Потекли дни в ожидании ответа. Через месяц он пришел — и оказался для Тиберия благоприятным сверх всяких надежд-Ему написал сам Август — и это было едва ли не первым неофициальным письмом, которое император послал своему нелюбимому пасынку.

Письмо было необычайно теплым. В нем Август называл Тиберия милым сыном, косвенно просил прощения за то, что до сих пор не очень много уделял ему внимания и ласки (все из-за большой занятости) и не оценивал как нужно выдающиеся заслуги Тиберия перед Римом. Но теперь, писал Август, такому несправедливому положению пришел конец. Он уже внес в сенат предложение о том, чтобы Тиберию был присужден большой триумф и, сверх того, присвоено право на некие триумфальные украшения: расшитую тогу, по которой все будут узнавать о победах триумфатора, золотой жезл, а также будет построена арка в честь его побед и воздвигнуты статуи во всех общественных местах. Такая награда еще никому не присуждалась. В заключение Август сообщал, что с нетерпением ждет Тиберия в Риме, и не только из-за желания поскорее отпраздновать его триумф, но и потому, что просто соскучился по общению с ним (в котором так долго себе отказывал) и теперь надеется наверстать упущенное.

Тиберий должен был обдумать новую ситуацию — с Августом в роли заботливого и любящего отца. Сомнений не было: письмо написано под диктовку Ливии, и, конечно, матери он обязан внезапно вспыхнувшей любовью императора. Из этого можно было также заключить, что положение Юлии во дворце стало незавидным: ее жалобы на холодность и презрение к ней Тиберия, видимо, потеряли для Августа прежнюю остроту. Здесь тоже, конечно, не обошлось без Ливии. Догадавшись обо всем этом, Тиберий даже испытал к нелюбимой жене нечто вроде сочувствия: вот и до Юлии дошел черед. Каково будет ей, всю жизнь как растение в теплице гревшейся под лучами отцовского обожания, теперь (в ее-то годы) видеть, что Август из-за происков мачехи заменяет ее в своем сердце Тиберием, тем самым Тиберием, который так ее оскорблял.

Но, в общем проблема Юлии была куда меньше другой проблемы — ее старшие дети, Гай и Луций! В особенности Гай, готовящийся справить свое совершеннолетие и вслед за этим наверняка рассчитывающий получить какую-нибудь важную должность в обход всех правил и сроков. И Луций, что всего на год младше Гая, — они оба ненавидели Тиберия, и вовсе не потому, что он плохо обращался с их матерью. Он был их потенциальным соперником в споре за наследование императорского трона! И соперником очень опасным. На их стороне была любовь Августа, их обоих усыновившего. Но на стороне Тиберия было множество заслуг перед отечеством, огромный государственный и военный опыт и, самое главное, поддержка Ливии! Что перевесит? Что окажется важнее в глазах сената и народа, когда Август умрет (а ведь этого, наверное, недолго ждать)?

Значит, понял Тиберий, матушка сумела заставить Августа пренебречь мнением Гая и Луция и тем самым ущемила их гордость и юношеское тщеславие. Но неужели она не понимала, что это еще больше усилит их ненависть? Вывод один: Ливия нарочно стремится сделать вражду Гая и Луция к Тиберию еще более сильной. Но зачем ей это нужно?

Приветливое письмо императора не принесло Тиберию радости. Напротив — оно погрузило его в глубокую печальную задумчивость. Ему вдруг стала отвратительной мысль о том, что надо возвращаться в Рим, в этот проклятый город, где вечно будешь ощущать опасность и страх гораздо большие, чем на войне. Яд в кубке с вином убивает гораздо вернее, чем копье германца. Но германец, побежденный тобой, все же испытывает к тебе какое-то варварское уважение, его можно взять в свою личную стражу и быть уверенным, что он умрет, защищая тебя. А в Риме от кого Тиберию ждать уважения и верности? А если не уважения и верности, то хотя бы простого доброго отношения к себе?

Он не нуждался в друзьях и родственниках, его не радовали предстоящие почести. Ему не хотелось ехать в Рим, но также не хотелось и оставаться здесь. Тиберию хотелось одного — покоя. Ему до смерти надоели и лишения войны, и неприятности государственной службы.

Он решил, что по возвращении в столицу станет просить Августа о своей отставке.

8

— Отечеству нужно, милый Тиберий, чтобы мы наконец помирились, — сказал Август в своей обычной полушутливой манере. — Бабам на рынках и то есть о чем болтать. Так что давай-ка не куксись.

Тиберий натянуто улыбнулся, чтобы как-то ответить на слова императора. Действительно, пришла пора помириться. Августу лучше знать — с кем ему быть в ссоре, а с кем Не быть.

