Изменить стиль страницы

— Ну, нет, так легко нам не отделаться, — заверила Лейси. На ней был очередной наряд Мадам Икс: красное платье с единственной деталью из символического черного бархата — коротким приталенным жакетом. — Лил сказала, что в Чикаго она снова присоединится к нам. «Светская хроника» устраивает большую фотосъемку в Миннеаполисе на следующий день после танцевального вечера, посвященного церемонии вручения писательских премий, на который мы все приглашены.

Эмилия была не в состоянии сосредоточиться на таком легкомысленном мероприятии, как танцы.

— А Джерико?

В тоне, каким был задан вопрос, прозвучало нечто большее, чем праздное любопытство, и женская интуиция Лейси подметила это.

— А чем это вы с Джерико вчера занимались? — закинула она пробный шар. — Тебя, похоже, здорово волнует, где он, а ведь не далее как два дня назад ты хотела, чтобы его выкинули из свиты. — Она рассмеялась: — Знаешь, мне нравится это слово, а тебе? Всегда мечтала иметь свиту.

Эмилия через силу улыбнулась.

— Вот поэтому-то ты идеальная Мадам Икс, а я нет.

— Уф… — Лейси склонила голову. — Тебе хоть капельку весело состоять в моей свите, Эм? Я подарю тебе Джерико в качестве компенсации.

Эмилия с трудом удержалась от довольной улыбки. Лейси и не догадывается, что это тот первый и единственный случай, когда Джерико не принадлежит ей, чтобы дарить его. Правда, и Эмилии тоже. Пока.

— Действительно, порой я забываю свои тревоги и тогда получаю удовольствие от встреч с читателями «Черного бархата». Так интересно наблюдать, как они входят, все такие разные — и по внешности, и по положению, и по возрасту. Если б я могла… — она со вздохом осеклась. Нет, это неосуществимо. Чтобы она приветствовала читателей как автор? Не стоит даже мечтать об этом!

— А Джерико? — лукаво поинтересовалась Лейси.

Эмилия сделала вид, что хмурится.

— Он опасен. Я должна присматривать за ним.

— Эти волосы, глаза, мускулы… — промурлыкала Лейси. — Бедняжка, это такое тяжкое испытание.

— Напротив, — смущенно призналась ее подруга. — Он вдохновляет, пробуждает фантазию.

— Эй, Эм, да ты же увлечена! — Лейси уставилась на свою сконфуженную подругу. — А тебе никогда не приходило в голову использовать его не только для вдохновения?

— Я не… не могу. — Эмилия сцепила пальцы. — То есть подумай об осложнениях. Как я могу спать с ним, а потом лгать ему в лицо о… — она заметила в зеркале прислушивающегося охранника, — ну, ты знаешь, о чем, — неуклюже закончила Эмилия, чуть заметным движением пальцев предупреждая Лейси об осторожности.

* * *

Через два дня плодотворного расследования Джерико догнал команду Мадам Икс в Чикаго. Таксист, везущий его из аэропорта, слушал по радио утреннее шоу с крикливым и напористым ведущим по имени Боб Слоб. В программе было объявлено интервью с Мадам Икс. Когда оно началось, Джерико навострил уши.

Боб начал с пошлых комментариев по поводу бесподобной фигуры Мадам Икс. Затем он сообщил о выходе двухтомника и о проводимом книжном туре. Автор пока хранила молчание, и только когда ведущий пустился в дебаты на тему «эротика или порнография», она не преминула вставить свое веское слово.

— Есть очень простой способ обнаружить разницу, — сказала Мадам Икс ровным и гладким, как шелк, голосом.

Теперь Джерико мог различить их с ассистенткой голоса даже по радио. Голос Мадам Икс был чуть насыщеннее и глубже голоса ассистентки. В нем чувствовалась актерская школа. Сравнив их, он пришел к выводу, что голос на автоответчике принадлежит женщине, которую он знает как Мадам Икс. Однако Джерико выяснил, что манхэттенский номер, который она написала в его книге, зарегистрирован на имя Лейси Лонгвуд. Но так представилась ему ассистентка. Кто же из них кто? Расследование пришлось продолжить.

