Из столицы Тайча-хана я иду.

В срок, бог даст, в Байсун обратно попаду.

Ценный у калмык

о

в я купил товар:

Много вьюков тканей я везу в Байсун.

Бархат, холст везу и кармазу в Байсун.

На байсунский все я выпущу базар,

Бог даст — неплохой барыш я получу.

Меньше даст аллах — и то я буду рад.

По таким степям скитаясь, говорят:

«Кто живым пришел и не понес утрат,

Отдыху в родной стране, как чуду, рад».

А моя страна — как раз Байсун-Конграт.

Вижу я, что ты — несчастный человек.

Вижу — ты унижен и обижен здесь.

Если по рожденью ты, как я, — узбек,

У тебя ко мне какая просьба есть?

Ты кому в Конграт подать желал бы весть?..

Словам караван-баши обрадовался Байсары и так сказал ему:

— Знай, добрый человек, что сородичи, земляки мы с тобой, — сам я тоже из Байсуна, Байбури-бию прихожусь родным братом, Байсары — имя мое.

Рассказал Байсары караванщикам, из-за чего он к калмыкам откочевал, все злоключения свои поведал им, изложил просьбу свою караван-баши:

— Челобитную мою брату моему Байбури передай, о горестном моем положении поведай ему, пусть размолвку давнюю забудет, пусть поможет мне выбраться из чужбины.

Только он это сказал, тут же и пожалел, подумал: «Нет, не могу перед братом так унизить себя — прощеная у него просить: не я его, он оскорбил меня». Все еще не угасла обида его на Байбури, все еще не утерял он гордыни своей, даже и униженным будучи. Говорит Байсары старшему караванщику:

— Ошибочно сказал я тебе слово свое — за обиду не посчитай, — просьбу мою изменить разреши: не бию Байбури, брату моему, а дочери моей Ай-Барчин просьбу мою доставь. В ее собственные руки письмо мое передай, что видел глазами своими, то своими словами тоже ей поведай.

Выслушали караванщики слова Байсары, тут же при нем на бумагу их записали, обещание ему дал караван-баши вручить письмо Барчин-ай. Отправились караванщики дальше своим путем. Остался опять одиноким Байсары, долго с расстроенным сердцем стоял он, вслед каравану глядел…

Караванщики своим путем идут.

Мерно за верблюдом шествует верблюд,

Жвачку на ходу животные жуют,

На горбах тюки с товарами несут.

Люди на верблюдах разговор ведут:

— Этот Байсары, гляди, чем стал он тут!

Как дерв

и

ш теперь — он изнурен и худ.

Не хотел платить в Конграте он зякет, —

Поселился здесь — всего богатства нет!

На чужбине столько испытавши бед,

Он своей родне решил послать привет.

Но пока на помощь кто-нибудь придет,

Он, пожалуй, здесь, в чужой земле, сгниет!..

Караван меж тем все движется вперед,

А за караваном пыль столбом встает.

Ночь идет за днем, за ночью день идет, —

Караванный путь неблизок и нескор.

Переваливая через столько гор,

Люди на дорогу устремляют взор:

Может ведь нагрянуть и разбойник-вор.

Станут на привале — выставят дозор.

Где им питьевая встретится вода,

Там и отдыхать стараются всегда.

Песню ль заведут, начнут ли разговор, —

Разговор порою переходит в спор.

Хоть еще конца дороги не видать, —

Дай бог быть живыми и товар продать, —

Любят уж заране прибыли считать.

Так между купцов ведется с давних пор.

А уж где барыш, там спор да перекор, —

Слово невпопад — и начался раздор.

Надо же в дороге время коротать!

К вечеру, смотри, они дружны опять.

Если ночевать в пути решат они,

Чем ни есть себя вооружат они.

Если близко звери, разведут огни.

А с рассветом снова в путь спешат они.

Хорошо, коль ночью светит им луна,

А бывает так, что ночь темным-темна,

Местность для ночлега кажется страшна,

И решат они без отдыха итти,

И задремлют, сидя на верблюдах, все,

Разбредаются, сбиваются с пути, —

Просыпаются — лишаются ума:

Караван разбился, нет дороги, тьма!

Кое-как друг друга созовут потом,

Вновь свою дорогу обретут с трудом.

Сколько им терпеть приходится невзгод!

Дни едут за днями, месяцы идут, —

Караванщики в страну Байсун бредут.

Вот уже пред ними край родной простерт,

Сладко пахнет дымом соплеменных юрт,

Соплеменников они встречают тут.

Видя их, народ на перекрестках ждет,

Весть об их прибытьи впереди идет:

«Караван пришел, товары нам везет!»

Каждый встречный им поклоны отдает,

Кто проедет мимо, кто сойдет с седла, —

Спросит, не была ль дорога тяжела,

Каково здоровье, каковы дела,

Что, мол, привезли, где постоянный дом?

Так поговорят еще о сем, о том,

С ними распрощавшись, как друзья, потом.

Эти люди тоже все — и стар, и юн —

На базар идут в тот самый град Байсун.

Будет каравану, — люди говорят, —

В этот день базарный очень рад Байсун.

Караванщики приходят в Байсун-град,