Изменить стиль страницы

— Да так… Ничего! — Бёрк встал и, более не произнеся ни слова, потопал на второй этаж.

Блейк решил проведать Фернока, прикупившего с утра шесть банок виски. По количеству сосудов полицейский предположил, что шеф кого-то ждет, чтобы выпить вместе с гостем. Но никто возле его кабинета не ошивался, никаких посетителей не было. Дэвид подумал, странно все это. Например, что дверь была открыта. Обычно, покупая выпивку, Эсмонд запирается. Из кабинета доносился еле слышный храп.

«Спит, что ли?»

Заведомо не готовясь ни к чему хорошему, офицер заглянул внутрь.

— Вот тебе и… — только и смог молвить он, увидев перед собой не самое этичное зрелище — пьяного в зюзю начальника, развалившегося на «подогнанном» диване. Отекшее лицо и наличие полупустой банки в свисающей над полом руке поведали о Ферноке больше, чем мог бы рассказать о нем профессиональный психолог.

— Эсмонд? — тихим голосочком Дэвид проверил крепкость его дремоты. Он испуганно дернулся, когда храпящий Фернок открыл рот и с трудом произнес несколько слов, видимо, торопился поделиться маловнятным сновиденьем.

— Не хотел убить… Так плучилось… Не хотел… Я хроший… Хороший человек. Не хотел…

Утром к центральному департаменту подъехал черный лимузин. Через пять минут дверь приоткрылась, и из него вышел старик, аккуратный, во фраке с манжетами. Ему было поручено следить за появлением у входа окружного прокурора. Кое-кто жаждал побеседовать с мистером Кригером.

Благо, старик простоял недолго. Через полчаса ожиданий он увидел вдалеке того, кого ждал. Фредди, как и любой труженик, солидно выглядел, отличался коммуникабельностью, носил чемодан, папку, в карманах держал пару ручек, карандаш, записную книжку, всякие бумажки…

— Здравствуйте — лакей чувствовал неловкость, выполнял чужое поручение, но только поначалу. Его сильно увлек состоявшийся разговор, — Вы мистер Кригер, не так ли?

— Здравствуйте… — прокурор получше натянул перчатку, — Мы знакомы, мистер…? И, раз уже я спросил ваше имя, не скажете ли, откуда узнали, что я перебрался работать сюда? Обычно люди моей должности водятся в прокуратуре.

— О вашем перемещении подробно рассказано в статье — ответил пожилой джентльмен, — Впрочем, вы не должны удивляться, что вас находят.

— Прокурор обязан обладать хорошей памятью, принципиальностью, аналитическим мышлением — Фредди вмиг перечислил все свои достоинства, — А завышенная самооценка — четкая дикция — и сразу перешел к делу, — Времени нет общаться с посторонними. Что вам нужно?

— Один очень хороший человек положил на вас глаз — за короткое мгновение Фредерика охватило непонятное смущение, — При всем моем неоднозначном отношении к правоохранительным органам и вообще к системе, думаю, он прав. И он хотел бы устроить в вашу честь неотдаленное подобие банкета — старик вытащил из кармана пиджака заранее отсканированное приглашение — помятый A3 лист.

— Когда и во сколько?

— Сегодня ночью. Отель Плаза.

— Тот, что построили в центре? Аналогичный нью-йоркскому?

— Там рядом…

Реденькие волосы прокурора и выступивший на лбу блестящий пот прибавляли солидности. Однако ему, несмотря на усердные попытки утаить появившуюся радость, не удалось не улыбнуться.

— Я приду. Не сомневайтесь.

На этой обоюдовыгодной договоренности их разговор завершился.

Пожилой джентльмен немного повертелся возле здания полицейского управления и вернулся в лимузин. Рев мотора отпугнул севших на маленькое дерево птиц.

Через минуту машина отъехала…

Отель Плаза на Блонд-авеню, по словам бывшего английского разведчика — Фредерика Баннера, строился, как ответ одной из старейших пятизвездочных гостиниц, расположенной на Великой армейской площади.

Прибывший по приглашению, Фред Кригер готов был поддержать мнение градостроителя, ответственного за этот проект.

