‑А что вас смущает, миледи?
‑Ничего! С чего вы взяли, будто я смущена? Я лишь полагала, что у вас могут
найтись дела и поважнее, чем прогулка со мной.
‑А вот это, миледи, уже вас никоим образом не касается. Я дал слово пробыть в
вашем доме месяц. Я дал слово уделять вам внимание. Этим я и собираюсь
заняться.
‑Значит?
‑Значит, мы идѐм гулять в сад. Вам, миледи, следовало хорошенько подумать,
прежде чем брать с меня слово. Теперь уже поздно раскаиваться в содеянном.
‑Да я вовсе не раскаиваюсь. С чего вы взяли? – довольно угрюмо
поинтересовалась Ремика.
‑Тем лучше! Позвольте, миледи, предложить вам руку и проводить в сад?
Сразу после этих слов, Артью выставил вперѐд согнутую руку и улыбнулся ей.
«Да что это с ним случилось?» – опираясь на руку, в растерянности думала
Ремика.
Глава 39
‑Кстати, как вам спалось, миледи? – спросил Артью, едва они вышли на аллею. Ремика споткнулась, но Артью вовремя придержал еѐ за руку. ‑Не очень хоро…шо, ‑ запинаясь, ответила Ремика.
‑ А вот я спал отлично. Сон такой интересный приснился. Будто вы просили меня обнять себя…
‑Правда? – на губах Ремики появилась кислая улыбка. А сама она в это время
думала: «Боже, как я могла дойти до такого унижения?»
‑Я вот только никак не могу вспомнить,…выполнил ли я вашу просьбу или нет?
Ремика снова споткнулась.
‑Это от жары, ‑ заметил ей Артью. Он поднял голову и приложил ладонь ко лбу,
наблюдая за игрой солнечных лучей. – У вас тут всегда так жарко?
Ремика облегчѐнно вздохнула. Перемена темы еѐ больше, чем обрадовала.
‑Всегда так. – Ответила она. – У нас всегда жарко. Поэтому столько пальм и
фонтанов.
‑А нельзя прокатиться верхом, вместо прогулки по саду? – неожиданно спросил
Артью. – Я прошу оказать мне эту услугу в качестве исключения из правил.
‑ У нас есть десять чистокровных скакунов. Можете выбирать любого из них! – безо всякого выражения ответила Ремика.
‑А вы на чѐм поедете?
‑Я? – растерялась Ремика.
‑А что, вы разве не хотите, миледи?
‑Он ещѐ спрашивает, ‑ вырвалось у Ремики, но она тут же приняла степенный вид
и попыталась исправить свою оплошность. – Конечно, я поеду. Вы мой гость. Я
просто обязана показать вам всѐ. Да к тому же вы можете просто заблудиться.
‑Премного вам обязан, миледи! – незаметно для неѐ улыбнувшись, Артью
поклонился.
Выезжая из дома, Ремика чувствовала необычайное воодушевление и огромную
радость. Ведь Артью ехал рядом с ней. Она не замечала того, что всѐ время
улыбается и гордо оглядывается по сторонам. В отличие от неѐ, Артью всѐ
подмечал. Он постоянно краем глаза следил за Ремикой, хотя и показывал
совершенно обратное. Они медленно двигались бок о бок. Время от времени, то
один то вторая, сдерживала нетерпение своей лошади, похлопывая перчаткой по
шее. Уже спускаясь вниз по улице, Артью заметил, что она перестала улыбаться.
У неѐ появился гневный вид. Это перевоплощение несколько удивило его.
Однако всѐ для него разъяснилось, когда он перехватил разъярѐнный взгляд,
брошенный Ремикой в сторону женщины, которая непозволительно долго
задержала на нѐм свой,… взгляд. «Прелестно, ‑ весело подумал Артью. Сейчас я
с лихвой верну все свои долги».
‑Я был так занят вашими поисками, что не сумел рассмотреть…прелести этого
города! – бросил с напускным весельем Артью, при этом он не упускал из вида
лицо Ремики. Увидев, что она нахмурилась, он так же весело продолжил.
