Изменить стиль страницы

Лунный Человек наблюдал за мной.

– Возможно, тебе надо обучаться у Кики.

– Чему? Как стать Ловцом Душ?

– Нет. Ты с рождения Ловец Душ. Она поможет тебе стать настоящим Ловцом Душ.

– Еще один загадочный совет от Рассказчика моей Истории?

– Нет. Я прямолинеен как никогда, – Лунный Человек глубоко вдохнул и усмехнулся, глядя на меня. – Давай подготовим лошадей.

Мы сняли с них уздечки и поводья и сложили в седельные сумки. Когда Лист с Тауно вернулись, мы переложили провиант, распределив его по нашим рюкзакам, и сложили остальное в седельные сумки. Мы не стали снимать седла, но убрали все, что могло помешать их передвижению.

Мой рюкзак весил больше обычного, но у меня было недоброе предчувствие, что вскоре нам понадобятся предметы, лежащие внутри.

Мы разложили все необходимое по сумкам, и Лист поджег факелы, предварительно обмакнув их в масло, которое он хранил в сумке, привязанной к седлу Русалки. Он оставил в седельных сумках большинство своих смесей и медикаментов, уверенный, что если понадобится, он сможет найти все необходимое в джунглях.

– Если мы найдем выход из пещеры, – пробормотал Маррок. – А что если мы заблудимся в пещерах?

– Не заблудимся, – сказал Лунный Человек. – Я буду делать пометки краской на стенах, чтобы в том случае, если не сможем найти выход из пещеры, мы, по крайней мере, могли вернуться на плато. Пока Элена не даст команду лошадям отправляться, они будут ждать нас.

Лунный Человек обхватил своей мускулистой рукой Маррока за плечи. Маррок напрягся, как будто ожидая, что его ударят.

– Доверься себе, Следопыт. Ты всегда мог найти выход, – сказал Лунный Человек.

– Раньше я не бывал в пещерах.

– Значит, это будет новым опытом для нас обоих, – глаза Лунного Человека заблестели в предвкушении, а Маррок лишь обреченно ссутулился.

А вот меня не пугали темные замкнутые места. До того, как стать дегустатором Командора, я провела год в темнице, ожидая казни. Я не горела желанием снова оказаться в замкнутом пространстве, но готова была пересилить себя, чтобы снова поймать Копьеглава.

– В джунглях тоже встречаются пещеры, – сказал Лист. – В большинстве проживают древесные леопарды, и поэтому их избегают, но я исследовал некоторые пустующие. – Он пристально посмотрел на меня, и по этой грустной улыбке я поняла, что в них он искал меня.

Тауно и Маррок держали по факелу. Тауно спускался первым, за ним в узкий проход головой вперед полезла я. За мной следовал Лист, потом Маррок, и последним полз Лунный Человек.

В свете факела был виден туннель шириной сантиметров шестьдесят. На грубых стенах виднелись следы от лопаты, указывая на то, что проход был вырыт людьми. Ступени сменились небольшими кочками, которые помогли замедлить наше продвижение, когда мы скатились по наклонной поверхности прохода. Я закашлялась, вдохнув поднятую нами пыль, смешавшуюся с влажным воздухом.

Мы, наконец, добрались до пещеры, и напряжение, сдавливавшее грудь, ослабло. Свет факела Тауно блестел на длинных камнях, напоминающих зубы. Одни свисали с потолка, другие вырастали из земли – казалось, мы шагнули в пасть к гигантскому чудищу.

– Не двигайтесь, – приказал Маррок, осматривая пол.

Тени танцевали на неровных стенах, пока Маррок искал следы. На стенах виднелись темные провалы, обозначившие другие туннели. Пол покрывали небольшие лужицы. Капающая и текущая вода наполнила воздух приятным гудением, которое отвлекало внимание от неприятного запаха заплесневевших камней, смешивающегося с резким запахом мускуса животных.

Лунный Человек ссутулился, его резкие и быстрые вдохи привлекли мое внимание.

– Что-то не так? – спросила я его.

– На меня давят стены. Они сжимаются вокруг меня. Уверен, это лишь мое воображение. – Он отошел, чтобы пометить красной краской туннель, из которого мы пришли.

– Нам сюда, – сказал Маррок. Отражаясь от стен, его голос прозвучал громче обычного, а может, он просто боялся. Он указал на туннель с рядом грубых выступов, резко уходящих вниз.

