1. Не came yesterday.
Прежде, чем перевести второе предложение, представим себе следующую ситуацию: несколько человек ожидают приезда своего товарища, один из них посмотрел в окно и увидел того, кого все ждут. Он поворачивается к своим друзьям и говорит: «Он приехал». В этом предложении нет обстоятельства времени, никого не интересует, КОГДА он приехал, важен сам факт того, что событие совершилось. Поэтому во втором предложении русский глагол «приехал» мы переведем другой формой Present Perfect:
2. Не has come.
Переведем еще два предложения:
1. Два дня назад я написал письмо своему брату.
2. Я написал письмо. Возьмите его, пожалуйста.
Инфинитив – to write
форма Past Indefinite – wrote
форма Participle II – written
В первом предложении обстоятельством времени (два дня назад) обозначено время совершения действия, нет никакой связи с настоящим, поэтому русский глагол «написал» мы переведем в форме Past Indefinite:
1. I wrote a[20] letter to my brother two days ago.
Второе предложение только информирует нас о факте совершения действия. Результат этого действия налицо: вот письмо, возьмите его...
2. I have written a letter. Take it, please.
Инфинитив – to see
форма Past Indefinite – saw
форма Participle II – seen
I saw this film last year. (Past Indefinite)
Я видел этот фильм в прошлом году.
I shall not go to the cinema. I have already seen this film. (Present Perfect)
Я не пойду в кино. Я уже видел этот фильм. (не важно, КОГДА, важен факт)
Давайте повторим наречия и обстоятельства времени, обычно употребляемые со временем Past Indefinite (указывающие на то, КОГДА произошло событие):
yesterday – ['jestədi] – вчера;
the day before yesterday – [dei bi'fo: 'jestədi] – позавчера;
last week – [lα:st wi:k] – на прошлой неделе;
last year – [lα:st jə:] – в прошлом году;
last night – [lα:st nait] – прошлой ночью;
a week ago – [wi:k ə'gou] – неделю назад
и т.д.
А вот с Present Perfect употребляются следующие наречия и обстоятельные слова. Запомните их:
already – [o:l'redi] – уже
just – [dʒΛst] – только что
never – ['nevə] – никогда
ever – ['evə] – когда-либо
since – [sins] – с тех пор, как
yet – [jet] – еще (в отрицательных предложениях)
yet – [jet] – уже (в вопросительных предложениях)
always – ['o:lwəz] – всегда
often – ['o:fn] – часто
today – [tə'dei] – сегодня
this month – [ðis mΛnθ] – в этом месяце
this week – [ðis wi:k] – на этой неделе
this year – [ðis jə:] – в этом году
lately – ['leitli] – недавно, в последнее время
recently – ['ri:sntli] – недавно, на днях
При этом надо знать, что:
1) наречия already, just, never, ever стоят, как правило, между вспомогательным глаголом to have и Participle II;
2) already в вопросительных предложениях выражает удивление;
3) наречия yet, lately, recently ставятся в конце предложения;
4) since (союз и предлог) стоит перед словом или предложением, к которому он относится.
We translated this text last week. (Past Indefinite)
Мы перевели этот текст на прошлой неделе.
We have already translated this text.
Мы уже перевели этот текст. (мы имеем этот текст переведенным, это факт)
В вопросительных предложениях с глаголом в форме Present Perfect вспомогательный глагол to have ставится перед подлежащим:
Have you read this book? – Yes. I have.
Вы читали эту книгу? – Да.
Has she written a letter yet? – No. She has not.
Она уже написала письмо? – Нет.
В отрицательных предложениях отрицание not (или наречие never) стоит после вспомогательного глагола:
I have not[haven't] read this book.
Я не читал эту книгу.
I have never seen this film.
Я никогда не видел этот фильм.
Переведем на английский язык несколько вопросительных предложений:
1. Когда он пришел?
2. Он уже пришел?
В этих вопросительных предложениях русский глагол стоит в одной и той же форме прошедшего времени совершенного вида (пришел), но в первом предложении спрашивающего интересует время совершения события, значит, английский глагол должен стоять в форме Past Indefinite:
1. When did he come?
... Во втором же предложении спрашивающего интересует только одно: произошло это событие или нет (при этом в предложении имеется наречие yet (уже)), – значит, английский глагол должен стоять в форме Present Perfect:
2. Has he come yet?
Еще несколько примеров:
When did you graduate from the Institute?
Когда вы закончили институт?
Have you graduated from the Institute yet?
Вы уже окончили институт?
Have you ever been to[Обратите внимание: с Present Perfect глагола to be употребляется предлог to.] Paris?
Вы когда-нибудь были в Париже? When were you in Paris? Когда вы были в Париже? I have never been to Paris.
Я никогда не был в Париже. I was in Paris last year.
Я был в Париже в прошлом году
Следует помнить, что именно форма Past Indefinite употребляется в повествовании, в рассказе о том, что было. И в этом случае в предложении с глаголом, стоящим в Past Indefinite, могут отсутствовать обычные для этого грамматического времени обстоятельства времени (yesterday, two days ago etc.), т. к. рассказ о каких-либо событиях сам по себе относит нас к прошлому, не связанному с настоящим. Вот рассказ о том, что «произошло с Вами» вчера:
I met her near the cinema. We bought two tickets and entered the hall.
Я встретил ее около кинотеатра. Мы купили два билета и вошли в холл.
II. Контрольные предложения для перевода
1. Вчера я послал письмо своим родителям.
2. Я только что послал письмо своим родителям.
3. Он сделал домашнее задание позавчера.
4. Он уже сделал домашнее задание.
5. В прошлом году мой брат не навещал нас.
6. Мой брат не навещал нас с Нового года.
7. Ты написал письмо? – Да.
8. Когда ты написал письмо? – Я написал его вчера.
9. Он только что пришел домой.
10. Он пришел домой в 6 часов.
11. Вы когда-нибудь были в Киеве? – Да.
12. Когда вы были в Киеве? – Я был там 2 дня назад.
13. Она еще не пришла.
14. Вчера она не пришла в школу.
15. Я никогда не был в Париже.
III. Перевод контрольных предложений (для сравнения с Вашим)
1. Yesterday I sent a letter to my parents.
2. I have just sent a letter to my parents.
3. He did his homework the day before yesterday.
4. He has already done his homework.
5. My brother didn't visit us last year.
6. My brother has not visited us since the New Year.
7. Have you written a letter? – Yes, I have.
8. When did you write a letter? – I wrote it yesterday.
9. He has just come home.
10. He came home at 6 o'clock.
11. Have you ever been to Kiev? – Yes, I have.
20
В дополнительном грамматическом материале читайте информацию об артиклях.