(Наливает ему.)
Вальтер (беря стакан)
Будь вы женаты,
Бог знает, что б подумал я, судья.
Адам
Вальтер
Да очень просто. Так ужасно
Искромсаны вы вдоль и поперек.
Адам (со смехом)
Нет, слава богу. То не бабьи когти.
Вальтер
Прибавьте: к выгоде холостяков.
Адам (продолжая смеяться)
Прутняк, под шелковичного червя,
Поставлен был за печкой для просушки.
Здоровье ваше.
(Пьет.)
Вальтер
Да. И, как назло,
Остаться по игре судьбы сегодня
Без парика! Он раны вам прикрыл бы.
Адам
Беда гнездом, как говорится, ходит.
Вот, со слезой. Дозволите?
Вальтер
Адам
Как есть, прямой дорогой.
Вальтер
Но как, скажите мне, случилось это?
Адам
Вальтер
Адам
Да вот. Сажуся я вчерашний вечер
Читать дела. Очки запропастились;
Засунул — не найти. Я носом так
Уткнулся в дело, что и не очнулся б,
Не запылай от свечки вдруг парик.
Схватил его, хочу сорвать, отбросить,
Но не успел и ниток развязать,
Как он сгорел уж, как Содом с Гоморрой.
Спасибо, спас своих три волоска.
Вальтер
Проклятье! А другой отправлен в город?
Адам
К цирюльнику. Ну что ж, приступим к делу.
Вальтер
Не торопите, господин Адам.
Адам
А время-то летит. Еще стаканчик.
(Наливает ему.)
Вальтер
И Лебрехту — коль малый не соврал, —
Я тоже, думаю, пришлось не сладко.
Адам
Вальтер
И если б нам сейчас —
Боюсь — не удалось распутать дела,
Всегда в поселке будет вам легко
Установить виновника по ранам.
(Пьет.)
Адам
Вальтер
Иль добрый Оппенгеймер
[35]?
Адам
Нирштейнер. Вот те на! Да вы знаток!
Нирштейн, как есть.
Вальтер
Назад тому три года
Я пробовал вино у них в давильне.
Адам снова наливает ему.
Окно у вас высоко ль, тетка Марта?
Марта
Вальтер
Да. В той комнате окно,
Где дочка спит.
Марта
Хотя и в первой связи
Каморка, с погребом под ней, и смерить —
От грунта до окна и девяти
Не будет футов; ну, да только прыгать
Неловко из него. А почему?
Лозье! На два шага от стенки лозы.
От этих самых лоз по всей стене
В узлах стоит шпалерник, да и все
Окошко в них. Ни вепрю, ни ловцу
Лозы той не прорвать.
Адам
И слава богу.
Пока не застревали.
(Наливает себе.)
Вальтер
Адам
(Пьет.)
Вальтер (Рупрехту)
Ты как его… по голове ударил?
Адам
Вальтер
Адам
Вальтер
Адам
Вальтер
Адам
Вальтер
Адам
По правилу пифагорейцев.
[36] (Доливает ему.)
Вальтер (снова, Рупрехту)