Вонь, исходящая из туннеля, была резкой и насыщенной. Я прикрыла рот краем туники. Тауно начал спускался вниз. Выступы оказались кусками камней, криво сложенных один поверх другого. Порой Тауно повисал на руках и спрыгивал вниз. Возмущенно бормоча, а иногда и ругаясь, мы все же следовали за ним.

Он поджидал нас на последнем видимом выступе, позади которого зияла непроглядная темнота. Тауно бросил в нее свой факел. Он упал на далекий каменный пол.

– Слишком высоко, чтобы спрыгнуть, – сказал Тауно.

Я достала из своей сумки крюк с веревкой и воткнула его в трещину, радуясь, что захватила его с собой. Резко дернув за веревку, я убедилась, что крюк прочно застрял в трещине. Я была уверена в надежности веревки, но Лунный Человек все равно наклонился и ухватил веревку, когда Тауно исчез за краем выступа.

Несмотря на холодный воздух пещеры, со лба Лунного Человека капал пот. Его резкое дыхание эхом отражалось от стен. Когда Тауно достиг дна, Лунный Человек отпустил веревку. Крюк, застрявший в трещине, выдержал вес Тауно. Спрыгнув на пол, он поднял свой факел и осмотрел территорию, прежде чем подать нам сигнал, что все в порядке. Один за другим мы спустились на дно туннеля. Мы не стали забирать крюк с веревкой на случай, если нам понадобится вернуться назад.

– У меня есть хорошая и плохая новость, – сказал Тауно.

– Да говори уже, – рявкнул Маррок.

– Из этой пещеры есть выход, но не думаю, что Лунный Человек и Лист смогут в него протиснуться.

Тауно показал на узкий проход. Пламя факела колебалось от легкого сквозняка, дующего из него.

Я осмотрела Листа. Хотя Маррок был выше ростом, Лист был шире в плечах. Как же смогли Кейхил и Копьеглав пройти сквозь этот проход? Или они отправились с другой группой? Трудно было оценить их размеры лишь по памяти. А может, у них и не возникло подобных проблем.

– Для начала исследуй проход. Нам надо знать, что находится за ним, – проинструктировала я.

Тауно исчез, изящно скользнув в проход. Лист присел рядом с входом, изучая его.

– У меня еще осталось растительное масло, – сказал Лист. – Возможно, если мы обмажемся им, то сможем проскользнуть? – он отступил, когда факел Тауно осветил проход.

– Спустя метра три от начала проход расширяется и выводит в еще одну пещеру, – доложил Тауно.

Черная зловонная грязь покрывала его ступни. Я спросила о грязи, и он пошевелил пальцами ног.

– Источник этого зловония – помет летучих мышей. Пол покрыт толстым слоем.

Эти три метра отняли у нас кучу времени. Я почти отчаялась, прежде чем мы смогли протолкнуть двух взрослых мужчин в узкий проход. Мы наверняка уже не сможем догнать Кейхила и остальных. Не улучшил положение дел и приступ паники Лунного Человека, когда мы втиснули его в узкий проход.

Стоя по лодыжки в помете летучих мышей, мы выглядели жалко. На наших лицах отражалось раздражение. И дело даже не в гнилом кисловатом запахе. Плечи Листа были сильно поцарапаны и кровоточили. Кожа свисала лохмотьями с рук Лунного Человека.

Лунный Человек дышал быстро и резко.

– Вернуться. Мы должны… вернуться, – проговорил он, задыхаясь. – Это была плохая идея. Плохая идея. Плохая идея.

Я заставила себя забыть на время о Кейхиле. Дотянувшись до источника энергии, я потянула толстую нить силы и нашла разум Лунного Человека. Страх перед замкнутым пространством не давал ему мыслить собранно и логично. Я проникла глубже в его мысли в поисках сильного и невозмутимого Рассказчика Истории, напомнив ему о важности этого путешествия. Рассказчик Истории из рода Песчаного Семени не может себе позволить паниковать. Дыхание Лунного Человека пришло в норму, как только прошел приступ клаустрофобии. Я отсоединилась от его разума.

– Извини. Мне не нравится эта пещера, – сказал Лунный Человек.

– Она никому не нравится, – пробормотал Лист.

Не отпуская нить силы, я сосредоточилась на руках Лунного Человека. С них были содраны большие куски кожи. Мои руки охватила обжигающая боль, когда я сконцентрировалась на его ранах. Когда я больше не могла выносить обжигающий меня огонь, то использовала магию, чтобы оттолкнуть его. Я покачнулась от облегчения и чуть не упала на пол, но Лист вовремя подхватил меня.