Для успеха миссии участие является решающим.

Когда он в первый раз увидел это письмо, то не придал ему большого значения. Он просто предположил, что это упоминание его, Уильяма Рейса, и именно с ним следует немедленно установить связь.

А если это относится к кому-то другому в рядах армии, с кем следует связаться. Какой-то другой Рейс?

В этом случае следует связаться с... Марти.

Профессор в ужасе посмотрел на компьютер, а его брат вышел из шеренги мертвых сотрудников флота и АПНИОР и обменялся рукопожатием с Нэшем.

— Как дела, Марти? — фамильярно спросил Нэш.

— Все в порядке, Фрэнк. Очень приятно наконец вас догнать. Профессор был в замешательстве.

Его глаза метались от Нэша и Марти к мертвым телам на грязной улице, а от них к рукописи, лежащей в грязи рядом с телом Эда Девро.

Внезапно все встало на свои места.

Рейс увидел витиеватый почерк и великолепные средневековые иллюстрации. Они были идентичны ксерокопии рукописи Сантьяго, которую он переводил для Нэша на пути в Перу.

— О, нет... Марти ты не...

— Прошу прощения, Уилл, за то, что тебя втянули во все это, — сказал Марти.

— Каким-то образом нам надо было получить копию рукописи, — сказал Нэш. — Когда нацисты совершили налет на французский монастырь и украли настоящую рукопись, они запустили гонку, которую вы не можете себе представить. Внезапно все, кто обладал «Сверхновой», получили возможность добыть настоящий образец тирия. Такой шанс бывает один раз в жизни. Когда мы перехватили сообщение АПНИОР, где говорилось о существовании второго экземпляра рукописи, мы просто договорились с человеком в АПНИОР, что Марти ее отксерит...

«Но как?» — Рейс задумался. — Марти работал на АПНИОР, а не на армию. Где здесь связь? Как Марти связан с Нэшем и отделом специальных проектов армии?"

Тут он увидел, как Лорен подошла к Марти и быстро поцеловала его в щеку.

«Какого?..»

Рейс увидел обручальное кольцо на левой руке Марти.

Он снова посмотрел на Лорен и Марти. «Нет...»

В своей голове он услышал голос Лорен: «Мой первый брак не совсем удался. Но недавно я снова вышла замуж».

— Я вижу, Уилл, что ты встречался с моей женой, — сказал Марти, делая шаг и беря Лорен за руку. — Я не говорил тебе, что женился?

— Марти...

— Помнишь, когда мы были тинейджерами? Ты всегда был популярен, а я был одинок. Ублюдок с густыми бровями и сутулыми плечами всегда оставался дома в субботу вечером, когда ты уходил со всеми девчонками. Но ведь была девушка, которая тебе не досталась, а?

Рейс молчал.

— Похоже, что я ее заполучил, — сказал Марти.

Профессор был ошеломлен. Возможно ли, что детство настолько ожесточило Марти, что он добился Лорен, чтобы сравняться с Рейсом?

Нет. Невозможно.

При такой теории пропадало доверие к Лорен. Она не стала бы женой того, за кого не хотела выходить замуж. Это означало, что она не стала бы женой того, кто бы не стал способствовать ее карьере.

В голове у Рейса возникла другая картина.

Лорен и Трой Коупленд две ночи назад. Они целовались в «Хаммере» словно пара тинейджеров, пока Рейс на них не наткнулся.

У Лорен был роман с Коуплендом.

— Марти, — быстро сказал он. — Слушай, он собирается обмануть тебя...

— Заткнись, Уилл.

— Но, Марти...

— Я сказал, заткнись!

Рейс замолчал. Мгновением позже он произнес:

— Что же предложила тебе армия, что ты предал АПНИОР, Марти?

— Немного, — ответил Марти. — Моя жена просто попросила об услуге. А ее начальник, полковник Нэш, предложил мне руководящий пост в армейском проекте «Сверхновой». Уилл, я инженер-конструктор. Я разрабатываю компьютерные системы, контролирующие эти устройства. Но я ничего не достиг в АПНИОР. Всю свою жизнь я мечтал о признании моего таланта. Дома, в школе, на работе. Теперь я получу кое-что.

— Пожалуйста, Марти, послушай меня. Два дня назад я видел Лорен с...

— Брось, Уилл. Представление закончено. Мне действительно очень жаль, что все так вышло, но получилось именно так, и ничего нельзя исправить. Прощай.

С этими словами Фрэнк Нэш встал перед Рейсом, закрыв от него Марти, и прицелился в него из пистолета.

— Мне действительно было очень приятно, профессор, — сказал Нэш, нажимая на спусковой крючок.

— Нет, — неожиданно произнес Ван Левен и встал между Рейсом и пистолетом. — Полковник, я не позволю вам это сделать.

— Сержант, отойдите.

— Нет, сэр.

— Уйдите!

Ван Левен выпрямился перед дулом пистолета.

— Сэр, мои приказы ясны. Их отдали вы. Я должен любой ценой защищать профессора Рейса.

— Ваши приказы только что изменились, сержант.

— Нет, сэр. Этого не произошло. Если вы хотите убить профессора, то сначала вам придется убить меня.

Нэш на мгновение поджал губы.

Внезапно пистолет в его руке выстрелил, и голова Ван Левена взорвалась, с ног до головы окатив Рейса кровью.

Тело зеленого берета упало на землю словно марионетка, у которой только что обрезали веревки. Рейс уставился на труп Ван Левена.

Высокий, добрый сержант отдал за него свою жизнь, он смотрел в дуло нацеленного на него оружия. Теперь он мертв. Профессор почувствовал, что ему становится плохо.

— Сукин сын, — сказал Нэш и снова прицелился в лицо Рейсу. — Миссия в целом важнее одного человека, профессор. Важнее его, меня, и, несомненно, вас.

С этими словами полковник нажал на спусковой крючок.

Что-то коричневое пронеслось перед лицом Рейса раньше, чем он услышал свист.

Нэш уже нажимал на спусковой крючок, но тут ему в руку попала примитивная деревянная стрела, и полилась кровь.

Руку отбросило в сторону, и «зиг-зауэр» выстрелил влево от Рейса. Нэш заревел от боли и выпустил пистолет. Еще стрел двадцать вылетело из джунглей и осыпало всех вокруг, убив двух членов экипажа армейского вертолета.

Волна стрел сопровождалась леденящим душу боевым кличем, словно нож он разорвал утренний воздух.

Рейс повернулся на звук, и от увиденного у него отвисла челюсть.

По меньшей мере пятьдесят взрослых туземцев из верхней деревни выбежало из деревьев западнее Вилкафора. Дико крича и размахивая луками, стрелами, топорами, дубинами, которые сумели собрать, они бросились вперед, на их лицах было самое страшное выражение из всех, что Рейс видел за свою жизнь.