*

Занавеси в старомодном номере, снятом Максом, были опущены для полного уединения. Макс стоял на коленях перед огромным камином, а Барбара внимательно следила за ним. Их разделял золотистый пушистый ковер, зеркала, хрустальные светильники, хромированная мебель. Этот номер с ошеломляющими видами из окон был просто мечтой. В воздухе витал густой аромат свежесваренного кофе. Чашка Макса стояла на камине, а свою Барбара держала в дрожащих руках. И ей, и ему стоило огромных усилий сдерживать вновь нахлынувшие на них чувства. Любовь в его взгляде заставила ее сердце пуститься вскачь. Девушка вспомнила его страстные поцелуи. — Барбара, я хочу, чтобы ты осталась со мной. — Но ты знаешь, что это несерьезно. Послезавтра у меня свадьба. — Тем более, тебе нужно действовать решительно, пока ты не вышла замуж за нелюбимого человека, — сказал он. Душу и мозг ее пронзило страдание. — Я выхожу замуж за Гарри и не вижу смысла ворошить прошлое, — голос ее дрожал, а плечи тряслись. По лицу девушки внезапно, помимо воли, потекли слезы. Она вытерла их тыльной стороной ладони и вдруг почувствовала, как сильная рука Макса схватила ее и притянула к себе. Макс повернул Барбару к себе лицом, и сквозь слезы она увидела, что в его живых глазах пламенеет страстное чувство. — Барбара, любимая... — он сильнее прижал ее к себе. — Я вовсе не хотел доводить тебя до слез. Барбара понимала, что ей нужно вырваться из его рук, но эти объятия приятно успокаивали, и она прижалась к нему и горечь прошедших лет хлынула изнутри обильным потоком. Девушка плакала навзрыд. Он положил ее голову себе на грудь, утешая, нежно гладя густые волнистые волосы. — Ты должна вернуться ко мне. — Но ты же знаешь, что я никогда не смогу сделать этого! — воскликнула она. Промелькнувшая в его глазах боль остановила ее. Барбара почувствовала удушье. Он неотрывно смотрел ей в глаза. — То, что было между нами, умерло, — сказала она. — Мы своими руками уничтожили свою любовь. Девушка бросила на Макса отчаянный взгляд. Неужели он не понял до сих пор, как тогда обидел ее? И одно только его присутствие причиняло ей сильную боль. — Я не могу вернуться! — в последней отчаянной попытке произнесла Барбара. — У меня карьера. Это жизнь моя и Гарри. Я многим обязана ему. Ведь он помог мне выстоять в самые трудные в моей жизни минуты. Дело здесь не только в тебе. Ведь я должна бросить Гарри, чтобы уехать с тобой. А он был так добр. И пойми, даже вернувшись к тебе, я все равно буду страдать из-за того, как ты обошелся со мной. И вместе мы будем лишь мучить друг друга. — А почему ты так в этом уверена? — его низкий голос дрожал. Если бы она не была так сильно расстроена, то увидела бы, что скрывается за его напряженными чертами. Взглядом он нежно ощупывал ее тело, в нем была такая всепоглощающая сила, что у девушки перехватило дыхание. — Я так хочу тебя, Барбара, — произнес он хриплым голосом. — А я нет! — закричала она в отчаянии, боясь поднять на него взгляд. — Ты ошибаешься. И я докажу тебе это. — Я не хочу снова любить тебя. Можешь ты это понять?! Ты — прошлое. Для тебя в моей жизни не осталось места. — А я не могу забыть, что ты была моей. Ни одна другая женщина не была мне так желанна,как ты. И чаще всего я вспоминал, как все это было между нами в первый раз. Ты была со мной все это время, будь оно проклято. Говоря это, он медленно приближался к ней. А она стояла, не в силах пошевелиться, словно загипнотизированная его взглядом. — Ну не надо! — взмолилась она. — Пожалуйста, прошу тебя, Макс. Я позову на помощь! Сюда придет полиция! Когда он приблизился вплотную и попытался поцеловать ее, Барбара начала было сопротивляться, но в тот момент, когда его губы нашли ее губы и он впился в них страстным поцелуем, все чувства и силы оставили ее. Барбара словно провалилась в полузабытье и перестала ощущать что-либо, кроме наслаждения от его страстных и любящих ласк. В голове девушки не осталось даже мысли о том, что где-то, наверное, сбившись с ног, ее разыскивает Гарри. Когда они, наконец, одновременно достигли пика наслаждения, оба, тяжело дыша, откинулись на спину, чтобы немного перевести дыхание. От огня, полыхающего в камине, в комнате было очень тепло, а мягкая шелковистость ковра убаюкивала, и Барбара, уставшая и счастливая от обретенного вновь счастья, погрузилась в сладкий неглубокий сон. Когда она проснулась, то увидела, что Макс уже полностью одет и сидит в мягком кресле, попивая ликер и дожидаясь, когда же она придет в себя. — А я уже начал волноваться, что мы опоздаем на самолет. Даже хотел будить тебя, — он засмеялся. Барбара быстро поднялась, приняла душ и оделась. И уже через несколько минут они мчались в такси в аэропорт, пытаясь не опоздать на самолет, отправляющийся в Штаты. Когда самолет уже поднялся в воздух, Барбара вспомнила о Гарри. Какой же это будет для него удар. Ведь его невеста сбежала практически из-под венца. Подумала она и о том, как отреагируют на все это его родители. Ведь в Нью- Йорк уже съехались гости не только из всех уголков Америки, но даже из других стран. Для них это будет настоящий позор. Но эти мысли так же мгновенно пропали. Сейчас она была так счастлива оттого, что снова, наконец, с Максом, что ни о чем другом просто думать не могла. Наверное, потом этот поступок будет мучить ее. Возможно, даже сильнее, чем она думает, но девушка все это время носила в себе сокровенную мечту о том, чтобы вернуть все, и теперь, не глядя, кинулась в омут, разом простив возлюбленному все, что ей довелось пережить по его вине. Она ненавидела Макса, но это чувство было лишь трансформацией бесплотной любви в некую более уместную эмоцию. Разум девушки подсознательно оберегал ее от слишком сильных нервных потрясений. И все же Барбару мучили угрызения совести.

