— Мы справляемся, — сказал он, он звучал больше как тренер, чем как Мастер вампиров. — Мы разведали по-соседству, но в ответ получаем "нет комнат".
— Комнат для вампиров? — спросил Этан.
— Точно. Мы нашли многоквартирное здание на реконструкции, они заканчивают внутреннюю отделку, и мы предложили краткосрочную аренду двух этажей. Думаю, здесь есть шанс, но владельцам придется преодолеть колебания по поводу аренды вампирами.
Колебания, подумала я, могли быть связаны не с биологией, а с риском насилия. В данный момент мы не были благоприятным риском.
— Мерит, твой отец занимается недвижимостью, не так ли?
Я одарила Скотта фальшивой улыбкой, предвкушая вопрос, который, я знала, последует. Конечно, я хотела помочь Дому Грея. Но быть в долгу у моего отца плохая идея, он всегда требовал свои долги.
— Да.
— Думаешь, у него есть какие-нибудь зацепки, возможно уговорить его заключить договор, чтобы он помог нам отхватить помещение?
"Я возьму это на себя", — безмолвно сказал Этан.
— Джошуа Мерит может быть колючим типом, — сказал Этан. — А его цены обычно очень, очень высоки. Мы наведем справки, если получится.
— Я это ценю, — сказал Скотт, жестом указывая в сторону еды. — Думаю, мне надо перекусить. Я умираю от голода.
— Давай, — с улыбкой сказал Этан, когда мы наблюдали, как Скотт присоединился к остальным вампирам в очереди.
— Полагаю, я должна была это предвидеть.
— Я тоже, — сказал Этан. — Пожалуй, навести справки не плохая идея. Хотя, просить твоего отца об услуге, приведет только к тому, что он вернется к своему предложению по поводу Дома.
— Не хочу тебя огорчать, но он будет гнуть свою линию, независимо от того, что ты ему говоришь.
— Знаю, — сказал Этан. — Вспомни, это не первое деловое предложение, которое он мне делает.
Это было леденящее душу напоминание о последнем предложение моего отца, он предложил Этану деньги, чтобы сделать меня вампиром. Этан вежливо отказался, и в том, что я стала одним из них была ирония.
Запищал мой телефон, и я его вытащила. Изображение лица Люка вспыхнуло на экране, он покачивал пальцем.
"ПОРА ИДТИ НА УЛИЦУ!" — говорило оно. — "ПОРА ИДТИ НА УЛИЦУ!"
Я пыталась заглушить его, уменьшить громкость и выключить телефон, но безрезультатно. Люк определенно создал напоминание о наших дежурствах снаружи, и способа отключить его не существовало.
Я состроила телефону рожицу и показала его Этану.
— У нас на руках монстр.
— Я сожалею о том дне, когда санкционировал ночные учебные классы по программированию, — сказал Этан. — Возможно, ты должна докопаться до сути.
Я кивнула.
— По пути, — сказала я, предоставив вампиров их собственным делам.
***
Я ходила в колледж в Калифорнии и защищала диплом в Нью-Йорке. И там и там могла быть отвратительная погода, но ни один город не был таким бурным, как Чикаго. Казалось, сейчас на улице холоднее, чем несколько часов назад. Достаточно холодно, чтобы пальцы окоченели, а легкие стиснуло и свело судорогой.
Я кивнула Келли, когда она, скрестив руки и стуча зубами, направилась обратно в Дом.
— Холодно, — вот и все, что она сказала.
Не очень приятное предзнаменование, но, по крайней мере, мой телефон прекратил орать, когда я добралась до выхода. Должно быть Люк сумел подсоединиться к GPS телефона. Что было еще одной причиной, почему его новообретенные навыки в области программирования возмущали. Двое людей охранников стояли у ворот, остальные были расставлены через каждые двадцать футов по периметру.
Оба охранника у ворот были мужчинами. Оба широкоплечие и высокие, оба с усами, которым копы и военные, казалось, благоволили. Их одежда с ног до головы была черной, толстой и стеганной против холода.
Я принесла две походных кружки с горячим шоколадом и протянула им.
— Подумала, вы могли бы попить.
— Ценю, — сказал тот, который был слева, в верхнем углу его левой руки на форме было нашито "Анджело".
— И я, — сказал тот, что справа. Очевидно, его звали "Луи".
