— Ах, отличное предложение! — обрадовался Путник. — Времени для размышлений нет, но...
Где-то за домом раздался выстрел, и Путник замолчал. Вальтеру не понравилась их медлительность, и он спросил:
— Как это нам удастся спрятаться в тюрьме?
— Очень просто. Я попрошу начальника тюрьмы, моего хорошего приятеля, выделить нам комнату на ночь. Мы переночуем, а утром, когда опасность минует, уйдем.
— В этом городе, пока идет война, опасности будут все время! — заметил Путник.
— Не трусь, приятель! Другого выбора у нас нет — прямиком в тюрьму!
Они прошли несколько зданий и вышли на извилистую улицу. Путник иногда приостанавливался и бормотал себе под нос:
— Странные дела, дорогие мои! Сами идем в тюрьму. Эх, войти туда легко, но как оттуда выйти?
Из-за здания технической школы показалась тюрьма.
Жигман взял у начальника канцелярии ключи и повел своих товарищей через коридор. Тяжелая связка ключей позвякивала, нарушая тишину.
— Пожалуйста, сюда, — пригласил Жигман, открывая дверь. — Кровати не ахти какие, но других нет, — развел он руками. — Располагайтесь и отдыхайте. Когда будет спокойно, я зайду за вами.
Вальтер и Путник сразу же уснули. Утром же, в ожидании Жигмана, они сильно заволновались.
— Нам еще этого не хватало. Облавы мы могли бы избежать, и все было бы в порядке, — проворчал Путник, ворочаясь в полутьме на жесткой кровати.
— Не паникуй! — сказал Вальтер. — Поручик нас не предаст.
— А что, если его разоблачили?
— Я в это не верю. Нужно отбросить от себя всякие сомнения.
— Это только твои предположения.
— Эх, мы же не можем головой пробить стену. Успокойся, Звонко.
В комнате воцарилась тишина. А за дверью в коридоре временами слышался шум, сменявшийся криками и воплями.
Звонко схватился за голову и тяжело вздохнул.
Переживания кончились, когда появился Жигман и объявил, что облава кончилась и добровольные узники могут выйти за тюремные ворота.
ОТЪЕЗД В ВЕРХОВНЫЙ ШТАБ
После того как стало известно, что немцы перебрасывают в Сараево подкрепления и усиленно строят оборонительные сооружения, Вальтера вызвали в Верховный штаб в Дрвар для доклада товарищу Тито о положении в городе.
Вызов в Верховный штаб был для Вальтера неожиданным. За короткое время нужно было подготовиться к тяжелой дороге. Уже сам выезд из города был под очень строгим контролем гитлеровской и усташской охраны. Вальтер понимал, что ему будет нелегко выбраться из вражеского логова, если предъявлять обычные документы — на штатского человека. Поэтому он решил добираться до освобожденной территории, в Фойницу, под видом гитлеровского офицера.
Форму неприятельского офицера, несколько наград и крест ему достал его соратник Кртица.
— Здорово сидит! — сказал Вальтер, с удовольствием рассматривая себя в зеркале.
— Вылитый немец! — подтвердил Кртица. — А когда наденете ордена, будете походить на настоящего боевого офицера.
— Ордена сейчас не буду надевать. Пусть лежат в кармане, надену при случае. Крест со свастикой могу повесить.
— Вы сами знаете, что нужно делать, — согласился Кртица.
На прощание Вальтер поблагодарил своего товарища. Оставшись один в холодной комнате, он внимательно осмотрел офицерский документ, заверенный настоящей печатью и поддельной подписью ответственного лица. Это удостоверение изготовила коммунистка Аница Роперт.
Вальтеру оставалось лишь позаботиться о том, как переправиться на освобожденную территорию и подобрать себе надежных помощников. После обсуждения выбор пал на шофера Богдана Тодоровича и подпольщика Ацо, хорошо знавшего дорогу из Сараева в Фойницу. Штаб 10-й дивизии Народно-освободительной армии был своевременно информирован о времени прибытия Вальтера в расположение партизан.
Вальтер разместился на переднем сиденье возле водителя, а Ацо — сзади, с заряженным оружием и гранатами.
— В Райловац и дальше! — велел заводить машину Вальтер и засмеялся.
— Что ты смеешься? — с удивлением спросил Ацо.
