— Вета, это ты ко мне пожаловала, а не я к тебе. Так что объясни суть своих претензий. Ты ведь именно их хочешь мне высказать?
— Какой ты догадливый, папочка! — с издевкой произнесла я. — Когда ты хотел просветить меня насчет разного течения времени на Зерце и здесь?
— Надо же, тебя нашли так быстро… — было непонятно то ли он удивлен, то ли разозлен.
— Ага. А еще нас нагло прервали.
— Это дом… Он сам решает, что полезно хозяевам, а что им вредит…
— Это как?
— Неужели ты не заметила, как он поднимает настроение звуками, запахами, вкусами…
До меня наконец дошло, что вся моя расслабленность и радость это следствие магического воздействия. Я даже слов подобрать не могла, сидела и глупо улыбалась.
— Отец, но ведь так нельзя…
— Почему?
— Потому что переживать и волноваться, грустить и вспоминать необходимо хотя бы для того, чтобы оставаться настоящим человеком.
— Вета, ты — не человек! Когда ты, наконец, это поймешь?
— Так это был твой план? Заманить меня сюда, охмурить домом и радостной спокойной жизнью, заставить учиться, 'наполнить заботами быт', как пелось в одной мною любимой песенке. А потом поставить перед фактом, что дочь моя выросла, друзья обо мне забыли, любимый, наконец, отпустил.
— Ты боишься, что он тебя не дождется?
— Не переводи разговор…
— Извини. Я, конечно, этого не планировал. Просто подумал, что ты найдешь здесь много интересного и передумаешь возвращаться на Зерц.
— Не передумаю! И более того, завтра же мы с тобой отправляемся туда. Ты берешь свои расчеты, и там мы над ними работаем! Желательно еще книги разные по теории создания миров. Тебе лучше знать, что может пригодиться!
— Вета, но ведь так нельзя!
— Можно! Кроме того, — я потерла лоб, — меня сегодня жутко напугала ваша гильдия. Мне даже показалось, что эти… там… демиурги, в общем, готовы меня препарировать, чтобы понять, что я есть. А ты мне ничего не хочешь сказать?
Ставр отрицательно покачал головой.
— Мне не понравилось то, что они не проставили в документах уровень твоей силы, — он исподлобья взглянул на меня и тут же отвел глаза. — Сказали, что после консилиума определятся.
— Вот и пусть определяются. Я и без них знаю, что я уникальна и я нужна своим друзьям на Зерце. Так что, постарайся, чтобы к завтрашнему вечеру мы смогли уйти отсюда.
— Ты не оставляешь мне выбора, — вздохнул Ставр. — Твоя бабушка будет очень расстроена. Ты стала ее любимицей. Раньше дом так не старался обеспечить радость существования своим обитателям, это все Софи…
— Ничего, мы пригласим ее к себе в гости!
В результате ночных похождений и нервного переутомления я проспала до обеда. Софи меня не тревожила, терпеливо ожидая, когда я выйду из своей комнаты. Она ждала меня внизу и при моем явлении лишь виновато посмотрела на меня.
— Ты прости меня, доченька, я перестаралась с созданием уюта в доме.
— Это вы меня простите, Софи, мне не хотелось бы обижать вас своим быстрым отъездом. Мне очень у вас понравилось. Я, действительно, почувствовала себя частью семьи и обязательно постараюсь вернуться. А еще лучше, приезжайте к нам вместе с мужем. Я познакомлю вас с моей дочерью Лизонькой. Она вам понравится.
— Спасибо, Вета! — Софи подошла ко мне и взяла за руки. — Мы обязательно к вам наведаемся. Сын говорил, что у вас какие‑то проблемы возникли.
— Проблемы? Они у нас и не заканчивались никогда. Отец нахимичил с одним из своих миров, теперь вот приходится разгребать.
— Вы обязательно справитесь, я в это верю. Тем более, теперь ты будешь ему помогать! — она махнула рукой и на столе одно за другим стали появляться аппетитно выглядящие и одурительно пахнущие блюда. — Он обещал скоро быть, но все‑таки давай я тебя покормлю.