Несколько визитов к нью-йоркским агентам и кастинговым режиссерам принесли следующий результат: существует некая актриса по имени Лейси Лонгвуд — та самая прекрасная блондинка, которую издательство Норриса Янта представляет как Мадам Икс. Эврика! — поздравил себя Джерико. Однако его открытие отдавало горечью. Почему его пытаются одурачить? И по какой причине осуществляется эта афера?

Он догадывался, что снял лишь верхний слой с надувательства под названием «Мадам Икс». Дальше следует продвигаться с осторожностью, чтобы раньше времени не спугнуть обманщиц. Проклятье! Как он не любит проволочки! Так хочется усадить эту парочку и заставить сказать правду. Хочется добраться до настоящей Мадам Икс, и, если ею окажется ассистентка, он хочет знать, почему ложь срывается с ее языка так же легко, как и невинные поцелуи.

Он хочет знать, все ли в ней ложь.

Дебаты в радиоэфире продолжались.

— Муниципальный совет и устав радиовещательной компании не позволят вам читать в эфире настоящую порнографию, — говорила Мадам Икс ведущему, — а мои рассказы очень часто транслируются по радио.

— А не попросить ли нам Мадам Икс прочесть что-нибудь из ее забористых вещиц? — включился Боб. — Чтобы, как говорится, проверить теорию на практике?

— Не думаю, что это подходящее время суток для подобного чтения, — оборвала она его, — нас могут слушать и дети.

Джерико криво усмехнулся. Кто бы она ни была, Мадам Икс умеет заткнуть рот болтунам. Если тихая и застенчивая ассистентка и есть автор, то она поступила очень умно, наняв такую находчивую актрису на роль Мадам Икс. В том, что рекламная машина «Черного бархата» катится полным ходом, в основном ее заслуга.

— Вы здорово расправились с этим хамом на радио, — говорил он Мадам Икс спустя несколько часов в роскошном номере гостиницы. — Приходилось ли вам раньше иметь дело со средствами массовой информации?

Она улыбнулась и дала очередной уклончивый ответ:

— Не слишком часто.

— Как исчерпывающе! — раздраженно проворчал Джерико. Он был удручен. Он пытался застать Мадам Икс одну с самого начала тура, и вот теперь, когда ему это удалось, она весьма ловко выскальзывает из его рук. Ассистентка может войти с минуты на минуту — и конец их беседе.

Джерико попробовал повернуть разговор в другое русло:

— Расскажите о вашем творчестве. Как вы начинали?

Мадам Икс приняла театрально-задумчивую позу.

— Вы хотите знать, где кроются истоки моего вдохновения? — уточнила она своим сахарным, хорошо поставленным голосом. А потом, когда Джерико меньше всего этого ожидал, весело расхохоталась: — Об этом спрашивают все журналисты!

Если быть объективным, отметил он, она крайне привлекательная женщина. Слишком умная и амбициозная для обычной провинциалки.

— Я, скорее, имел в виду механику…

Она моргнула.

— Механику? Какую? Телесную?

Джерико покачал головой.

— Как вы задумываете свои рассказы? Откуда берете характеры? Кто из писателей оказал на вас влияние?

— Бог мой, вы не находите этот разговор о механике ужасно скучным? — Мадам Икс вскочила с софы. — Книга как результат — вот что должно нас интересовать, Джерико, дорогой. Почему бы нам сейчас не обсудить ваш любимый рассказ? — Она подошла к креслу и наманикюренным пальцем игриво провела по его плечу. — Наверняка у вас есть такой, а?

— Сначала вы расскажете мне о ваших секретах, потом я поведаю вам свои.

Она наклонилась ближе.

— А ваши как-то связаны с… — золотистые волосы защекотали ему щеку, — моей ассистенткой Лейси?

Он вздрогнул.

— С чего вы взяли?

Вместо ответа она рассмеялась.

— Мне помочь подготовить почву?

Прежде чем он успел ответить, ассистентка вошла в комнату, разматывая длинный вязаный шарф.

— Становится так холодно. Говорят, в Миннесоте снег… — Она мгновенно замолчала, обратив внимание на то, как близко находятся друг к другу Лейси и Джерико. — Что здесь происходит? — воскликнула она. — Нет, не говорите. — Ее тон стал резким и суровым: — Мадам Икс, вы же знаете, что не должны…

Та просияла.

— Отличная новость, Лейси! Джерико только что согласился сопровождать тебя на официальный ужин, который мы должны посетить в Миннеаполисе завтра вечером.