Изменить стиль страницы

Прорвавшись сквозь ограждение с другой стороны рынка, Дрейк оказался на тротуаре многолюдной улицы. Однако путь ему преграждали четыре полосы оживленного дорожного движения. Вампир бесстрашно запрыгнул на проезжающий мимо автомобиль. Он ухитрялся сохранять равновесие, стоя на капоте виляющей машины, не обращая внимания на яростные гудки и визг тормозов. Когда машина остановилась, он перепрыгнул на капот второго автомобиля, а затем и третьего.

Однако Дрейк потерял несколько драгоценных секунд. На другой стороне улицы через дыру в ограде на тротуар выскочил Блэйд. Ему понадобилось меньше доли секунды, чтобы оценить ситуацию. Охотник, как и Дрейк, стал перепрыгивать с машины на машину, не обращая ни малейшего внимания на оглушительные автомобильные гудки. Таким образом они продолжали свою гонку через автомобильный поток.

Спрыгнув с багажника потерявшего управление фургона доставки пиццы, вампир оказался на темной аллее, расположенной на другой стороне дороги. Он вовремя услышал визг покрышек и еле успел отскочить назад, когда мимо него, неистово гудя, промчался мусоровоз.

Отрезанный от Дрейка мусоровозом, Блэйд был вынужден остановиться, теряя драгоценное время. А его противник уже пробился сквозь толпу и нырнул в первое попавшееся здание — старинный дом с квартирами, сдававшимися внаем. Перепрыгивая через ступеньки, он вбежал в подъезд, пересек вестибюль и понесся по лестнице.

«Гуляющий днем» не отставал ни на шаг. Достигнув верхнего этажа, он увидел, как Дрейк скрылся в конце коридора. Путь охотнику преграждали хаотическое нагромождение мебели и развешенное белье. Из открытых дверей выскочила лающая собака, посереди коридора лежал пожилой пуэрториканец, который бормотал непристойные ругательства и пытался подползти к своей инвалидной коляске, опрокинутой Дрейком.

Блэйд шагнул, чтобы помочь старику подняться, но остановился, услышав звон бьющегося стекла. Раздался женский крик:

— Мой ребенок!

Охотник выпрямился. Он перешагнул через лежащего инвалида и побежал по коридору. Секундой позже он валился в распахнутую дверь.

Но Дрейка здесь не было.

«Гуляющий днем» увидел рыдающую над детской кроваткой женщину и метнулся через комнату к открытому окну. Не раздумывая, он прыгнул в окно, сгруппировавшись так, чтобы не пораниться острыми осколками стекла, торчащими из рамы, и с грохотом врезался в пожарную лестницу, схватившись за нее.

Посмотрев наверх, охотник увидел Дрейка, с невероятной скоростью карабкающегося на крышу дома. Блэйд кинулся следом.

Однако после третьего этажа он почувствовал, что начинает отставать. Несмотря на сверхчеловеческие способности, эта затяжная погоня измотала его. Казалось, что руки налились свинцом и становились все тяжелее, мышцы бедер пронзила судорога. Сила и выносливость Блэйда превосходили возможности простого человека, но ведь он все еще оставался человеком.

Все чувства были напряжены, и именно это помогло ему увернуться от летящего сверху тяжелого цветочного горшка. Блэйд повис, держась за лестницу одной рукой. Сделав рывок, он продолжил подъем, двигаясь в два раза быстрее. Нельзя позволить Дракуле скрыться.

Кто знал, какие дьявольские планы вынашивают сейчас вампиры. Пора положить этому конец — и чем раньше, тем лучше.

Наконец Блэйд добрался до крыши.

Он достал свой меч, быстро огляделся вокруг, одновременно пытаясь отдышаться. На крыше никого не было.

— Итак, ты тот охотник, которого они все боятся.

Блэйд обернулся.

Дрейк стоял на самом краю крыши и баюкал младенца, которого держал на изгибе локтя. За спиной кровопийцы виднелось желтое вечернее солнце. Оно окружило древнего вампира светом, как сияющим нимбом.

Дрейк стоял, чуть склонив голову, и внимательно смотрел на Блэйда. Кивком он указал на ребенка:

— Ведь мы хорошо понимаем друг друга.

Свободной рукой князь вампиров помассировал свою челюсть. Блэйд услышал щелчок, когда последняя косточка черепа встала на место. Охотник глубоко вздохнул, пытаясь восстановить дыхание. Враг не должен увидеть, как он устал, или почувствовать его слабость. Пот стекал со лба прямо в глаза. Он приподнял одну бровь, стараясь выглядеть естественно.

Охотник и хищник стояли на крыше и смотрели друг на друга.

Блэйд заговорил первым:

— Зачем ты убил Вэнса?

Дрейк пожал плечами:

— Он позабыл свое место и свои обязанности. — Казалось, вампира раздражала эта тема. Он с интересом смотрел на Блэйда: — Твой меч. Я видел эту рукоять прежде. Восемь или девять столетий назад. Охотник, которому он принадлежал, был лучшим бойцом из всех, кого я знал. Он был достоин уважения и умер достойной смертью.

Но Блэйд не купился на эту уловку:

— Я не знаю ничего об этом.

— Лжешь! — Дрейк сказал это без злобы, просто констатируя факт. — Ты — часть великой традиции. Ваши охотники уничтожали мой народ с тех пор, как мы появились на земле. Но я тоже их уничтожал. Одного за другим.

Он перевел взгляд с Блэйда на ребенка и потрепал малыша за щеку. Младенец тянул к нему свои розовые пухлые ручки, словно хотел схватить что-то очень вкусное. Дрейк нежно улыбнулся ему. Люди — столь хрупкие существа, хотя и ведут себя, будто они неуязвимы. В этом их главная ошибка и, вместе с тем, величайшая сила.

Уголком глаза Дрейк наблюдал за Блэйдом, который никак не мог сделать выбор. Казалось, Дрейк может слышать мысли «гуляющего днем». Король вампиров здесь один и не вооружен. Он в ловушке. Но как быть с ребенком? Если Блэйд бросится на врага, они втроем полетят на землю. Или он должен в первую очередь попытаться спасти ребенка?

Вампир, тихонько усмехнувшись сам себе, переложил ребенка с одной руки на другую и начал медленно отходить к самому краю крыши восьмиэтажного дома. Он знал, что падение не убьет его, но для Блэйда обернется очень серьезными повреждениями. Если «гуляющий днем» выживет, гибель ребенка сделает его еще более предсказуемым в стремлении отомстить.

Блэйд двигался вместе с князем вампиров, его взгляд был прикован к ребенку. Он мучительно пытался придумать что-нибудь, что могло бы остановить хищника.

— Как ты можешь существовать при солнечном свете? — спросил он первое, что пришло на ум.

— Я всегда был способен на это. Разве ты не читал сказку Брэма Стокера? Я первый из появившихся на этот свет вампиров. Я — уникален, — Дрейк гордо улыбнулся.

Наконец Блэйду все стало ясно.

— Вот почему они тебя притащили сюда.

Дрейк кивнул головой.

— Да, — сказал он. — Они искали в моей крови вещество, которое защищает меня от солнечного света. Используя меня для своих исследований, они надеялись на то, что смогут стать «гуляющими днем».

Снизу раздались крики. Дрейк мельком взглянул на улицу, расстилавшуюся под их ногами. Там собралась большая толпа зевак, которые указывали вверх на него, некоторые даже фотографировали происходящее.

— Мир сильно изменился, пока я спал, — вслух размышлял Дрейк. — Каким густонаселенным он стал. Посмотри на них. Жизнь коротка, как сияние светлячка. Ты думаешь, они способны понять, что значит быть бессмертными, такими, как мы?

Блэйд одарил злодея презрительным взглядом. Этот злобный кровосос действительно пытается сравнить его с собой? Губы охотника искривились в недоброй усмешке.

— Бессмертными считали себя многие существа вроде тебя. Последнее, что они в жизни видели — острие моего меча.

«Гуляющий днем» приготовился к прыжку. Главное — добраться до ребенка.

Дрейк презрительно усмехнулся. Он слышал подобные слова много раз. Банальный юмор этого молодого охотника не причинял ему никакого вреда.

— Возможно, я также увижу твой меч, — сказал он, отступив на два шага назад, — но думаю, что, вероятнее всего, тебе сначала придется прыгнуть вниз.

Увидев, как напрягся Блэйд, готовясь нанести удар, Дрейк нахмурился.

— Лови.

Он кинул малыша охотнику. Не задумываясь, Блэйд совершил впечатляющий прыжок, изогнувшись в воздухе. Белая пеленка, в которую был закутан ребенок, развевалась на ветру. Блэйд упал на спину, и малыш приземлился на его широкую грудь. Оглянувшись, «гуляющий днем» посмотрел на опустевшее место, где всего секунду назад стоял Дрейк.