ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Пожалуй, впервые за всё время пребывания в лагерях у Тани Егоровой сдали нервы. Она сидела на земле, уткнувшись лицом в ладони, и тихо плакала. В мыслях девушки не было ни страха, ни отчаяния. Находясь столько времени в немецких лагерях, она уже давно привыкла к мысли о смерти. Сейчас Таня чувствовала только страшную пустоту в груди. Перед глазами стояло лицо Марийки Дорошенко в ту минуту, когда, защищая своим телом подругу, она рванулась навстречу высоченному рыжему ефрейтору, догонявшему девушек. Глаза Марийки пылали ярой, неудержимой злобой, и плохо пришлось бы немцу, если бы к нему на помощь не подоспели солдаты.
Да, Марийка — настоящая подруга. Таня почувствовала это сразу, с первой встречи в концентрационном лагере. Как давно это было, почти три года назад.
До войны Таня Егорова была приветливой, общительной девушкой. Её любили за живой нрав, за готовность всегда поддержать весёлую затею, прийти на помощь подруге в любом деле. У неё никогда не было свободной минуты. Среди товарищей Тани были и влюблённые в неё, но Таня, с высоты своих восемнадцати лет, насмешливо относилась к проявлениям любви. Она была влюблена только в Москву, где родилась и провела всю свою жизнь. Она хорошо знала родную столицу и восторженно встречала каждый новый дом на её улицах, каждый новый цветник на бульварах и площадях.
Об авиации она мечтала с малых лет, и её мечта, как это всегда бывает в Советском Союзе, осуществилась. Вместе с пятью подругами Таня Егорова сдала сложные экзамены, прошла множество медицинских комиссий и, наконец, очутилась в светлых классах авиашколы. Учась на штурмана, она прокладывала на картах фантастические курсы, и земной шар уже казался ей не таким большим, а ощущение непреодолимости пространства быстро исчезало.
Война застала её на прогулке в Кунцево.
Школу пришлось кончать ускоренными темпами. Старые друзья сразу разлетелись в разные стороны. Одни ушли на фронт, другим пришлось ехать в далёкий тыл. Отец Тани выехал на Урал, где должен был наладить производство танков, и мать поехала с ним. Таня не часто заходила в свою опустевшую квартиру и всякий раз спешила поскорее уйти, вернуться в школу, в общежитие, где её ждали товарищи, работа.
Осенью сорок первого года её выпустили из школы в звании лейтенанта. Татьяна Егорова летала штурманом на больших воздушных кораблях. Над Кенигсбергом зенитный снаряд разбил хвост её самолёта. Пришлось выброситься с парашютом. Тяжело раненная, она попала в концентрационный лагерь.
За это время Таня очень изменилась. Стала мрачной, суровой, даже неприветливой. Стоически перенося каторжный режим концентрационного лагеря, она думала только об одном: как бежать.
Вскоре в лагере появилась Марийка Дорошенко, младший лейтенант медицинской службы. Она попала в плен, также будучи ранена в одном из окружений первого года войны. Таня Егорова быстро сдружилась с ней, и девушки почти три года провели вместе, мечтая о воле.
Они дважды бежали из лагеря. Их ловили и снова сажали за колючую проволоку. Во второй раз, уже во Франции, они два дня провели на свободе, и Таня попыталась сообщить о себе в Москву. Француз, скрывавший их, обещал всё сделать, но на другой день девушек поймали, и Таня не знала, долетела ли её весточка до Москвы.
После второго побега Марийку и Таню перевели в Дюбуа-Каре…
Таня неподвижно сидела на земле, женщины молчаливой толпой окружили её. По их измождённым, почерневшим лицам нельзя было ничего узнать. Они уже научились глубоко прятать свои чувства и знали цену каждого слова.
Исключением была, пожалуй, только Джен Кросби. Она ещё не ко всему привыкла в лагере. Джен смотрела на Таню, и ей очень хотелось подойти к ней, обнять, сказать какие-то ласковые слова. Но она не знала, как Таня воспримет это, и потому не решалась.
Джен Кросби всегда была очень сдержанной. Её мать, миссис Энн Кросби, с детства внушала ей, что сдержанность — высшее достоинство каждой девушки, тем более английской. Джен самой очень понравилось это умение сдерживать свои чувства, воспитанное столетиями.
