Изменить стиль страницы

Left alone, Juliet kills herself with Romeo's dagger.

The watch, drawn by all the disturbance, now gathers, and so does the town: Montague, Capulet, the Prince. Little by little, the whole story comes out and the Prince sorrowfully states the moral:

Where be these enemies? Capulet, Montague,
See what a scourge is laid upon your hate,
That heaven finds means to kill your joys with love.
And I, for winking at your discords too,
Have lost a brace of kinsmen. All are punished.

—Act V, scene iii, lines 291-95

The mutual grief ends the feud; as it might, so easily, have ended days earlier in mutual joy.

18. The Merchant Of Venice

The merchant of venice, written in 1596 or 1597, lays its scene in what is surely one of the most remarkable cities in history. It is a city which at its peak was richer and more powerful than almost any full-sized nation of its time. It was queen of the sea and a barrier against the formidable Turks.

This city, Venice, which was like an Italian Athens born after its time, or an Italian Amsterdam born before, had its birth at the time of the invasion of Italy by Attila the Hun in 452. Fleeing Italians hid in the lagoons offshore along the northern Adriatic and about this colony as the nucleus Venice arose.

While the Franks, the Byzantines, the Lombards, and the papacy all struggled for control over Italy, Venice, under skillful leadership, managed to gain for itself a steadily increasing independence and, through trade, a steadily increasing prosperity.

Venetian prosperity and power climbed steeply during the period of the Crusades, since it, along with several other Italian cities, had the ships to carry the Crusaders and their supplies-and charged healthily for it. By 1203 Venice could blackmail a group of Crusaders into attacking the Byzantine Empire first. In 1204 the Crusaders took Constantinople itself and the Byzantine Empire was divided as loot, with a considerable share going to Venice, which thus became a major Mediterranean power.

Venice embarked on a long struggle with Genoa, a port on the other side of the Italian boot, and by 1380 had won completely. The war made her aware of her need for continental territories to assure herself of food supr plies despite the ups and downs of naval warfare. She spread out into nearby Italy and by 1420 northeastern Italy was hers from the Adriatic nearly to Lake Como.

The fifteenth century, however, saw her pass her peak. The Turk captured Constantinople in 1453 and it became less easy to trade with the East The Portuguese explorers circled Africa by 1497 and, as it grew possible to bypass the Mediterranean, the Venetian stranglehold on trade with the East further diminished.

Then, ha the sixteenth century, France, Spain, and the Empire began to use Italy as a battleground and the entire peninsula, including Venice, was reduced to misery.

But even in Shakespeare's time, although Venice was no longer what she had been, she remained a romantic land, with the trappings of empire still about herself-an efficient, stable, and long-established government over wealthy merchants and skillful seamen with territory and bases here and there in the Mediterranean. What's more, Shakespeare's century saw Venice reach its artistic heights. Titian and Tintoretto were sixteenth-century Venetians, for instance.

Then too, even in decline, Venice remained Europe's shield against the Turks throughout Shakespeare's lifetime and for several decades after his death.

… why I am so sad

The play opens with Antonio on stage. He is the "merchant" of the title and he is in conversation with two friends, Salerio and Solanio. Antonio says:

In sooth I know not why I am so sad.
It wearies me, you say it wearies you;

—Act I, scene i, lines 1-2

The sadness is never explicitly explained in the play and it may be accepted as simply setting a mood. Antonio, after all, is to spend much of the play in a position of great danger.

However, it is possible to speculate that there is a more specific cause of sadness, one which Shakespeare does not care to elaborate upon. As will appear soon enough, Antonio has a male friend to whom he is devoted with a self-sacrificial intensity that is almost unbelievable. This friend, we are soon to find out, is about to woo a young lady in the hope of marrying her.

Antonio may very easily be meant by Shakespeare to represent the nobility of homosexual love, something he hints at in several plays (as, for instance, in The Two Gentlemen of Verona, see page I-473) without quite daring to be specific about it.

Well then, if Antonio's friend has, in the eagerness of his new plans involving a lady, grown more distant, is not this reason enough for the poor man to be sad-and yet be unable to explain it, without disgrace, to his friends?

… your argosies…

His friends, however, have a more prosaic explanation. Salerio suggests that he is nervous over the state of his business affairs, saying:

Your mind is tossing on the ocean,
There where your argosies with portly sail-

—Act I, scene i, lines 8-9

The word "argosies" harks back to a city founded on the eastern shore of the Adriatic in the seventh century by refugees, as Venice had similarly been founded two centuries earlier. In this case, the founders were Greeks who were being pushed out of the interior by invading Slavs. The new city was named Ragusium, better known to us in the Italian version of the name, Ragusa.

Ragusa was, for a time, a flourishing trading city, much like Venice itself, or like Genoa and Pisa. Ragusa was particularly known for its large merchant ships, which were called ragusea. In English the first two letters were transposed and the word became "argosy."

It is clear from these opening exchanges, then, that Antonio is an extremely wealthy merchant, but one whose business involves extreme risk. Antonio, however, pooh-poohs the chances of these risks coming to pass.

… two-headed Janus

But if Antonio is not worried about business and is merely irrationally sad, then, says Solanio with a touch of impatience, he might just as well be irrationally merry. Solanio says:

… Now by two-headed Janus,
Nature hath framed strange fellows in her time:
Some that will evermore peep through their eyes
And laugh like parrots at a bagpiper,
And other of such vinegar aspect
That they'll not show their teeth in way of smile
Though Nestor swear the jest be laughable.

—Act I, scene i, lines 50-56

In other words, some people are, by simple temperament, happy; others sad.

As for Janus, he is the most familiar of the purely Roman (that is, non-Greek) gods. He was the god of doorways and therefore the god of going in and going out. (The word "janitor" is derived from his name.) It is an easy extension from that to seeing in him the god of beginnings and endings, of comings and goings (and January, the beginning of the year, is named in his honor.)