Изменить стиль страницы
____________________

– Ты как? – Габриэла заглядывает в комнату, прислонившись к дверному косяку. У нее глаза, как с похмелья. Она сутулится, будто измучена неизлечимой болячкой.

– Я как? Дариус сказал, ты всю ночь будешь в отключке.

Она машет рукой, будто я чушь спорол:

– Да что он знает? Он всего лишь демон. А ты так и не ответил на вопрос.

Я успел принять душ, переоделся в какое-то шмотье, оставшееся от одного из ее вампиров.

Видимо, Габриэле меня жалко. Я курю вторую сигарету, а она даже не пыталась помешать мне прикурить.

– Да как-то… не знаю, чувствую себя идиотом.

Рассказываю ей о том, что случилось у Саманты. В нужных местах она издает сочувственные звуки. А что? Молодец. Если забыть о власти, которой она обладает, могу понять, почему люди к ней тянутся.

– Ты доверял ей, да? – спрашивает она.

– Нечасто такое случается. И вряд ли скоро повторится.

– Доверять не так уж страшно. Я тебе доверилась. И ты не подкачал.

– Да брось. В этой игре ты моя самая высокая карта. К тому же ты сама справилась на ура.

Габриэла переступает порог, садится радом со мной на кровать.

– Нет, без тебя бы не справилась. Ты дал мне якорь. Что-то такое, к чему надо вернуться. Остаться в мире мертвых – не самая веселая перспективка.

И это она говорит мужику без пульса.

– Не я тебя вернул.

Она застывает, хочет что-то сказать, но передумывает:

– Ага, наверное, ты прав. – Хлопает меня по ноге и встает. – Завязываем с этим эмовским дерьмом. Нам пора искать камень.

– У меня кончились идеи. Единственная моя зацепка сейчас пачкает кровью и мозгами служебный фургон морга. Честное слово, я благодарен за все, что ты делаешь, но камня нам не видать. Очень скоро Джаветти сделает то, что задумал, и все будет кончено. Я больше не буду доставлять тебе неприятности. Наверное, мне лучше найти какую-нибудь нору и дождаться финала там.

Я думал об этом с тех пор, как вернулся сюда. Серьезно, на кой париться? Джаветти использует камень, и я расслоюсь, как казенный сыр.

– Господи, ты как девчонка! – говорит Габриэла. – Подобрался так близко и теперь просто сложишь ручки?

– Ты знаешь, где Джаветти? Я лично уже задолбался его искать. Пусть делает, что хочет, мать его. Это одним махом решит все мои проблемы. В данный момент я всего лишь хочу, чтобы все это закончилось.

– Где он, я не знаю, но знаю того, кто может дать подсказку.

____________________

Понятия не имею, почему мы не подумали об этом раньше. Наверное, никто из нас просто не хотел платить.

– Начинаю думать, что пора нам пересмотреть условия сделки, – говорит Дариус, протирая тряпкой стойку.

До сих пор не знаю, есть ли здесь хоть что-то настоящее, но пойло идет отлично, а потому решаю, что в конце концов это неважно.

– Да ладно тебе, – отзывается Габриэла, – у нас договор.

– Который мы оба можем разорвать в любой момент, – пожимает огромными плечищами Дариус. – К тому же мне уже давненько кажется, что моя долька в нем маловата.

– Зачем мы только ввязываемся? – спрашиваю я. – Мы уже это проходили. Камень он найти не может. А если бы и мог, то не сказал бы нам, где он.

– Не стоит меня недооценивать, покойничек, – говорит демон. – Мне известно такое, что тебе и не снилось.

– Ага, я прям сразу все, черт тебя дери, понял. Ты знаешь, где камень, или нет?

Если верить Габриэле, после смерти Саманты заклинание, которое скрывало камень, должно испариться. Даже когда она вернется, все, что она сделала до смерти, исчезнет. Значит, сейчас Дариус, наверное, может определить, где находится камень.

– Конечно, знаю. Но это эксклюзивная информация. И мы тут не на пони спорим. Хочешь знать, где камень, – придется заплатить особую цену.

– Какую? – спрашивает Габриэла.

– Я хочу провести с тобой ночь, сладенькая моя, – отвечает он, ласково треплет ее по щеке и лыбится во все тридцать два.