Разговор происходил, как всегда, за ужином. На этот раз в триклинии дворца Августа собралось много гостей — кроме близких еще нынешний консул (получивший консульство совместно с Августом) молодой Квинт Гатерий, закадычный друг Азиния Галла, мужа Випсании, а также несколько сенаторов с женами. Поэтому слова Августа, обращенные к Тиберию, носили более политический, нежели родственный характер.

— Я предлагаю выпить за здоровье нашего триумфатора! — провозгласил Август, поднимаясь на ложе с наполненным кубком.

— И за твое здоровье, Цезарь! — поспешно ответил Тиберий. Ему страшно захотелось глотнуть вина, но торопиться пить за себя самого было бы невежливо. Другое дело — за императора.

— За тебя! За тебя, Цезарь! — раздались со всех сторон голоса присутствующих. Август, довольно усмехаясь, поднес к губам золотой сосуд со своим изображением.

Ливия, сидевшая рядом с мужем, недовольно поджала губы: уж слишком легко Август согласился с такой поправкой к тосту за ее сына. Этот тост вчера вечером они долго обсуждали, и Август согласился, что должен его произнести и настоять, чтобы он был выпит именно за Тиберия. Что послужит хорошей иллюстрацией для сенаторов и назиданием для молодого Гая, то и дело бросающего в сторону Тиберия презрительные взгляды. «Августу придется сделать серьезный выговор, — подумала Ливия. Он к старости делается каким-то уж вовсе легкомысленным, словно мальчишка».

Однако через мгновение лицо Ливии снова обрело приветливость: ужин продолжался и ни в коем случае нельзя было портить настроение гостям. Но и оставлять происшедшее без поправок тоже нельзя.

— Я все же хочу провозгласить тост именно за тебя, мой отважный сын, — слегка повысив голос, обратилась она к Тиберию, — За твои неустанные труды и подвиги, которыми отечество и Август обязаны тебе, как никому другому!

Она сказала еще несколько слов в таком же роде, обводя взглядом собравшихся, и от ее взгляда даже рабы, обслуживавшие гостей и хозяев, зашевелились побыстрее, наполняя кубки, подставляемые со всех сторон. Даже Гай, сидевший по другую сторону от Августа, протянул рабу с кувшином кубок. Ливия могла быть довольна, но все же процедуре не хватало чего-то важного, несмотря на послушно поднятые чаши. Не хватало сердечности, той самой, что сопутствует тостам за здоровье Августа или того же молокососа Гая. Положение спасла жена одного из сенаторов, кубышка Марция.

— И правда! Мне так хочется выпить за здоровье твоего мужа, дорогая! — пропищала она, обращаясь к Юлии. — Ты такая счастливая! Я бы на твоем месте просто ревновала его ко всем красивым женщинам! — И она послала Тиберию улыбку, от которой его передернуло.

Общий смех, вызванный словами дурочки Марции, был вполне добродушным. Засмеялся даже Август, не обратив внимания на побагровевшую от стыда Юлию. Впрочем, это могло быть не стыдом, а целомудренной стыдливостью.

Ужин продолжался под веселые и шумные разговоры о всякой всячине. Без сомнения, это был один из самых приятных ужинов за последнее время, не омраченный ни политикой, ни ссорами, ни дурным настроением императора. Лишь одному человеку он причинил некоторые неудобства — самому Тиберию, потому что ему до завершения пиршества пришлось окружать Юлию заботой и вниманием, следить, чтобы ее блюдо не оставалось пустым и, стиснув зубы, отвечать на все ее глупые вопросы о том, какая погода была в Германии и страшно ли, когда происходит сражение. Тиберий видел, что жена, имевшая полное представление о том, о чем спрашивала (бывала и в Германии, видела и сражения), на самом деле старается заслужить его расположение, заставить его хотя бы поговорить с ней по-доброму. Под внимательными взорами гостей Тиберию приходилось поддерживать глупейший разговор с Юлией, даже придавать голосу некую ласковость, и он со злостью смотрел, как Юлия становится все более оживленной, глаза ее начинают блестеть знакомым возбужденным блеском, который немало пугал его во времена их непродолжительной супружеской близости. Она явно считала, что добивается успеха и кладет начало новому этапу их отношений. Какая пошлость — измотанный в боях муж возвращается в объятия любящей жены! Старая раскормленная корова, наплодившая ненавистных Тиберию выродков. Во все время ужина Юлия то и дело принималась поигрывать красивым ожерельем из синих сапфиров, которые Тиберию пришлось ей подарить на глазах у Августа. Юлии хотелось, чтобы все заметили, как ей приятен подарок и как щедр к ней Тиберий, подаривший столь дорогую вещь.