— Было что-нибудь интересное здесь этим вечером?
— Совсем ничего, — сказал Анджело. — Пара пешеходов с собаками. Пара прохожих с камерами. Большинство папарацци спрятались на зиму в помещения.
Несколько месяцев назад у нас был наплыв фотографов, но новизна вампиров улетучилась.
Теперь мы были угрозой для общественной безопасности.
— Собаки были милые, — сказал Луи. — Маленькая белая и какая-то разновидность тощей борзой.
— Это была итальянская борзая, — сказал Анджело. — Я тебе говорил.
Луи подавленно взглянул на меня. Полагаю, у Анджело и Луи подобные разговоры происходят часто.
— Думаете, мятежники попытаются ударить по Дому? — вслух поинтересовалась я. Я была на пределе своих способностей разобраться в ситуации.
— Мятежники? — спросил Анджело. — Трудно сказать. Мы очевидная мишень, они не кажутся достаточно умными, чтобы бить по очевидным мишеням.
— Верно, — согласилась я. — Только недавно я говорила тоже самое.
— Здесь труднее пройти ворота, — добавил Луи. — В другом Доме не было никаких ворот, как он назывался? Грин?
— Грей, — сказала я.
— Грей, — согласился Луи. — Там никаких ворот, так что проще пробраться внутрь. У того бизнес-центра в Викер-Парке, так же никаких ворот. Если я могу быть откровенным...
— Не можешь, — пробормотал Анджело.
— ...если у вас нет охраны, вы напрашиваетесь на неприятности. Точно? — Он жестом указал на ворота у себя за спиной и расставленную охрану. — Здесь у вас достаточно защиты. Препятствия. Живые охранники и закрытый участок. Хорошая система.
— Уверена, Люк это оценит.
— Я скажу вам, что он оценит, — сказал Луи. — Он ценит отсутствие сумасшедших людей, бросающих бутылки из-под Смирноффа[42] через шикарные парадные двери в его шикарный дом.
— В этом у меня нет сомнений.
— Это большая неприятность, — сказал Луи. — Люди занимаются своим собственным бизнесом, никому не докучая, а тут мятежники наносят удар.
— Заставляет задаться вопросом, куда катится мир, — тихо согласился Анджело.
— С другой стороны, если бы мир был идеальным, мы все остались бы без работы, верно? — спросил Луи, подтолкнув локтем Анджело, чтобы произвести впечатление. Очень небольшое впечатление.
Выговорившись, Луи замолчал. Несколько минут мы спокойно потягивали горячий шоколад. Я раскачивалась вперед-назад, просто чтобы кровь продолжала циркулировать. Я не думала, что вампирская кровь так сильно отличается, что замерзнет у меня в венах, но проверять эту теорию не хотелось. Когда горячий шоколад кончился, и мне больше не на чем было сконцентрироваться, кроме хватающего за нос холода, я положила контейнер и снова посмотрела на Анджело и Луи, которые начали спорить по поводу неудачной попытки Медведей получить кубок по американскому футболу.
Анджело сказал, что наступательная линия команды была говном, Луи сказал, что проблема была в тренере.
Я не могла думать ни о чем, кроме дующего со скоростью тридцать миль в час ветра, который проникал сквозь волокна моего пиджака.
— Парни, я обойду вокруг дома. Мне нужно двигаться.
Они кивнули.
— Хорошо для циркуляции, — сказал Луи.
— Сохранит ваше здоровье, — согласился Анджело.
Дом Кадогана занимал много места, но я не была уверена, что прогулка через несколько кварталов по периметру действительно много сделает с точки зрения кардиоваскулярной системы.
Я сунула руки в карманы и затянула на шее шарф, затем устремилась вниз по улице. Свет фонарей отражался от снега и скопления низких облаков над головами, что делало вечер необычно светлым. Было достаточно светло, чтобы читать, если бы я не думала, что Ник поимеет мою задницу за чтение романов во время патруля.
42
Smirnoff — изначально спиртоводочный завод, основанный в Москве Петром Арсеньевичем Смирновым. Марка Smirnoff поставляется в 130 стран. В настоящее время принадлежит крупному британскому производителю напитков Diageo. Smirnoff — самые продаваемые водка и дистиллированный спирт (среди дорогостоящих) в мире на март 2006.