Изменить стиль страницы

— Ее здесь нет, — сообщаю я, возвращаясь через минуту к детям. — И Тэннера тоже. Но продавец сказал, что он несколько часов назад ушел с «молодой леди».

Бри сидит рядом со мной на переднем сиденье:

— Это была Энн?

— Думаю, да. — И добавляю, выезжая на улицу: — Ну, она у меня получит!

— За что? — удивляется сзади Кейд. — Она ничего плохого не сделала.

— У всех рыльце в пушку, Кейд, а у нее и подавно. С каких пор у нас тайком убегают из дома?

— Может быть, она не убегала. Может быть, она просто вышла прогуляться.

— Она не спросила разрешения. И явно понимала, что поступает неправильно, иначе не стала бы просить тебя ее прикрыть.

— Мне тоже надо будет в семнадцать лет спрашивать разрешения пойти погулять?

— Если у тебя, не дай бог, возникнут серьезные проблемы с сердцем и при этом ты соберешься прогуляться с девушкой, то да — придется спрашивать разрешения. — С каждым словом я чувствую, что все больше раздражаюсь.

— Просто мне кажется, что она ничего плохого не сделала!

— Кейд Уильям Беннетт! Прекрати со мной спорить!

— Ого! — восклицает Бри. — Полным именем.

— Я просто хочу сказать… — бормочет он.

— Довольно, юноша!

Чтобы убедиться, что Энн поблизости нет, я медленно еду вдоль улочки с магазинами, заглядывая во все витрины — нет ли там моей дочери. На следующем перекрестке мы сворачиваем за угол и поочередно заглядываем в каждый более-менее подходящий магазин. После тщательного обследования местности мы разворачиваемся и осматриваем все боковые улочки, ведущие к нашему дому, надеясь, что каждая встречная девушка — это Энн.

Но так и не встречаем ее.

Когда через полчаса мы приезжаем домой, видим две фигурки — мальчика и девочки, которые сидят на крыльце и увлеченно разговаривают.

Энн приветственно машет рукой, когда мы останавливаемся у дома.

— Где вы были, ребята? — спрашивает она, когда мы выходим из машины.

Внутри я вся киплю, но стараюсь не терять самообладания перед Тэннером.

— То же самое я хотела спросить у тебя.

Энн радостно поднимает белый пакет:

— Суши! Боже мой, сначала я думала, что меня стошнит. Но потом понравилось.

Тэннер встает, когда мы подходим:

— Здравствуйте. Я Тэннер.

— Наслышана, — говорю я, с трудом расцепляя зубы. — Приятно познакомиться.

— Привет, Кейд, — здоровается Тэннер, протягивая пакет поменьше. — Я кое-что тебе принес.

— Фу-у. Ни за что. Ненавижу рыбу.

— Это не суши, приятель. Поверь мне, тебе понравится.

Кейд неохотно берет подарок. Внутри разнообразные сласти из кондитерской.

— Брак, — объясняет Тэннер. — Ломанные конфеты не продашь. Но они все равно вкусные. Я решил, что вам с Бри понравится.

После этих слов Бри изящно машет ему, и ее щеки вспыхивают.

Отлично! Две девочки-подростка, один мальчик. Этим летом нам только не хватало еще одной драмы…

— Значит, я должен поделиться? — спрашивает Кейд.

— Разумеется, — отвечаю я, опережая Тэннера. — Спасибо, Тэннер. Очень мило с твоей стороны.

Он кивает, смотрит на часы:

— Что ж, мне пора. Мама не знает, где я.

Это нам знакомо.

И потом происходит самое удивительное, или, по крайней мере, мне кажется это странным. Без лишних раздумий Тэннер поворачивается к Энн, широко разводит руки и обнимает мою дочь! Прямо на моих глазах! Они же едва знакомы. Как же так получилось, что они уже обнимаются? Когда я была подростком, в первый вечер знакомства никто не обнимался. И уж тем более я никогда не стала бы обниматься на глазах у чьей-то мамы!

— Спасибо, — благодарит он. — Было здорово.

— Мне тоже, — Энн так и сияет. — Спасибо за суши.

За их спинами хмурится Бри.

— Значит, до завтра? — спрашивает Тэннер.

Энн улыбается мне:

— Мам, можно мы завтра с Тэннером прогуляемся?

— Что значит «прогуляемся»?

— Ну… побродим по пляжу и все такое.

— Может быть, серфингом займемся, — добавляет Тэннер. — Энн идея понравилась.