То, как она обошлась с Гарри, было по меньшей мере непорядочно с ее стороны, если не сказать иначе. Подло! Вот верное слово. Ведь он на самом деле сделал для нее много хорошего и доброго в самые трудные для нее минуты. Когда ей было нужно чье-то плечо, на которое она могла бы опереться, Гарри, не задумываясь, подставил свое. Он сделал все, чтобы она ожила.

«О, Господи, что же ты натворила, — беззвучно прошептала Барбара. — Что же ты натворила!..» Когда они вошли в его квартиру в Провиденсе, Макс широко, по-хозяйски улыбнулся и сказал: — Добро пожаловать домой, дорогая. Голос его был таким красивым, что ей приходилось бороться с искушением. Она чувствовала его горячий взгляд, ощупывающий ее лицо и фигуру в молчаливом восхищении. А ей вдруг стало грустно. — Тоска по твоему благородному обожателю не принесет тебе пользы, любовь моя. — Не нужно, Макс. Эти слова не делают тебя сильным. Глаза его потемнели. — Теперь ты навеки связана со мной. — Я это прекрасно знаю, — ответила она мрачно. — Неужели ты хоть чуть-чуть не рада своему

возвращению? — прошептал он срывающимся голосом.

— Наверное, рада. Немножко. — Если бы ты знала... Если бы ты только знала. — Знала — что? — нахмурилась Барбара. — Я знаю то, чего не знаешь ты! — Что же? — воскликнула она. Макс закурил и прошелся по небольшой уютной гостиной. — Выпьешь чего-нибудь? — Что? — требовательно переспросила девушка. — О чем ты говоришь, Макс? Договаривай, не нужно мучить меня. — Хорошо, хорошо, дорогая. Я все скажу тебе. Все, что знаю сам. Он подошел к бару и налил себе в стакан бренди. — Не тяни, Макс, умоляю тебя! — О’кей, о’кей. Ты знаешь фамилию Гарри? — Симпсон, — холодея от недоброго предчувствия, ответила девушка. — Это фамилия его матери. Она американка. А фамилию его отца ты знаешь? — Нет, — Барбара зябко поежилась. — А какое это имеет значение? — Его фамилия — Салотти. Он — итальянец. Сицилиец. — Ну и что? — Ты ничего не поняла? — прищурился Макс, делая еще один глоток. — Ну хорошо, я объясню подробнее. Гарри говорил тебе когда-нибудь, чем зарабатывает на жизнь его отец? — Да, — с облегчением улыбнулась девушка.

— У него юридическая фирма.

— Официально. Фирма — прикрытие. А зарабатывает Джакопо Салотти тем, что убивает людей! — Как? — спросила Барбара, чувствуя, как ледяной, липкий страх окутывает ее, словно кокон. — Как? Этого не может быть! Ты просто пошутил, Макс. Скажи, что ты пошутил? Это злая шутка. Очень злая. — Это не шутка, девочка, — покачал головой он, допивая остатки бренди и закуривая новую сигарету. — Джакопо Салотти торгует наркотиками, шлюхами и содержит половину подпольных игорных домов в Нью-Йорке. Он контролирует торговлю, грузовые перевозки, тотализатор и, как я уже говорил, убивает людей. Он — один из самых страшных мафиози Нью-Йорка. Так что, девочка, я спас тебя от смерти. От верной смерти. — Постой, постой, — попыталась ухватиться за спасительную соломинку Барбара. — Ну, допустим, что ты не ошибся и все это реальность, а не чей-то идиотский вымысел. Откуда тебе-то это известно? — Ты мне не веришь, — констатировал Макс.