— Мракан не хуже Большого Яблока, следовательно, эти города должны друг у друга периодически заимствовать. Речь идет не только о постройке идентичных зданий, гостиниц. Речь о единстве, о дружбе! — мэр говорил это с едва ли не эпическим восторгом, но, увы, прокурор оказался куда большим пессимистом, чем предполагалось.

— Безумно рад, что вы по сути своей новатор, вы созидатель, любите строить, не боитесь вкладов, не боитесь разорения — выдув бутылку вина, Фредди стал «хорошеньким», веселым и не таким сдержанным, каким был, пока не принял спиртное, — Но о каком, черт возьми, единстве может идти речь, если по телевизорам с утра вещают, что нынешние власти, обещавшие заняться глобальной реставрацией Исторического района, но так и не сдержавшие слово, это уже второй сорт и что они никому не нужны! — Кригера было не остановить, — А и вправду, кому сдались все эти отели для членов высшей элиты, если простым бедным людям негде жить? Квартиры разваливаются…

— Стойте! — мэр решил попытаться успокоить дорогого гостя, — Не нервничайте, все хорошо. Лучше идите и поговорите с кем-нибудь еще. Тусовка продлится до утра…

«Хитрожопый бес, будет мне еще указывать» — прокурор хотел выплеснуть в мэра парочку справедливых, по его мнению, оскорблений, но ограничился негативными мыслями.

Следующим временным собеседником оказался пожилой джентльмен — тот самый дворецкий «очень хорошего человека», которому, по-видимому, поручили раздавать приглашения.

— Фредерик, верно? — Кригер потер лоб, — Премного извиняюсь. Просто забыл ваше имя. Не обращайте внимания — он почувствовал себя неловко и несколько раз попытался улыбнуться, но на порядком уставшем лице появилось лишь отдаленное подобие гримасы, — Со мной такое часто происходит, в особенности, когда выпиваю. Память просто отказывает…

— Ничего страшного — успокоил «народного героя» дворецкий, — Вино полезно для души, знаете ли…

— Но, боюсь, это не про меня.

— Все мы немножко забывчивые…

— Стойте-ка — «народный» кое-что вспомнил, — А где же господин организатор, которому я должен быть премного благодарен за приглашение? Где он? Где очень хороший человек? Неужто задерживается?

Беннер проглотил слюну, чувствуя определенную вину перед прокурором.

— К сожалению, наметились неотложные дела, из-за которых он не сможет появиться. Но я, надеюсь, брюхатые гости — друзья организатора, не дадут вам соскучиться.

«Это не выполнение миссии, черт возьми. В разведке такого бы не поняли».

Прокурор выказал недовольство:

— Уже дали!

Где-то там, на крыше одного из соседствующих зданий, стояли Спаун и Призрачная Тень. Они с явным увлечением друг к другу выясняли отношения, пока господин Кригер знакомился с «элитой», дарил комплименты светским львицам и пятимильными шагами вливался в общество богатейших лиц Мракана и самых доходных бизнесменов.

— Это, чтобы я ушел… — Спаун показал девушке большой дом, где проходил банкет. Она сделала вид, что ей это очень интересно.

— И? — спросила она, — Неужели все парни в этом городе, даже те, кто облачен в резину, скучны и стеснительны?

— …

Спаун промолчал.

За проявленную сдержанность Тень была готова расцеловать таинственного мстителя.

— Подруга говорила «не обнадеживайся». Имела в виду весь ваш пол, сильный только на словах…

— Пытаясь стать сильнее, ты не становишься лучше — кажется, Спаун процитировал статус заурядного студента в соцсети facebook.

— Ты чудной, зачем возлагаешь на какого-то болтуна ответственность за жизни миллионов? Разве не твоя задача защищать?

— Думаю о своем наследии. Ищу приемника…

— Нашел его в лице непроверенного временем юриста?

— Не нашел. Но зато устал.

— От чего ж?

— От ответственности…

Мэри Бэйл потянула руки к верху. Костюм на ней сидел, как влитой, лишний раз подчеркивая бесподобность талии.

— А я устала от городской суматохи, от всех этих машин. Так неромантично…