— Серфингом? Энн, ты же знаешь, я не могу разрешить тебе заняться серфингом. А если ты…

— Замерзну? Ты права, вода еще слишком холодная, да и купальника у меня нет. К тому же плаваю я не очень. А можно мне просто посмотреть, как он катается на волнах?

Я совершенно сбита с толку словами дочери. Почему Энн заявила, что плохо плавает, хотя уже доказала, что она одна из лучших пловчих во всем штате Орегон? После затянувшегося молчания я наконец отвечаю:

— Мы обсудим это. Не уверена, что завтра вообще получится, ведь приезжает папа. Возможно, у него свои планы.

— Верно, — бубнит Энн. — Сегодня вечером приезжает папа. Знаешь что, Тэннер? Давай подождем до понедельника.

— Как скажешь! Я зайду сразу после работы. До встречи. — Юноша разворачивается и уходит. Пока он не слишком далеко отошел, я предлагаю подвезти его домой, на что он, улыбаясь, отвечает: — Нет, спасибо. Я живу отсюда всего в паре кварталов. Клёво, правда? Мне даже машина не нужна, всегда смогу прийти навестить Энн.

Простите, если я отвечаю и киваю не слишком оптимистично.

— Да, это клёво. — Как только Тэннер отходит на достаточное расстояние, я возмущенно втягиваю носом воздух и загоняю всех в дом. — На диван! У меня всего три вопроса — по одному к каждому, но с вас будет довольно и этого.

Дети гуськом направляются в гостиную, плюхаются на диван. Садятся рядком, Кейд посредине.

— Что ж, начнем с самого простого вопроса. Кейд…

— Угу, — слабо отзывается он.

— Что ты знаешь об этом парне, Тэннере?

Он садится ровно и удивленно произносит:

— Это простой вопрос.

— И твой ответ…

— Не много, — отвечает он и честно пожимает плечами.

— Расскажи все, что знаешь, даже если это совсем немного.

— Ладно. Ну… ему семнадцать лет. Родители в разводе. Раньше он жил в Портленде, а теперь переехал с мамой сюда. — Он умолкает, поджимает губы, как будто пытается что-то вспомнить. — Да, и живет всего в паре кварталов от нас. Занимается серфингом. — Он опять умолкает, нервно поглядывая на Бри. — И еще… Бри считает, что он ей подходит. По крайне мере, она сама так сказала, когда познакомилась с ним.

— Ты маленький дурак! — взрывается Бри.

— Ты сама так говорила. После того как заявила, что он совсем не подходит Энн, потому что у них будут некрасивые дети.

— Что? — взвизгивает Энн.

Бри сжимает кулак.

— Я должна…

— Бри Грейс Беннетт! Не смей!

— Но он дурак!

— И не он один в этой семье, — замечает Энн.

Пока ситуация не вышла из-под моего контроля, я поднимаю руку, призывая к тишине.

— Довольно! Всем молчать. Отвечаем только на мои вопросы. Не стоит накалять ситуацию. — Я делаю глубокий вдох, чтобы самой успокоится. — Спасибо, Кейд. Очень информативно. Бри, теперь твоя очередь.

— Отлично, — бормочет она.

— Не волнуйся, у тебя тоже легкий вопрос. Ты водила своего младшего брата в кондитерскую с явным намерением лишить свою сестру возможности узнать Тэннера ближе? — В ожидании ответа я откидываюсь на спинку кресла.

— И что в этом вопросе легкого? — мрачно спрашивает она.

— Это простой общий вопрос — да или нет. Ты водила… или не водила?

Бри на мгновение задумывается, потом скрещивает руки на груди и отвечает:

— Да.

— Что «да»?

— Ты сама сказала, это простой общий вопрос — да или нет, вот я и отвечаю тебе: «да».

— Что «да»? — не отстаю я.

— Да, ты спрашивала: водила или не водила.

— Так водила или не водила?

Бри вновь решительно отвечает со скрещенными на груди руками:

— Да.

Я могла бы накричать, но вместо этого я просто качаю головой. И сердито бормочу себе под нос:

— Вся в отца… — Откашливаюсь и продолжаю. — Отлично. Ценю твою честность. — Тут же поворачиваюсь к другому концу дивана. — Энн!

— Да… — серьезно отвечает она.

— Твой черед. Один вопрос.

— Ты обещаешь… всего один?

— Всего один. Но он не простой. — Наши взгляды на несколько секунд встречаются. Не хочу его задавать. Как бы я хотела знать ответ на этот вопрос, а не вырывать его из дочери! Было бы намного проще, если бы я могла читать ее, как открытую книгу, и узнавать все, что нужно знать. — Почему ты сказала Тэннеру, что плохо плаваешь?