В тексте этого произведения вспоминается народная песня о пастухе, прилетающем на свидание к девушке-чародейке, приведены в нем и отдельные коломыйки.
О широком распространении украинской народной поэзии свидетельствует ее влияние на украинских и польских писателей того времени. Несмотря на суровые требования поэтики классицизма, фольклор просачивался в художественную литературу, которая и отразила его развитие. Так, в произведениях украинского писателя-полемиста конца XVI — начала XVII в. Ивана Вишенского находим ценные сведения о народных обрядах, драматических представлениях, обрядовой поэзии. Защитник православия от наступления унии и католицизма, борец за его «чистоту», он отрицательно относился и к обрядам, несущим в себе языческое начало, требовал от священников «Купала на Крестителя утопить и огненное скакание отсечь». В конце XVI в. в послании князю Острожскому он советовал: «Коляды з мест и сел учением выжените… Щедрый вечер из мест, из сел в болота зажените, нехай с дьяволом седит, а не с христиан ся ругает»[299].
В преследовании народных обрядов церковь поддерживало государство. В одном из указов царя от 1646 г., направленном против народных увеселений под Новый год с разыгрыванием представлений «Коза» о «Малайка», упоминается чучело кобылки: «Надевают на себя машкару и одежду скоморохов, и меж себе нарядивши, бесовскую кобылку водят»[300].
О свадебных обрядах рассказывается в книге Г.-Л. Боплана «Описание Украины», изданной в Руане в 1650 г. Описывая свадебные обычаи, Боплан отмечает популярность танцев молодежи под дуду. Приведенные и другие документальные данные дают основание судить о многообразии и распространенности народных обрядов, традиционно сопровождаемых богатой песенностью, уходящих своими корнями в далекое прошлое.
Польские рукописные и печатные сборники любовной лирики первой половины XVII в. изредка включают и отдельные народные украинские песни (например, песня «Чом, чом, чому босо ходиш» в издании 1615–1617 гг. «Piesni, tance a padwany», песня-баллада о казаке и девушке Кулине, которую он сманил с собой, — в отдельной брошюре 1625 г. «Piesn kozaka Plachty» и др.). Польские писатели того времени включали отдельные украинские народные песни в оригинале в свои произведения, а также использовали их сюжеты, образы, ритмические схемы. Так, в комедии «Miçsopust albo tragiokomedia» (1622) встречаем ту же, очевидно, очень популярную в то время песню о казаке и Кулине «Ой, козаченьку», в произведении Яна Щенского Гербурта (1567–1616) «Herkules z Fortuny i Cnota» — песню «Пастуше, пастуше» и т. д.
Пандекты Антиоха. Рукописная книга. 1307 г.
Каменец-Подольская крепость. Современный вид.
Хата из с. Самары Ратновского района Волынской области. XVI в.
Под влиянием конкретных условий жизни народа — закрепощения крестьянства и обострения классовой борьбы во второй половине XVI в., а также нарастания освободительного движения и противодействия турецко-татарской агрессии, в которых очень важную роль играло казачество, массово пополняемое выходцами из крестьянства, — развивается песенность острого социального и патриотического звучания. Ведущими темами песен и дум являются беззаветная верность родине, решительная борьба против иноземных поработителей и классового гнета. Главным их героем выступает рядовой представитель казачества, смелый воин, жаждущий проявить себя в борьбе с врагами родины. Дума «Ивась Коновченко, Вдовиченко» всем своим содержанием призывала крестьян и городскую бедноту в казацкие ряды, к ратным подвигам в борьбе с захватчиками, что было настоятельным требованием данного исторического этапа жизни народа:
Думы не только поднимали народные массы на решительную борьбу с врагами, но одновременно выполняли и морально-этическую, воспитательную функцию. Мотив соблюдения воинской дисциплины и следования советам старших является одним из магистральных в думе об Иване Коновченко. Дума об Алексее Поповиче отстаивает высокие принципы общественного поведения казака-воина. В ней словами главного героя, обращенными к казакам во время бури на Черном море, самокритично осуждаются несовместимые с принципами народной морали поступки:
Лейтмотивом думы о Самойле Кошке является идея сурового наказания за измену. Длительная героическая борьба украинского народа против внешних захватчиков требовала воспитания стойкости и дисциплины, и эту роль в значительной степени взяло на себя народное творчество.
Большое значение в отражении турецко-татарской агрессии имели боевые действия запорожских и донских казаков. Совместная борьба двух братских народов нашла яркое отражение в их народнопоэтическом творчестве. В частности, одна из русских народных песен рассказывает о подготовке донских, яицких и запорожских казаков к походу на турецкую крепость Азов и взятии ее в 1637 г.: