Изменить стиль страницы

Один за другим маги быстро выскочили из зала большой карты.

— Вилькер! — задыхаясь произнес Юлиус — Вы знаете расписание занятий в правом крыле? Кто ни будь сейчас там занимается?

Вилькер лихорадочно рылся в карманах обширной мантии. На пол полетела всякая мелочь — огрызок яблока, карандаш, две смятые бумажки и тому подобная дребедень. Наконец Вилькер нашел то что искал. На свет появился шар расписаний.

Подобные артефакты раздавались всем профессорам академии. Матово черный и довольно увесистый шарик величиной с крупный грецкий орех содержал расписание всех занятий, проводимых со студентами.

Он хранил в себе подробные сведения обо всех предметах — о времени проведения, дате и аудитории где оно проводится.

В том случае, если преподаватель хотел назначить занятие на определенное время, ему достаточно было произнести дату, время и место, а шар принимал сведения или отвергал их, становясь в случае отказа совершенно белым. Так бывало, когда время или аудитория были уже занято другим преподавателем.

Вилькер преподнес шар к глазам.

— Первый этаж — там занимаются первокурсники. Во всех пяти аудиториях — основы магии.

— Дальше!

— Второй этаж аудитория пять — урок управления погодой.

— Не то!

— Второй этаж, аудитория тринадцать — урок целительства.

— Не то, дальше, быстрее! Называйте только этаж и предмет! — нервно торопил его Юлиус.

— Второй — управление драконами — зачастил скороговоркой Вилькер.

— Дальше!

— Магические растения, зельеварение, сновидения, архитектурная магия!

— Не то, не то, не то. Дальше, еще быстрее!

— Третий — телепортация, материализация.

— Не то.

— Пирроатака, творения тьмы.

— Стоп, какая аудитория?

— Лаборатория боевой магии. В ней как раз сейчас начался урок огневой подготовки у третьекурсников. Преподаватель — профессор Элинг.

— Вперед! — скомандовал Юлиус — первым делом проверим их.

На то чтобы спуститься на первый этаж, а затем вновь подняться на третий, требовалось ни как не меньше трех минут, которых у них в запасе не было.

Юлиус и Вилькер пробежали едва ли четверть расстояния, когда ректор академии вдруг резко остановился.

— Все, стойте — скомандовал он.

Вилькер, однако заметался. Чувствуя свою вину, он разрывался между командой Юлиуса и чувством долга.

— Стоять я сказал! Прекратить истерику!

Юлиус схватил Вилькера за грудки и приподнял высоко над полом.

— Вдохните воздух и не выдыхайте пока я вам не скажу — приказал Юлиус.

Боясь произнести хотя бы слово, Вилькер повис в руках ректора академии, словно кролик в зубах пинчера.

Набрав разгон и оттолкнувшись от пола, Юлиус врезался прямо в стену, но на том не остановился.

Два профессора пролетали стены и перекрытия между этажами насквозь, напролом. Это было довольно чувствительно, но не так страшно как казалось на первый взгляд.

Они насмерть перепугали новенькую преподавательницу целительства и ее студентов, пролетев через их аудиторию. Опрокидывая стулья, ученики прыснули врассыпную, а молоденькая аспирантка с визгом залезла под парту, на ходу творя защитное заклинание. В Юлиуса с Вилькером полетели холодные иглы и огненные файерболы, а один самый резвый студент даже успел вызвать маленького демона, который с ужасом шарахнулся в сторону, стараясь как можно быстрее убраться с дороги столь могущественных магов.

Юлиус на ходу лишь одним движением брови избавился от всего арсенала защитных средств второкурсников.

Наконец-то они приземлились перед кабинетом в котором проходило занятие по пирроатаке. Юлиус осторожно поставил господина Вилькера на пол. У маленького профессора подгибались ноги, он смотрел на Юлиуса преданными, выпученными от удивления и испуга глазами.

— Выдыхать можно? — тихо просипел Вилькер.

— Вдыхайте, выдыхайте профессор — сказал Юлиус, приглаживая волосы.

