Что вы б рабом моим желали быть.
Я рассержусь, Диего: отвечайте,
В чем предо мной виновны вы?
Д о н Г у а н
Не смею,
Вы ненавидеть станете меня.
Д о н а А н н а
Нет, нет. Я вас заранее прощаю,
Но знать желаю…
Д о н Г у а н
Не желайте знать
Ужасную, убийственную тайну.
Д о н а А н н а
Ужасную! вы мучите меня.
Я страх как любопытна – что такое?
И как меня могли вы оскорбить?
Я вас не знала – у меня врагов
И нет и не было. Убийца мужа
Один и есть.
Д о н Г у а н
(про себя)
Идет к развязке дело!
Скажите мне: несчастный Дон Гуан
Вам незнаком?
Д о н а А н н а
Нет, отроду его
Я не видала.
Д о н Г у а н
Вы в душе к нему
Питаете вражду?
Д о н а А н н а
По долгу чести.
Но вы отвлечь стараетесь меня
От моего вопроса, Дон Диего –
Я требую…
Д о н Г у а н
Что, если б Дон Гуана
Вы встретили?
Д о н а А н н а
Тогда бы я злодею
Кинжал вонзила в сердце.
Д о н Г у а н
Дона Анна,
Где твой кинжал? вот грудь моя.
Д о н а А н н а
Диего!
Что вы?
Д о н Г у а н
Я не Диего, я Гуан.
Д о н а А н н а
О Боже! нет, не может быть, не верю.
Д о н Г у а н
Я Дон Гуан.
Д о н а А н н а
Неправда.
Д о н Г у а н
Я убил
Супруга твоего; и не жалею
О том – и нет раскаянья во мне.
Д о н а А н н а
Что слышу я? Нет, нет, не может быть.
Д о н Г у а н
Я Дон Гуан, и я тебя люблю.
Д о н а А н н а
(падая)
Где я?.. где я? мне дурно, дурно.
Д о н Г у а н
Небо!
Что с нею? что с тобою, Дона Анна?
Встань, встань, проснись, опомнись: твой Диего,
Твой раб у ног твоих.
Д о н а А н н а
Оставь меня!
(Слабо.)
О, ты мне враг – ты отнял у меня
Всё, что я в жизни…
(Слабо.)
Д о н Г у а н
Милое созданье!
Я всем готов удар мой искупить,
У ног твоих жду только приказанья,
Вели – умру; вели – дышать я буду
Лишь для тебя…