Изменить стиль страницы

Киевские ученые проявляли научный интерес к вопросам математики, астрономии, геометрии. Знания по математике и геометрии передавались и совершенствовались из поколения в поколение преимущественно людьми, занимавшимися различными ремеслами и промыслами. В курсы философии, читаемые профессорами в Киевском коллегиуме, включались сведения по астрономии, математике, архитектуре, а также из области естественных наук — ботаники, зоологии, биологии и т. п. Тем самым прокладывался путь естествознанию на Украине, создавались необходимые предпосылки для активизации исследований в следующем веке.

Эволюция научных представлений о природе и человеке оказала положительное влияние на медицину. Научная медицина была представлена лишь небольшим количеством врачей, получивших специальное образование за границей, а потому развивалась главным образом народная медицина. Накопленный опыт обогащался и передавался в рукописных сочинениях — лечебниках, травниках.

Воссоединение Украины с Россией способствовало развитию экономической мысли на Украине. Общественно-экономические взгляды мыслителей того времени по аграрным вопросам, развитию ремесла и промыслов, торговли и финансов по содержанию были феодальными и нашли отражение в универсалах, распоряжениях, описях имений, купчих записях и т. д.

Продолжали складываться архивы документов, размещавшиеся в городах-резиденциях гетманов Чигирине и Батурине, а также в полковых центрах. В них содержались дипломатическая переписка, договоры, грамоты, письма, судебные акты, хозяйственные описи.

Книгопечатание. Развитие просвещения, науки и культуры происходило в неразрывной связи с книгопечатанием. В Киеве, Львове, Луцке, Кременце, Умани, Чернигове и некоторых других городах существовали монастырские, братские и частные типографии. Наиболее плодотворно из них работала Киево-Печерская типография, которая превзошла все остальные не только по количеству издаваемых книг, но и по техническому и художественному их исполнению. К издательскому делу привлекались литераторы, ученые в качестве редакторов, проверявших подготовленные тексты, а также писавших предисловия и посвящения. Заметное влияние на организацию работы типографии оказали известные киевские ученые И. Гизель и И. Кроковский. В 1656–1683 гг., например, под руководством И. Гизеля издано 77 названий книг, 26 из которых были изданы повторно; в течение 1697–1708 гг. осуществлено около 40 изданий.

Печатная продукция выпускалась разнообразной по характеру, содержанию и назначению. Главное место занимали книги религиозного содержания, составлявшие основную статью прибылей типографии. Часть из них предназначалась для обрядового служения, другие — для обычного чтения или в качестве пособий в школьном обучении. В ту пору книга являлась не только предметом, необходимым в культовом отправлении, но и основным носителем человеческой мудрости, играла определенную роль в общественно-политической жизни. Церковно-публицистическая литература имела большое значение в борьбе с воинствующим католицизмом. В первых рядах борцов против католицизма выступали известные ученые Киевского коллегиума, чьи труды в основном печатала Киево-Печерская типография. Ее издания выходили за рамки сугубо культовой литературы. П. Алеппский, характеризуя типографию в Киеве, указывал, что в ней издавались помимо великолепных церковных книг «рисунки на больших листах, примечательности стран, иконы святых, ученые исследования и пр.»[99].

История Украинской ССР в десяти томах. Том третий img_53.jpg

Страницы «Киево-Печерского патерика» (1661).

История Украинской ССР в десяти томах. Том третий img_54.jpg

Заставка из «Апостола» издания М. Слезки. (1654).

Содержание многих книг включало теоретическое обоснование великого исторического акта воссоединения Украины с Россией, освещало единство двух братских народов. В этой связи большое значение имело издание «Киево-Печерского Патерика» (1661, повторное 1678) — литературного памятника эпохи Киевской Руси, содержащего ряд сведений по истории Киева. Всего Киево-Печерская типография за вторую половину XVII в. издала около ста наименований книг, преимущественно церковных. В типографии печатались также документы — «Мартовские статьи» (1654), «Переяславские статьи» (1659), упомянутый «Синопсис» (1674), тезисы студенческих диспутов, учебники и т. п.