Отец задерживался. Мы успели попробовать все, что стояло на столе, а Софи с гордостью объяснила, как у нее получается так готовить. Прислуги в доме практически не было и моя бабушка управляла хозяйством при помощи магии. Надо бы основательно у нее подучиться. Мне‑то ведь предстоит рано или поздно командовать в целом дворце! Я искренне надеялась, что наша разлука с Астелиатом не затянется и очень скоро мне удастся, наконец, вернуться на Зерц.
Ставр появился, когда я уже начала волноваться. Я отгоняла от себя дурные мысли, стараясь не думать о том, что могло случиться. Он влетел в дом так, будто за ним гналась стая бешеных ригаров. Я даже выглянула на улицу, убедиться в том, права я или нет.
— Вета! — он тяжело оперся на косяк двери и старался выровнять дыхание. — Срочно собирайся!
— Отец, я готова!
— Тогда едем в портальный зал! — он схватил меня за руку и опять же бегом направился к ждавшей его тарелочки. Я изумленно и растерянно оглянулась: Софи стояла в дверях и печально смотрела нам вслед.
— Ты бы хоть с матерью простился! — не выдержала я.
— Вета, поверь мне, сейчас не до сантиментов!
Он затолкал меня внутрь кабины, плюхнулся рядом на сиденье, и тарелочка взмыла вверх.
— Что случилось? — теперь отдышаться нужно было мне.
— Сам не знаю… Я сначала был в библиотеке, выбирал необходимые нам книги, а потом зашел за определением уровня твоей силы…
— И?
— Что и? Меня пытались задержать.
— Арестовать что ли?
— Нет, вряд ли. Просто стали тянуть время. Я и подумал, что меня держат там, чтобы спокойно проникнуть к вам с Софи.
— Зачем? — я никак не могла понять, ну им‑то, демиургам чертовым, чем я не угодила.
— Вета, я ничего не знаю. Просто когда у меня появилось такое убеждение, я запер их в комнате и помчался к вам. Только моих заклинаний хватит минут на десять. Так что, вполне возможно, они уже рядом.
— Они это демиурги, те, кто сидел тогда в креслах?
— Не все. Только глава гильдии, и два его заместителя.
— А документа о моем уровне силы тебе так и не дали?
— Нет, конечно. Но на Зерце тебе он не понадобится.
— А мы разве не могли телепортироваться прямо из дома? У тебя же из замка лорда Грейва получилось перенести нас сюда.
— Нет. Актавия — закрытая планета. Ни попасть сюда, ни убежать без ведома службы безопасности невозможно. Вопрос в том, почудилось ли мне, что тебя хотят задержать? Или это действительно так.
— А если нас не выпустят?
— Это сделать могут, только если признают тебя преступницей. Хотя… Сфабриковать любое дело — дело пустячное, как ни глупо это звучит, — Ставр заметил, что я просто сжалась в комок. — Да ты не переживай! Главное, не дергайся и все будет хорошо!
— Знаешь, Ставр, мне эта гонка на выживание уже порядком поднадоела. Я просто хочу свой дом и свою семью. И когда мне кажется, что я уже на финише к своей мечте, обязательно что‑нибудь случится.
— Не переживай, доченька. Вот вернемся, и все будет в порядке!
Мы вышли на стоянке перед портальным залом и оглядываясь прошли внутрь. Все было точно так же. Турникет механически поинтересовался нашими именами и пожелал счастливого пути. Мы прошли к одному из кругов перемещений и заняли свою очередь. Поначалу я все еще оглядывалась, ожидая невесть чего, а уже шагнув в круг, ограждающий точку перемещения, успокоилась. И, как оказалось, рано. Словно сирена взвыл вдруг голос:
— Леди Вета Ставриус маар Дельго, именем гильдии приказываю оставаться на месте!
— Вот ведь, черт! — выругался Ставр. А потом схватил за руку и потянул меня дальше в круг. До точки перемещений оставалось каких‑то метров десять! Нам наперерез уже бежали стражники.
— Мы не успеем, — выдохнула я. Ставр с отчаянием оглянулся.
— Вета, ты беги!
— Отец, я же не умею перемещаться!
— Ах ведь… Совсем забыл! Тогда давай прибавим.
Но прибавить мы не успели. Перед нами появились солдаты охраны.
— Назад! — скомандовал главный из них.
— По какому праву вы нас задерживаете? — гаркнул Ставр ледяным голосом, наличие коего я даже не подозревала.
— Леди Вета Ставриус маар Дельго арестована!