Стр. 160, строка 21.
Вместо: Подумал сперва так, а потом передумал. — в «Кн. нед.»: подумал так и
Стр. 160, строка 21.
После: вышел — в «Кн. нед.»: к нему
Стр. 160, строка 22.
Вместо: Едет разбойник... кончая: Поглядел на него крестник — в «Кн. нед.»: Только увидал разбойника
Стр. 160, строка 24.
Вместо: его за колено. — в «Кн. нед.»: лошадь за повод, остановил его
Стр. 160, строка 28.
Вместо: братец. Перемени — в «Кн. нед.»: понапрасну. Брось.
Стр. 160, строка 29.
Слòва: отвернулся — в «Кн. нед.» нет.
Стр. 160, строка 30.
Вместо: Отстань, в «Кн. нед.»: Пусти
Стр. 160, строки 31—32.
Вместо: Обхватил... кончая: и слезами заплакал. — в «Кн. нед.»: Не пускает крестник и слезами обливается — плачет. Братец, говорит, пожалей себя.
Стр. 160, строка 34.
После: перед крестником на колена. — в «Кн. нед.»: и тоже заплакал.
Стр. 161, строка 2.
Вместо: ты от людей уходил и узнал, — в «Кн. нед.»: увидал
Стр. 161, строка 3.
После: ничего ненужно. — в «Кн. нед.»: И стал я с тех пор тебе сухарей на сук вешать
Стр. 161, строки 8—9.
Перед: смерти не побоялся. — в «Кн. нед.»: за купцова сына послал и
Стр. 161, строка 15.
Вместо: А растаяло — в «Кн. нед.»: И растаяло
Стр. 161, строка 18.
Вместо: головешки были. — в «Кн. нед.»: две яблони были и одна головешка.
Стр. 161, строка 18.
После: Подошли они. — в «Кн. нед.»: нет головешки
Стр. 161, строки 18—19.
Вместо: а из последней головешки тоже — в «Кн. нед.»: а из нее уж третья большая
«РАБОТНИК ЕМЕЛЬЯН И ПУСТОЙ БАРАБАН».
При ссылках на варианты печатных изданий сделаны такие сокращенные обозначения: издание Элпидина, Женева. 1891 г. обозначен цыфрой 1; Сборник «Помощь голодающим» 1892 г. — 2; изд. Черткова (английское) 1899 г. — 3; 10-е и 11-е изд. С. А. Толстой — 1899—1903 г. — 4; изд. «Свободного Слова» 1904 г. — 5.
Стр. 162, строка 21.
Вместо: царь — в изд. 2 и 4: воевода
Стр. 162, строка 22.
Вместо: царя. — в изд. 2 и 4: воеводу
Стр. 162, строка 24.
Вместо: коляску, — в изд. 2 и 4: коня
Стр. 162, строка 28.
Вместо: царицей — в изд. 2 и 4: княгиней
Стр. 163, строка 1.
Вместо: царь — в изд. 2 и 4: воевода.
Стр. 163, строка 1.
Вместо: дворец. — в изд. 2 и 4: свои палаты
Стр. 163, строка 5.
Вместо: царские царю — в изд. 2 и 4: слуги воеводе
Стр. 163, строка 6.
Слов: во дворец — в изд. 2 и 4 нет.
Стр. 163, строка 9.
Вместо: царь — в изд. 2 и 4: воевода
Стр. 163, строка 10.
Слов: царский дворец, — в изд. 2 и 4 нет.
Стр. 163, строка 10.
Вместо: во дворе — в изд. 2 и 4: в доме
Стр. 163, строка 14.
Вместо: во дворец; — в изд. 2 и 4: в палаты;
Стр. 63 строка 14.
Вместо: царский — в изд. 2 и 4: воеводин
Стр. 163, строка 18.
Вместо: на царском — в изд. 2 и 4: на воеводином
Стр. 163, строка 24.
Вместо: за станом, тчет, — в изданиях ошибочно: за столом, шьет
Стр. 163, строка 36.
Вместо: царские — в изд. 2 и 4: воеводины.
Стр. 163, строка 39.
Вместо: делает — в изд. 2 и 4: сделает.
Стр. 163, строка 40.
Вместо: царь — в изд. 2 и 4: воевода.
Стр. 164, строка 3.
Вместо: замучать — в изданиях: замучить.
Стр. 164, строка 5.
Вместо: царские слуги — в изд. 2 и 4: слуги
Стр. 164, строка 7.
Вместо: замучать — в изд. кроме 1: замучить
Стр. 164, строка 7.
Вместо: возьмешь — в изд. 1, 2 и 4: возьмем
Стр. 164, строка 8.
Вместо: всякое дело — в изд. 1, 2 и 4: всякие дела
Стр. 164, строка 8.
Вместо: метлою — в изд. 1, 2 и 4: метлами
Стр. 164, строка 9.
Вместо: не можем — в изд. 1, 2 и 4: не могли
Стр. 164, строка 12.
Слòва: есть — в изд. 3 и 5 нет.
Стр. 164, строка 13.
Слòва: было — в изд. 1, 2 и 4 нет.
Стр. 164, строка 15.
Вместо: против дворца — в изд. 2 и 4: против твоих палат
Стр. 164, строка 17.
Вместо: царь — в изд. 2 и 4: воевода.
Стр. 164, строка 19.
Вместо: дворца — в изд. 2 и 4: моих палат
Стр. 164, строка 22.
Вместо: речи царские — в изд. 2 и 4: приказ
Стр. 164, строка 26.
Вместо: пропадем — в изд. 1, 3 и 5: пропадешь.
Стр. 164, строка 28.
Вместо: царь — в изд. 2 и 4: воевода
Стр. 164, строка 32.
Вместо: у царя солдат — в изд. 2 и 4: у воеводы слуг
Стр. 164, строка 34.
Вместо: когда — в изд. 3: коли
Стр. 164, строка 37.
Вместо: Лег Емельян спать — в изд. 1, 2 и 4 слова спать нет.
Стр. 165, строка 3.
Вместо: дворца — в изд. 2 и 4: палат.
Стр. 165, строка 3.
Вместо: царь — в изд. 2, 4 и 6: воевода
Стр. 165, строка 19.
Вместо: царь заказал — в изд. 2 и 4: приказали
Стр. 165, строка 23.
Слов: от солдат — в изд. 2 и 4 нет.
Стр. 165, строка 28.
Вместо: ко дворцу — в изд. 2 и 4: в город
Стр. 165, строка 29.
Слов: против дворца — в изд. 2 и 4 нет.
Стр. 165, строка 31.
Вместо: дворца — в изд. 2 и 4: палат.
Стр. 165, строка 32.
Слов: против дворца — в изд. 2 и 4 нет.
Стр. 165, строка 34.
Вместо: царь — в изд. 2 и 4: воевода
Стр. 166, строка 36.
Вместо: царь — в изд. 2 и 4: воевода
Стр. 166, строка 1.
Вместо: выдумывали — в изд. 1, 2 и 4: выдумали.
Стр. 166, строка 3.
Вместо: придворные — в изд. 2 и 4: слуги
Стр. 166, строка 3.
Вместо: царю — в изд. 2 и 4: воеводе.
Стр. 166, строка 10.
Вместо: царь — в изд. 2 и 4: воевода
Стр. 166, строка 15.
Вместо: царь — в изд. 2 и 4: воевода
Стр. 166, строка 21.
Слòва: солдатской — в изд. 2 и 4 нет.
Стр. 166, строки 30, 31, 32.
Вместо: солдаты — в изд. 2 и 4: стрельцы
Стр. 166, строка 37.
Вместо: царь — в изд. 2 и 4: воевода
Стр. 166, строки 38—40.
Слов: мы сами кончая: не можем найти — в изд. 2 и 4 нет
Стр. 167, строка 1.
Слов: с солдатами — в изд. 2 и 4 нет.
Стр. 167, строка 3.
Слòва: солдатская — в изд. 2 и 4 нет.
Стр. 167, строка 4.
Слов: и пальцы не во рту кончая: слезами мочит — в изд. 2 и 4 нет.
Стр. 167, строка 10.
Слов: к царю — в изд. 2 и 4 нет.
Стр. 167, строка 11.
Вместо: во дворце — в изд. 2 и 4: воеводе
Стр. 167, строка 12.
Вместо: царь — в изд. 2 и 4: воевода
Стр. 167, строка 26.
Вместо: хватай и неси к царю — в изд. 2 и 4: схвати и неси.
Стр. 167, строка 26.
Вместо: царю — в изд. 2 и 4: воеводе.
Стр. 167, строка 30.
Слов: и мои слезы осушишь — в изд. 2 и 4 нет.