И без того посеревшая Габриэла бледнеет еще больше.

– А что с остальным? – спрашивает она. – Если ты хочешь пересмотреть условия сделки, то новая цена, которую ты просишь, будет касаться и всего остального?

Пару секунд Дариус размышляет.

– Нет. Для остального условия те же.

– Не хочу вмешиваться в намечающийся роман, – говорю я, – но у нас все та же проблема. Сможешь ты точно ответить или нет?

– А то ты в прошлый раз не понял. Но теперь все будет легче легкого. – Он поднимает вверх три пальца в скаутском салюте. – Честное скаутское.

Похоже, Габриэла всерьез раздумывает над предложением.

– Идет, – наконец говорит она и протягивает руку. – Когда я спрошу, где камень, а ты мне ответишь, получишь меня на одну ночь. Никаких грубостей. Ничего болезненного. На остальные вопросы цена остается прежней.

– Минуточку! – вписываюсь я. – Я не согласен.

Габриэла поднимает другую руку, чтобы меня заткнуть.

– Не тебе решать, – говорит Дариус. Клянусь, он уже пускает слюни.

– Так как? Заключаем сделку?

Ладонь Габриэлы исчезает в пятерне Дариуса. Он так пожимает ей руку, будто выкачивает воду из колодца. Раздается какой-то звук, которого на самом деле я не слышу. Похоже на щелчок, но это только для сравнения. Таких звуков не существует в природе.

– Не переживай, – подмигивает мне демон, – я буду нежным. А теперь спрашивайте.

– Где Джаветти будет проводить свой ритуал? – спрашивает Габриэла.

– Ах ты сучка! – недоуменно моргая, говорит Дариус. Его голос пропитан восхищением.

– Так-так, что сейчас произошло? – интересуюсь я.

– Я не говорила, что хочу знать, где камень, – объясняет Габриэла, – и не собиралась об этом спрашивать. А он должен выполнять правила. Теперь вываливай. Где Джаветти?

Дариус разражается хохотом, от которого трясется вся комната.

– Видишь? – говорит он мне. – Вот почему она мне нравится. Напоминает о девушке из Персии, с которой я когда-то был знаком. – Он откашливается, хрустит шеей, закатывает глаза. Целое, мать его, шоу. – Он на автосвалке, – говорит наконец Дариус вкрадчивым, как у ярмарочной гадалки, голосом.

– На автосвалке? – переспрашивает Габриэла. – На какой еще автосвалке?

– «База металлолома Маккея», – отвечаю я. Господи Иисусе. А Саманта справилась на ура. Практически вручила Джаветти камень с книгой, да еще и местечко обеспечила, где он сможет подвести себя под монастырь. – Это недалеко. У реки. – По-быстрому рассказываю Габриэле, как узнал о свалке.

– Ясно, – говорит она. – Тогда двинем туда и…

Комната содрогается, как будто в нее въехал автобус.

У меня кишки в узел завязываются, по рукам течет жидкий огонь. Я уже привык не испытывать боли, поэтому, вконец офонарев, падаю на колени. Так же внезапно, как и появилась, боль проходит.

– Какого хрена?

– Временное отключение, – говорит Габриэла. – Он приступил.

– Отключение?

– Камень подключается к местным источникам, – объясняет Дариус. Его явно все это не радует. – Тянет из них силу. Много силы. Вам пора идти. Сейчас же.

Чувствую себя так же паршиво, как когда начинаю разлагаться. Только голода нет. Смотрю на руки. Они на глазах ссыхаются. Становятся серыми. Сквозь кожу проступают темные пятна.

Бар опять сотрясается, и во мне взрывается ослепительная вспышка боли. Габриэла изо всех сил тащит меня к двери.

Дариус покрыт потом.

– Еще одна такая встряска, и я не знаю, смогу ли удержать дверь открытой, – говорит он. Внешне он абсолютно спокоен, но что-то в его голосе заставляет меня нервничать.

– Это место ненастоящее, – говорит Габриэла в ответ на мой вопросительный взгляд. Она подталкивает меня вперед, а я с трудом стою на ногах. – Оно существует независимо от местного источника, чего не скажешь о двери. Дариус пользуется силой из источника, чтобы дверь вела в «Эджвуд». Еще один мощный перепад энергии, и дверь закроется. А мы застрянем здесь.