‑Испанки настоящие красавицы и вполне способны бросить вызов…
‑Я тоже испанка! Но меня вы никогда так не называли! – гневно перебила его Ремика. Еѐ настроение мгновенно испортилось. Она пришпорила лошадь, вырываясь вперѐд. Артью поскакал вслед за ней. Ремика всѐ ускоряла бег лошади. Когда они выехали из города, она уже неслась во весь опор. Слух Ремики улавливал позади себя топот копыт. Артью не отставал от неѐ. Но она хотела показать ему как она умеет скакать. Хотя он и без того это знал. Но она хотела вырваться вперѐд. Она хотела оставить его позади. Ей представился такой случай, когда они подъехали к речке. Ремика увидела, что в середине моста застряла повозка. Она полностью загородила весь проход. Не долго думая, Ремика решила использовать приѐм, которым не раз пользовалась. Не доезжая до моста, она слегка придержала лошадь, а затем бросилась с ней в реку. Там находился брод. Проехать по нему могли лишь очень немногие. Вода в середине реки доходила почти до самой шеи лошади. Не оглядываясь назад, Ремика понукала лошадь, гоня еѐ вперѐд. На губах Ремики играла торжествующая улыбка. «Сюда он точно не полезет!» – уверенно думала она.
Артью и не собирался. Он на полном скаку влетел на мост и на глазах двух совершенно растерянных крестьян, решился на весьма рискованный прыжок. Лошадь прекрасно справилась с задачей. Он благополучно приземлился по ту сторону повозки и поскакал дальше.
‑Быстрее, быстрее, ‑ понукала лошадь Ремика. Наконец, к еѐ великому облегчению, лошадь пошла быстрее. Через мгновение она выбралась на берег. Платье почти до самой груди, вымокло насквозь. Вода стекала вниз на еѐ ноги, а затем струилась по сапогам, шпорам и лилась на землю. Еѐ сомнительный вид никак не вязался с торжествующей улыбкой. Остановив коня, она с самодовольным видом обернулась назад, надеясь увидеть Артью. ‑Вы смотрите не в ту сторону, миледи! – раздался позади неѐ насмешливый голос. Ремика обернулась как ужаленная. Она глазам не поверила, когда увидела Артью. Он находился в двадцати шагах от неѐ. Артью полулежал на траве, под деревом с густыми ветвями. Во рту у него была травинка. Рядом паслась лошадь. ‑Простите, что не последовал за вами. Я, по своей глупости, решил, что кататься верхом гораздо приятней в сухой одежде.
‑Чтоб тебя дьявол унѐс! – гневно пробормотала под нос Ремика, наблюдая за насмешливым выражением лица Артью. ‑Миледи, вы изволили заговорить со мной?
‑Нет, сеньор. Вам послышалось. – Ремика изобразила на губах любезную улыбку. Не поднимаясь, Артью указал на место рядом с собой. Ремика подъехала к нему, но слезать с седла не стала. Она лишь устремила на него хмурый взгляд и спросила:
‑Мы поедем дальше, или вы…устали и желаете отдохнуть? ‑Скорее, это вам нужно обсохнуть, миледи! – послышался снизу ответ. ‑Я вполне…сухая! – раздражѐнно ответила Ремика. – Если вы устали, так и скажите!
‑Хорошо, я устал! Теперь вы сойдѐте с седла?
‑А что мне ещѐ остаѐтся сделать? Не могу же я вас здесь бросить одного! ‑Как любезно с вашей стороны!
Ремика отпустила лошадь пастись, затем опустилась рядом с Артью. Она с удовольствием подставила тело под солнечные лучи. «Что ни говори, а здесь совсем неплохо»,‑ подумала она. ‑Хорошо, что он устал именно в этом месте». Она никак не хотела признавать, что именно она, а не Артью явился причиной задержки. «Как хорошо здесь? – снова подумала она.‑ И река рядом. Отсюда она смотрится особенно красиво. И Артью рядом. Интересно, что он сейчас делает?» Она уже собиралась посмотреть на него, когда услышала голос:
‑Вы несправедливы ко мне, миледи. Если я и не говорил, что вы красивы, это не значит, что я так не думал. Если уж хотите знать моѐ мнение, так вы самая красивая из всех женщин, где бы они ни находились.
Ремика обернулась к нему и, устремив хмурый взгляд, коротко осведомилась: ‑Вы смеѐтесь надо мной? ‑Даже не думаю! ‑ возразил Артью. ‑Так я вам и поверила!
‑Значит, вы мне не верите? – Артью пристально глядя ей в глаза, потянулся к ней. Ремика неотрывно смотрела на приближающиеся губы. Она почувствовала, как ожидание поцелуя отнимает у неѐ волю. «Какой ещѐ поцелуй? – с внезапной злостью подумала она. – Он никогда не станет меня целовать. Я не должна
придумывать всякие нелепости и не должна позволять своим чувствам
руководить собой».
‑Нет! И хватит разговоров. Пора возвращаться домой. – Ремика встала и,