— Я вспомнил... знаешь что? Поездку Штимаца в Высокое. Он тоже ехал с водителем и случайным попутчиком. Ты знаешь, чем это кончилось?
— Мне непонятно твое сравнение, — удивился Ацо.
— Вот и нас трое едет. Кто знает, что с нами может случиться!
— Да, риск есть, но ничего смешного я не вижу, — заметил Ацо.
— Иногда, когда мне тяжко, я смеюсь. Такая у меня привычка.
Водитель Тодорович, затянутый ремнем, в сдвинутой на затылок военной фуражке, ловко повернул руль и объехал ухабину на дороге. Вальтера подбросило на мягком сиденье, он глубже натянул фуражку и молчал. Ацо ерзал на заднем сиденье и смотрел в окошко. При выезде из города часовой поднял руку, подавая знак остановиться. Заметив офицера с орденами на груди, он щелкнул каблуками и отдал честь. Вальтер вытащил документ из кармана и искоса наблюдал. Часовой мельком взглянул на документ и разрешил продолжать путь. Вальтер похвалил часового за ревностное исполнение своих обязанностей.
Когда они миновали Райловац, Вальтер обратился к своим помощникам:
— Вот мы и миновали одно препятствие, но нас ждет еще полная неизвестность на протяжении десяти километров.
— Разве не меньше? — забеспокоился Богдан, стараясь вести машину по менее изрытой части дороги.
— Да, мы не знаем, что нас ждет, до цели еще далеко, — повторил Вальтер, желая проверить настроение своих товарищей.
— Эх, это что! Не стоит бояться, иначе я не согласился бы вести машину.
Они беспрепятственно добрались до «ничейной» земли, Вальтер выскочил из машины, отцепил с кителя ордена и сунул их в карман брюк. Обстоятельства требовали принятия немедленного решения, и Вальтер тотчас предложил водителю:
— Богдан, поворачивай назад. Ацо и я пойдем пешком до партизанского поста.
Водитель понял, что возражать бесполезно, дал газ и, развернувшись, крикнул:
— Счастливого пути, друзья!
— И тебе, Богдан, — ответил Вальтер.
Автомобиль быстро исчез за поворотом, а Вальтер и Ацо сбежали вниз, к журчащему ручью, и перепрыгнули через него. На голом откосе они заметили фуражки с пятиконечными звездами, оба остановились и сразу узнали партизанских командиров Николу Продановича и Мирку Симича.
— С благополучным прибытием, товарищи! Как дорога? — спросил смуглый Проданович и пожал руку Вальтеру.
— Все получилось, должен тебе сказать, лучше, чем мы предполагали, — ответил Вальтер.
Затем они направились в штаб 10-й дивизии, чтобы немного отдохнуть и отправиться в дальнейший путь.
А штабист Месуд Хотич составил для Верховного штаба донесение:
«Товарищи Вальтер и Ацо прибыли сегодня в штаб 10-й дивизии. Они направились к вам 3 апреля».
ПОРТРЕТЫ ТИТО НА УЛИЦАХ САРАЕВА
В Верховном штабе Вальтер пробыл несколько дней. Там он получил инструкции для дальнейшей работы, много агитационного материала, радиопередатчик, новый шифр для связи и негативы фотопортрета товарища Тито.
По возвращении в Сараево ближайшие соратники ознакомили его с изменениями обстановки в городе, и руководитель подпольщиков, не теряя времени, приступил к выполнению поставленных задач. Он быстро обеспечил работу радиопередатчика и нашел фотографа-профессионала, чтобы отпечатать портреты Тито. За эту рискованную и огромную работу — изготовить пять тысяч портретов — взялся мастер своего дела Ивица Лисац. Когда же Вальтер спросил, хватит ли фотобумаги, Ивица ответил:
— Раз это надо для борьбы с врагом, вы можете не беспокоиться. Если не хватит, я ее где-нибудь достану, мои друзья помогут.
Вальтеру очень понравился ответ Лисаца, и он попросил его сделать портреты как можно быстрее, чтобы коммунисты и скоевцы могли их расклеить на многолюдных улицах города.
Фотограф Ивица сразу принялся за работу. Трудился он день и ночь. Закончив печатать, он разложил мокрые фотографии на полу, а сам ушел домой отдохнуть. По только Ивица прилег, как в дверь постучали полицейские и пригласили его пройти в фотоателье.