– Красноречиво. Но мне нужны факты, то, за что можно зацепиться, – тут же сказал генерал, душистый коньяк растёкся по стенкам бокала.
– У меня есть запись перехваченного сигнала, а также те снимки, которые удалось заполучить за несколько мгновений до самого захвата. Я понимаю, что их можно подделать, – Джо призадумался, – но экспертиза легко может доказать их подлинность.
– Хорошо, если так, – рассудил Вильям, – но тогда у меня возникает вопрос: почему ты не поставил в известность министерство обороны? Или хотя бы свое начальство? Ведь если то, что ты говоришь, правда, то возникает беспрецедентный случай в истории человечества. Такие вещи следует тщательно исследовать, прежде чем принимать какие-либо решения. Даже мне, военному, это понятно, но ведь ты учёный, Джо, почему же ты считаешь иначе?
– По одной простой причине – мне пришлось лично столкнуться с врагами, и я знаю об их замыслах. Фактически доказать не могу, придется принимать на веру, пока ещё не поздно.
Лицо генерала Андерсона говорило само за себя. Сомнения разрывали на части. С одной стороны, он уважал Джо, понимал, что профессионал подобного уровня не может ошибаться, но с другой – фактов-то мало! Привычное мировоззрение генерала мешало расширить разум до объёмов понимания тех вещей, о которых рассказывал Джо.
Вильям неспешно выпил рюмку коньяка, вторую пододвинул другу. Коньяк отменный, ароматный и одновременно с тем очень легкий. Профессор понюхал, кивнул, напиток пришелся по вкусу.
Потребовалось больше часа. Джо пересказывал произошедшее за последние несколько дней. С каждой минутой лицо Вильяма Андерсона становилось всё мрачней и мрачней, что, между тем, не помешало осторожно включить защищённый канал связи с начальником охраны.
– Так что у меня есть все основания полагать: Генрих задумал что-то отвратительное, и ключи могут крыться здесь, на твоей базе, Билл, – подвёл итог профессор Рид.
– Не могу сказать, что я согласен со всеми выводами, Джо, – резюмировал генерал, – но твой рассказ сильно меня удивил. Может быть, это ещё один проект наших генетиков или что-то подобное?
Профессор понимал: другу требуется время, чтобы по-настоящему оценить горизонты, открывающиеся перед ним в тот самый миг.
– Ладно, – согласился генерал, – интуиция мне подсказывает, что ты всё-таки прав. Есть в твоей истории рациональное зерно. Но, Джо, ты должен и меня понять, официально помочь я никак не смогу.
– Я, честно говоря, на это и не надеялся, – улыбнулся в ответ Джо, залпом допил предложенный генералом коньяк. – Хороший напиток, Билл, – прибавил, покривившись, – но крепковат для меня.
– Предлагаю закончить наш с тобой разговор у меня дома, здесь не подходящее место, – вставая из-за стола, сказал Вильям, взгляд задержался на часах. – Там нам не смогут помешать. И, кроме того, ты ещё не посвятил меня в детали своего плана. Ведь он уже есть. Я прав?
– Да так, всего лишь наброски, – развел руками профессор, – пока что всего лишь наброски. Но я надеюсь, Билл, ты поможешь мне внести в них недостающую ясность.
Все попытки личного водителя и троих телохранителей последовать за генералом встретили довольно резкий отказ. Вильям Андерсон не принадлежал к тому типу людей, с которыми можно спорить, – непоколебимостью и упрямством он хорошо подтверждал старую пословицу: с военными не поспоришь. Желание Джо продолжить разговор в салоне автомобиля также наткнулось на отказ. Жестом генерал дал понять собеседнику, что их могут прослушивать. Профессор отнесся с пониманием и умолк.
Машину вел Джо, генерал уступил другу водительское кресло без вопросов. Так у них повелось с самого момента знакомства. Понимали друг друга с полуслова. Случайная встреча постепенно переросла в крепкую дружбу, которая подтверждалась не на словах, а на деле. И Вильям, и Джо выручали друг друга уже много раз. Но по пустякам не беспокоили и обращались за помощью лишь в случае крайней необходимости. Прошлым таким случаем стало падение крупного метеорита на Аляске. Генерал Андерсон тогда благодаря помощи Джо Рида избежал ненужной огласки и провел интересующие его лично исследования, о чём в поданном в министерство рапорте, естественно, не упоминалось, как и не упоминалось нигде и имени профессора. Их дружба носила тайный характер.
Над Калифорнией понемногу светлело, первые лучи осеннего солнца врывались сквозь толщу густых облаков в ещё сонное небо, ленивый сумрак медленно таял.
Чёрный «Сааб», излюбленная марка генерала ВВС, производство которой наладил шведский авиазавод, почти бесшумно скользил по шоссе. Вильям ценил машину за надёжность и простоту, качества, которые предпочитал любым другим. Джо останавливал выбор на автомобилях отечественного производства, потому как считал, что именно они наиболее подходят для американских дорог. Излюбленные марки профессора – «Форд» и «Додж».
Предыдущее свое увлечение – мощный и стильный «Вайпер V8», Джо подарил сестре в день свадьбы.
«Машина очень нравилась Кристин».
Купил вместо него более консервативный «Мондео».
Как и профессор, генерал отдавал предпочтение домам на берегу, их вкусы оказались схожими. Для удобства новый дом Вильям купил совсем рядом с местом назначения – в Санта-Барбаре. От базы Ванденберга до апартаментов генерала пролегало всего сорок шесть миль отменного шоссе. На автомобиле подобное расстояние преодолевалось незаметно.
Профессору не приходилось бывать у генерала дома, тем более что новое жильё Вильям приобрел недавно. Прежде все дружеские встречи происходили на нейтральной территории, где-нибудь в людных местах. А сегодня генерал решил изменить правилу. Джо воспринял это как проявление внимания к поставленному вопросу. И не ошибся: Вильям действительно отнёсся ко всему сказанному со свойственной ему серьёзностью. Ведь затрагивались вопросы не только национальной, но и общечеловеческой безопасности.
Дорога заняла меньше получаса. Прекрасный коттедж на Мейгс-роуд напомнил профессору о собственном доме. Было что-то общее в этих двух замечательных строениях на набережной. Просторная терраса, прекрасный вид на морские просторы – к ним Джо, как и прежде, оставался неравнодушным.
– Заезжай сразу во двор, – Вильям открыл пультом ворота, – там увидишь слева место для парковки. И поторопись, нас уже ждут.
– Кто? – Брови Джо взметнулись вверх, «Сааб» осторожно заехал во двор. – Ты уже успел кого-то втянуть в наше дело?
– Касательно того чтобы втянуть, я тебе ничего не говорил, но ожидают нас, это точно. А кто – увидишь сам. Пусть это будет сюрпризом. – Генерал хитро улыбнулся.
Джо Рид первым вышел из машины, осмотрелся по сторонам. Взгляд заскользил по верхушкам стройных пальм, произрастающих в округе, пробежался по тёмно-синей водной глади и белому песку пляжей.
Солнце успело подняться над горизонтом, алый диск заливал теплым светом океан, зарево скользило по склонам гор, касалось листьев пальм. Свет был ещё тусклый и мягкий, но оттого не менее приятный.
Джо обожал такие моменты, закат и рассвет, тотчас вспомнился собственный дом, терраса и стеклянная дверь, раннее утро – любовался каждым сполохом света, каждым лучом, скользящим по глади морских волн. Сияние солнца ласкало взор, в душе возникала томная нега.
– Чудесное место вы выбрали, генерал, – похвалил друга Джо, намеренно перейдя на «вы», – я бы и сам не прочь поселиться здесь. Ваш дом очень напоминает мне мой собственный. Вынужден заметить, что вкусы у нас с вами весьма схожи.
– Рад, что вам нравится, мой друг, – поддержал игру генерал, – а теперь, если вы уже насладились пейзажем, предлагаю всё-таки пройти в дом и продолжить нашу с вами дискуссию. Тем более что, как я уже говорил, нас с вами ожидают. Не будем заставлять даму ждать.
– Даму? – вновь удивился Джо и рассмеялся: – Мой друг, вы полны сюрпризов!
Изнутри дом выглядел точно так же, как и кабинет генерала на базе. Склонность к аскетизму и прагматизм легко прослеживались и в домашней обстановке. Цвет стен довольно строгий, точно как и узоры турецких ковров, лежащих на паркетном полу. Мебель также выглядела совершенно обычно, в ней не прослеживалась ни вычурность, ни помпезность. Всё выглядело просто, но со вкусом.