Но здесь, в лагере, все жизненные правила Джен Кросби рушились. Она всё чаще ловила себя на мыслях и желаниях, несовместимых с твёрдыми законами довоенной жизни, могущих привести к необдуманным поступкам. Джен очень боялась этого и всё же чувствовала, что всё меньше и меньше владеет собой.
Она всё ещё думала над тем, как помочь Тане, что сказать ей, когда на плац выбежала Жанна Роже и, закрыв лицо руками, упала на землю.
— Негодяй! Проклятый негодяй, — простонала Жанна.
— Что случилось, Жанна? — тихо спросила Мария Стоянова, подходя к француженке.
— Наверное, господин капитан изобрёл что-нибудь новое, — отозвалась из толпы Зося.
К девушке подбежала взволнованная Джен:
— Жанна, Жанна…
— Оставьте меня, не прикасайтесь ко мне, — кричала Жанна, снова закрывая лицо руками.
— Но что же случилось?
— Что случилось, что случилось? Чего вы пристали ко мне? Как будто вы можете мне помочь… Вот подождите, всех вас переберёт господин капитан, да ещё будет требовать, чтобы вы его любили с вдохновением. Тогда вы не будете спрашивать, что случилось.
— Успокойтесь, Жанна, — сказала Джен Кросби, пытаясь этими словами успокоить в первую очередь себя. В её груди поднималась волна неудержимого гнева и ей стоило огромных усилий не закричать, не дать волю своим чувствам.
В это время на плац вышла Мари-Клэр и приблизилась к женщинам, толпившимся вокруг Жанны Роже. Надсмотрщица шла медленно, почти торжественно.
— Что это за митинг? — негромко спросила Мари-Клэр. — Неужели я должна вам напоминать о запрещении капитана разговаривать в моём отсутствии? Сколько раз надо это повторять?
Она оглядела всех женщин и подошла к Жанне.
— Ну, проворонила собственное счастье? Господин капитан был у тебя в руках, а ты не сумела его приласкать. Что же нам делать с тобой? Теперь уже господин капитан не станет жалеть твою спинку. Придётся тебе кое-что вспомнить, рассчитаться за некоторые слова. Так кто я такая? Что мне этим хлыстом надо записать?.. Что же ты молчишь?
— Он избил её, — не выдержала Джен Кросби.
Она сама удивилась тому, что произнесла эти слова тихо. Чувства её были напряжены до предела, и она боялась, чтобы они не прорвались, не залили всё могучим потоком.
— Кто это сказал? — удивилась Мари-Клэр. — Ты, Джен? Погоди, с тобой будет особый разговор. Мне кажется, ты уже нравишься капитану.
— О господи! — вырвалось у Джен.
Мари-Клэр опять повернулась к Жанне.
— Прежде чем сюда придёт капитан, я сама поговорю с тобой, а заодно и с этими птичками. Всем собраться сюда. Сейчас я научу вас хорошему поведению. Все сюда! Быстрее!
Пленницы покорно становились вокруг Мари-Клэр. Она молчала, ожидая, пока сойдутся все, придала своей фигуре подчёркнутую неподвижность, и только кончик хлыста чуть заметно вздрагивал, выдавая напряжение руки.
— Принесите скамью и поставьте сюда, на середину, — приказала Мари-Клэр.
И тут она увидела Марийку Дорошенко, распростёртую на скамье, и сидящую возле неё Таню Егорову. Надсмотрщицу передёрнуло от такой дерзости. Она повернулась к Тане всем корпусом.
— А тебе что, перед виселицей захотелось получить отдельное приглашение? Встать немедленно!
Таня не шевельнулась. Она продолжала глядеть в неподвижное лицо подруги. Мари-Клэр подбежала к скамье и взмахнула хлыстом.
— Я должна повторять? — прохрипела она.
Высоко занесённый хлыст дрожал в её руке. Ещё мгновение — и он упадёт на распростёртое тело Марийки.
Таня Егорова медленно подняла голову, и, словно ожегшись о её взгляд, Мари-Клэр отступила на шаг.
В полной тишине прозвучал голос Тани:
— Опусти хлыст, Мари-Клэр. Она умерла.
Толпа женщин качнулась и снова застыла в напряжении. Джен Кросби почувствовала, как горячая волна гнева опять захлёстывает её.
Мари-Клэр медленно опустила хлыст. С минуту она стояла, как бы раздумывая, что ей следует предпринять, затем резко повернулась к Жанне и истерически закричала: