«Приблизительно? А. Почти на сто процентов, если мы говорим приблизительно, сэр.»

«Валет?»

«Сэр?»

«Не нужно называть меня сэр.»

«Да, сэр.»

В конце-концов Жвачка остался верным своему топору, но добавил еще по размышлении парочку; сержант Двоеточие выбрал пику, потому что у такого оружия как пика на другом конце всегда что-нибудь происходит, как говорится, ведь так далек он; младший констебль Любимица без особого энтузиазма выбрала короткий меч, а капрал Валет…

…капрал Валет был похож на механического дикобраза, обвешанный клинками, самострелами и цепями с привязанными шарами.

"Вы уверены, Валет? " — спросил Морковка. — «Вы ничего не хотите оставить?»

«Так трудно выбрать, сэр.»

Осколок держался за свой громадный самострел.

«Это все, что вы берете, Осколок?»

«Нет, сэр. Возьмите Кремня и Морену, сэр.»

Два тролля, работавших в арсенале, выстроились позади него.

"Возьмите с них присягу на верность, сэр. " — сказал Осколок. — «используя клятву троллей.»

Кремень неумело отдал честь.

"Он сказал, что поотшибает наши глупые головы, если мы не примем их и не сделаем того, о чем они просят, сэр. " сказал Осколок. — «Очень древняя клятва троллей. Очень знаменитая. Очень традиционная.»

«Один из них мог бы везти Пересудную огневую машину.»

— с надеждой сказал Валет.

«Нет, Валет. Что ж… добро пожаловать в Дозор, господа.»

«Капрал Морковка?»

«Да, Жвачка?»

«Это не справедливо. Они тролли.»

"Мы нуждаемся в каждом, кого только можем заполучить, Жвачка. " Морковка сделал шаг к отступлению. "Сейчас мы не хотим, чтобы люди думали, что мы ищем неприятностей. " сказал он.

"Ах да, одевшись подобным образом и вооружившись, сэр, мы не должны искать неприятностей. " — уныло пробормотал сержант Двоеточие.

"Вопрос, сэр? " — сказала Любимица.

«Да, младший констебль Любимица.»

«Кто враг?»

"Имея подобный облик, у нас не будет проблем с поиском врагов. " — сказал сержант Двоеточие.

"Мы не ищем врагов, мы разыскиваем информацию. " — сказал Морковка. — «Самое лучшее оружие, которое мы можем сейчас использовать, это правда, и мы, начав с этого, отправимся в Гильдию Шутов, чтобы узнать, почему он украл гоннилду.»

«Это он украл гоннилду?»

«Да, думаю, что он мог вполне такое совершить.»

"Но он умер до того, как гоннилда была украдена! " сказал Двоеточие.

"Да. " — сказал Морковка. — «Я знаю об этом.»

"Но это то. " — сказал Двоеточие. — «что я называю алиби.»

Отряд выстроился и, после краткого обсуждения троллями которая нога у них правая, а которая левая, тронулся в путь. Валет озирался, бросая долгие прощальные взгляды на огневую машину.

Иногда лучше зажечь огнемет, чем проклинать темноту.

Через десять минут они протолкались сквозь толпы жителей и оказались у стен Гильдии.

"Видите? " — сказал Морковка.

"Здания стоят друг к другу спиной. " — сказал Валет. «Ну так что? Между ними глухая стена.»

"Я в этом не вполне уверен. " — сказал Морковка. — «Мы будем смеяться после того, как все разузнаем.»

"У нас есть время? " — сказала Любимица. — «Я думала, что мы шли повидаться с дневным Дозором.»

"Есть кое-что, что я хотел бы узнать вначале. " — сказал Морковка. — «Шуты не сказали мне полной правды.»

"Задержитесь на минутку, всего на минутку. " — сказал сержант Двоеточие. — "Это хождение вместе слишком далеко заходит. Послушайте, я не хочу, чтобы мы кого-нибудь убили, верно? Мне доводится быть здесь сержантом, если кому-нибудь интересно знать. Понимаете, Морковка? Валет? Ни единого выстрела или удара мечом. И так чертовски плохо вторгаться в собственность Гильдии, но мы попадем в настоящие крупные неприятности, если кого-нибудь подстрелим.

Лорд Ветинари не остановится на сарказме. Он может использовать… " Двоеточие сглотнул. — «иронию. Так что это приказ. Тем не менее, что вы хотите сделать?»

"Я просто хочу, чтобы люди рассказали мне правду. " сказал Морковка.