Вилькер осторожно посмотрел за спину господина ректора. Стена была на месте. Ни каких глобальных разрушений вроде бы пока не наблюдалось.

В большом круглом зале расположились ученики третьего курса — всего около сорока человек. Все они сидели за узкими партами, расположенными в ступенчатом порядке постепенно, ряд за рядом, возвышаясь друг над другом.

Профессор огневой магии Элинг увлеченно размахивал указкой и что-то объяснял студентам из-за кафедры.

Перед ним, на небольшой сценке, стоял долговязый студент в черной ученической мантии и пытался проделать какое-то действие с магической свечой, укрепленной на лабораторном столике.

— Огонь магической свечи теоретически не возможно затушить без помощи определенного магического заклинания, которое, я надеюсь, вы заучили наизусть — вещал прописные истины профессор огневик — Пламя, перекинувшееся с этой свечи на какой либо предмет обладает такими же свойствами, поэтому при работе с ним должна соблюдаться предельная осторожность.

Сегодня каждый из вас попробует почувствовать магический всплеск и вызвать его материальный отпечаток в виде пламени, а так же мы отработаем заклинание гасящее этот огонь.

В пределах данной аудитории вы, мои оболтусы, в относительной безопасности, вышеупомянутое заклинание продублировано много раз и впечатано в каждый предмет, находящийся в этой комнате. При сгорании чего-либо заклинание автоматически высвобождается и гасит пламя, однако не советую вам пользоваться вашими неокрепшими знаниями вне пределов данного помещения.

Инструктаж по технике безопасности вы проходили, ваши подписи зафиксированы…

Именно в этот момент, весьма увесистая дверь аудитории, довольно грубо распахнулась, медная ручка врезалась в беленую стену, посыпалась штукатурка. Из-за двери показались растрепанный господин Юлиус и напуганный профессор Вилькер.

Студенты одновременно повернулись в сторону открытой двери.

— Всем оставаться на своих местах, ни чего не трогать, магические манипуляции прекратить — резко сказал Юлиус.

— Что-то случилось, господин ректор? — встревожено спросил профессор Элинг.

В это время студент, колдующий над лабораторным столиком, в порыве излишнего усердия, наклонился и произнес магическую формулу, гасящую пламя свечи.

— Я же сказал, прекратить все мани… — закричал было профессор Юлиус, срываясь с места.

Полыхнуло так, словно открылись врата в преисподнюю — жар пламени опалил волосы и брови незадачливого студента. Ему невероятно повезло, что открытый огонь все же не дотянулся до его одежды — волосы же опалила неимоверная температура тепловой реакции.

Его ошарашенное лицо приобрело неестественный бронзово-красный оттенок, словно он провел под открытым южным солнцем дня два без перерыва.

— Всем стоять на месте, замереть и не шевелиться!!! Кто хоть чихнет, отчислю незамедлительно! — взревел Юлиус.

Открыв рты, студенты замерли на своих местах замороженными глыбами. Трудно сказать, что напугало их больше — неконтролируемое пламя или же господин Юлиус, которого в таком состоянии они видели впервые в своей жизни.

— Господин Эллинг!!! — взвизгнула одна из учениц, вытянув палец по направлении к сцене, на которой приплясывал нерадивый ученик.

Тут все с ужасом увидели, что подол мантии на незадачливом студенте весело горит ярким магическим пламенем.

— Без паники. Оставайтесь на местах — повторил Юлиус, но все и так боялись даже шелохнуться.

— Ты — обратился он к студенту — осторожно сними мантию и брось на пол.

Неуклюжий юноша принялся судорожными движениями срывать застежку на своем горле, дрожащие пальцы раз за разом соскальзывали с металлической заклепки, на его лице явственно читалась паника. Получалось у него плохо — он бестолково крутился на месте и нелепо выгибал спину, опасаясь, что пламя перекинется на его одежду.

Наконец-то мантия все же полетела на круглый свинцовый щит, на котором стоял лабораторный столик, однако край тяжелой материи по несчастью выпал за пределы круга.

Небольшой лоскут, горящий магическим пламенем, отвалился и упал на паркет, который тут же занялся огнем.