Многие книги отличались техническим и художественным исполнением. Киевские печатники достигли немалых успехов в их оформлении, часто применяли сюжетное иллюстрирование текстов, рассматриваемое ими как способ более глубокой передачи содержания. Известный украинский гравер А. Тарасевич является родоначальником изготовления гравюры на меди.

Мастерское оформление внешнего вида книг свидетельствует о большом значении, придававшемся печатному слову. Как правило, книга имела фронтиспис, заставки, заглавные буквы, строгие поля. Кроме того, книги украшали иллюстрациями религиозного содержания, портретами, а также изображениями гербов, аллегорических, бытовых и исторических сцен. Естественно, что такие издания, требовавшие значительных материальных затрат и времени, выходили небольшими тиражами и стоили очень дорого.

По типу Киево-Печерской создавались и другие типографии. Около 1675 г. начала деятельность Новгород-Северская типография, основанная известным литературным и политическим деятелем Л. Барановичем. Большую часть ее продукции составляли книги церковно-служебного содержания («Часослов», «Псалтырь», сочинения И. Галятовского, Д. Ростовского). Названные книги использовались и в качестве учебников. В начале 80-х годов типография была переведена в Чернигов, где продолжала издавать преимущественно церковную литературу.

Братские типографии издавали в основном литургические и учебные книги. В 1662 г. Львовская братская типография выпустила 650 экз. букварей, в 1692 г. — 1687, в 1698 г. — 7000, в 1701 г. — 6000 экз. Братства сохраняли за собой монополию на издание букварей. Так, В. Мильчевского, издавшего в своей типографии букварь (1690), львовский суд заставил передать братству все экземпляры учебника и славянский шрифт.

В 1621 и 1652 гг. букварь напечатала Виленская типография, в 1664 и 1670 гг. — Киево-Печерская, в 1680 г. — Черниговская. Наибольшими тиражами издавались часослов и псалтырь. Например, только Львовская типография в XVII в. выпустила их около 15 тыс. экз. Не все они предназначались в качестве учебных пособий для школ. Основная масса использовалась в церковной службе. Часословы неоднократно переиздавались и другими типографиями. Из всех книг они занимали первое место по количеству изданий — 11 выпусков в течение 1602–1739 гг.

Иногда работники типографии втайне от их владельцев изготавливали учебные книги и продавали населению. Делалось это с целью собственной выгоды, но объективно распространение учебников приносило пользу делу просвещения. Так, в массовом количестве расходились малые молитвенники, псалтыри. Например, в Новгород-Северской типографии некий С. Ялинский напечатал и продал 3000 грамматик, часословов и элементарей (учебников для начального обучения польскому и латинскому языкам).

В Закарпатье книгопечатание развивалось слабо. Первый букварь славяно-русского языка И. Кмелиса там вышел в 1699 г. Основную книжную продукцию на церковнославянском языке привозили из Львова и Киева.

Киевские и львовские издания распространялись по всей территории Украины. Книги, изданные на Украине, пользовались большим спросом у славянских и неславянских народов. Неоднократно осуществлялись специальные выпуски книг для болгар и сербов. Благодаря Киево-Печерской и Уневской типографиям увидели свет некоторые произведения румынских и чешских авторов.

Русско-украинское сотрудничество наиболее интенсивно развивалось в области книгопечатания. Обмен научными силами, учебной и научной литературой, усилившийся после воссоединения Украины с Россией, являлся закономерным продолжением издавна существовавших культурных связей. В 1665 г. в Москве вышел сборник переводов бывшего студента, впоследствии ученого и преподавателя Киевского коллегиума Е. Славинецкого, а также составленный им «Лексикон речения языка славенского и греческа и со иными языка», имевший большое значение для изучения иностранных языков в связи с возросшими потребностями торгового, политического и культурного общения с иностранцами.

вернуться

99

Путешествие антиохийского патриарха Макария в Россию в половине XVII века, описанное его сыном, архидиаконом Павлом Алеппским, с. 59.