"Если они не хотят, то не стоит их беспокоить. " — сказал Двоеточие. — "Послушайте, вы можете задавать вопросы, достаточно скромно. Но если доктор Белолицый начнет ставить препоны, то мы должны удалиться, ясно? У меня по спине бегут мурашки от клоунов. А он самый наихудший из всех.

Если он не будет отвечать, то мы мирно удаляемся и, ох, не смею даже о чем-нибудь еще подумать. Это приказ, как я сказал. Вы ясно слышали? Это приказ."

"Если он не будет отвечать на мои вопросы. " — сказал Морковка. — «Я мирно удалюсь. Да-да.»

«До встречи, если все понятно.»

Морковка постучал в дверь Гильдии Шутов, подтянулся, поймал торт с кремом и вбил его рукой обратно, когда тот вылетел из люка. Затем он пнул дверь так, что та приоткрылась на несколько дюймов. Кто-то за дверью сказал. — «Ой.»

Дверь еще сильней приоткрылась, выпуская маленького клоуна, заляпанного побелкой и кремом.

"Вы не имеете права так делать. " — возмутился тот.

"Я просто хотел проникнуть в суть явления. " — сказал Морковка. — «Я капрал Морковка, а это гражданская милиция, и мы все от души посмеялись.»

«Простите…»

«За исключением младшего констебля Жвачки. А младший констебль Осколок тоже от души посмеялся, хотя и спустя несколько минут после всех. Мы здесь, чтобы повидать доктора Белолицего.»

"У вас… у вас назначена встреча? " — спросил он.

"Не знаю. " — сказал Морковка. — «У нас назначена встреча?»

"У меня есть стальной шар с шипами. " — предложил Валет.

«Это утренняя звезда, Валет.»

«Это?»

"Да. " — сказал Морковка. — «Назначенная встреча — это свидание, для того чтобы кого-нибудь увидать, а утренняя звезда — это большой металлический шар, используемый для расшибания черепов. Так важно не сбивать никого с толку, не так ли, мистер?»

«Буффо, сэр. Но…»

«Так что, если вы могли бы сбегать и сообщить доктору Белолицему, что мы здесь с утренней звездой, то есть со стальным шаром с шипами. Что я говорю? Я имею в виду, что мы не договаривались с ним о встрече. Пожалуйста. Благодарю вас.»

Клоун умчался.

"Все в полном порядке, сержант? " — спросил Морковка.

"Возможно он даже собирается стать сатирическим. " угрюмо сказал Двоеточие.

Они ожидали. После паузы младший констебль Жвачка достал из кармана отвертку и осмотрел машину-для-сбрасывания-тортов-с-кремом, укрепленную на двери. Прочие дозорные шаркали ногами, за исключением Валета, который собирал вываливающиеся из него предметы.

Вернулся Буффо в сопровождении двух мускулистых шутов по бокам, выглядевшими так, что казалось они совершенно не обладают чувством юмора.

"Доктор Белолицый говорит, что такой вещи как городская милиция не существует в природе. " — осмелился вымолвить клоун. — "Но. Гм. Доктор Белолицый говорит, что если это действительно важно, то он повидается с кем-нибудь из вас.

Но не с троллем или гномом. Мы слышали, что банды троллей и гномов терроризируют город."

"Это именно то, что они все говорят. " — сказал, кивая, Осколок.

"Случайно вы не знаете, что они… " — начал Жвачка, но Валет призвал его к молчанию ударом локтя.

"Я с вами, сержант? " — сказал Морковка. — «И вы, младший констебль Любимица.»

"Увы, дорогая. " — сказал Двоеточие.

Но они последовали за Морковкой в мрачное здание, пройдя по мрачным коридорам в кабинет доктора Белолицего.

Глава всех клоунов, дураков и шутов стоял посреди кабинета, в то время как шут пытался пришить к его камзолу дополнительные блестки.

«Ну?»

"Добрый вечер, доктор. " — сказал Морковка.

"Хотел бы заметить, что лорд Ветинари узнает обо всем непосредственно от меня. " — сказал доктор Белолицый.

"Ах, да. Я доложу ему. " — сказал Морковка.

«Я не могу понять, зачем вы меня беспокоите, когда на улице бунт.»

«Да, разумеется… мы разберемся с этим позже. Но капитан Бодряк всегда говорил мне, что есть большие преступления и маленькие преступления. Иногда маленькие преступления выглядят большими, а большие преступления вы можете с трудом разглядеть, но ответственность в том и состоит, чтобы решить что есть что.»