Изменить стиль страницы

Чубакка, которого забавляла словесная перепалка между этими двумя сильнейшими представителями человеческой особи, расхохотался.

— Смейся, меховой шарик,— добродушно сказал Хан.— Ты не видел нас в южной галерее.

Люк слушал разговор вполуха: Хан и принцесса в прошлом спорили довольно часто. Но упоминание о южной галерее разожгло его любопытство, и он посмотрел на Лею, требуя объяснений.

— Она выразила свои подлинные чувства ко мне,— продолжал Хан, восхищенный румянцем на щеках принцессы.— Ну же, принцесса, или вы уже забыли?

— Ты... низкий, тупой, самодовольный, грязный свинопас...— в бешенстве зашипела она.

— Кто это грязный?— ухмыльнулся он.— Вижу, милая, я попал почти в цель, раз вы так взбеленились. А тебе как кажется, Люк?

— Пожалуй,— сказал он, сочувственно глядя на принцессу.— В некотором роде.

Лея оглянулась на Люка: на ее покрасневшем лице была странная смесь чувств. Беззащитность, почти детскость в глазах сменила непроницаемая маска.

— В некотором роде?— сказала она.— О, по-моему, ты не все знаешь о женщинах, а?

Люк молча согласился. Лея наклонилась и поцеловала его в губы. Затем она повернулась и вышла из комнаты, хлопнув дверью. Все, кто остался на месте — люди, вуки и роботы,— безмолвно поглядели друг на друга.

А вдали, в подземных коридорах, раздался сигнал тревоги.

Генерал Риикэн и его главный оператор совещались в командном центре, когда в комнату ворвались Хан Соло и Чубакка. Принцесса Лея и ЗПиО, слушавшие генерала и офицера, неодобрительно повернулись в их сторону.

За спиной Риикэна на огромной консоли один за другим вспыхивали экраны.

— Генерал,— доложил оператор сенсоров,— к вам посетитель.

Лея, Хан, Чубакка и ЗПиО следили за гудящими экранами.

— Мы обнаружили его за пределами базы, в зоне 12. Направляется к востоку,— пояснил генерал принцессе.

— Это нечто металлическое,— сказал оператор.

Глаза Леи расширились в удивлении.

— Значит, это не тот, кто напал на Люка?

— Может быть, кто-то из наших?— спросил Хан.— Спидер?

Оператор покачал головой.

— Нет, у наших другой сигнал,— Зазвучал монитор.— Подождите, что-то новенькое.

Двигаясь так быстро, как только позволяли его жесткие соединения, ЗПиО приблизился к консоли. Его слуховые сенсоры уже воспринимали чужие сигналы.

— Я не могу сказать, сэр. Я обучен шестидесяти миллионам форм связи, но это — что-то новое. Может быть, код или...

Но тут в транслятор комлинка пробился голос солдата-повстанца.

— Это станция Эхо-три-восемь. В наших границах замечен неопознанный объект. Завис как раз над гребнем. Мы вот-вот войдем с ним в визуальный контакт...— Неожиданно голос наполнился ужасом:— Что это! О нет!

Послышался треск статистического разряда, и передача прервалась.

Хан нахмурился.

— А он не очень-то дружелюбен,— сказал он.— Надо бы взглянуть на него. Пошли, Чуби.

Но еще прежде чем Хан и Чубакка покинули комнату, генерал Риикэн послал на станцию три-восемь Шалуна-десять и Шалуна-одиннадцать.

Огромный имперский крейсер класса «Звездный разрушитель» занимал позицию на острие смертоносного клина флота Императора. Сигарообразный корабль был куда крупнее и выглядел еще более зловещим, чем пять треугольных крейсеров, сопровождавших его. Все вместе эти шесть кораблей были самой ужасной, самой разрушительной боевой силой в Галактике; они могли превратить в космический хлам все, что оказывалось в радиусе их действия.

С флангов крейсер прикрывали многочисленные боевые корабли меньших размеров, а вокруг этой грандиозной космической армады сновали имевшие дурную космическую славу тайские истребители.

Абсолютное взаимное доверие воедино связывал экипаж имперского эскадрона смерти, особенно персонал центрального «Звездного разрушителя». Однако их связывало и еще одно общее чувство — страх. Страх только при звуке знакомых тяжелых шагов, разносившихся по огромному кораблю, страх при приближении своего грозного вождя.

В черном одеянии, пряча голову под черным шлемом, возвышаясь над всеми, Дарт Вейдер, Черный Лорд Сита, появился в рубке, и все вокруг застыли в молчании. В течение бесконечного, как могло показаться, времени в рубке царила гробовая тишина, если не считать звуков, которые издавали приборы корабельного контроля и металлического экрана на груди человека в черном.

Как только Дарт Вейдер направил взгляд на звездную россыпь, с другого конца капитанского мостика бросился капитан Пайтт с сообщением для адмирала Оззеля.

— Кажется, мы обнаружили что-то важное, адмирал!— нервно объявил он, переводя дыхание и глядя на Оззеля и Черного Лорда.

— Да, капитан?—Адмирал был облечен большой ответственностью, и присутствие высокого начальника в мантии его успокаивало.

— Вы уловили только фрагмент доклада от робота-разведчика в системе Хота. Но это значительный шаг...

— Галактику исследуют тысячи наших роботов,— сердито отозвался Оззель.— Мне нужны доказательства, а не шаги. Черт побери, я не намерен носиться туда-сюда...

Неожиданно Лорд Сита заволновался:

— Вы что-то обнаружили?— спросил он. Голос его был неузнаваем под дыхательной маской.

Капитан Пайтт почтительно взглянул на своего господина, который нависал над ним, словно всемогущий Бог, закутанный в черное.

— Да, сэр,— медленно ответил Пайтт, осторожно подбирая слова.— Есть даже изображение. Система, по-видимому, не населена гуманоидами...— Но Вейдер уже не слушал капитана. Лицо в маске повернулось к экрану — там был виден отряд повстанческих охотников, несущихся по белым полям.

— Вот они!— громыхнул Вейдер.

— Милорд,— возразил адмирал Оззель,— существует очень много незарегистрированных поселений... Это могут быть также и контрабандисты...

— Это они,— настойчиво повторил Черный Лорд, стиснув кулак в бронированной черной перчатке.— А с ними Скайуокер. Приготовьте патрульные корабли и возьмите курс на систему Хота.— Вейдер взглянул на офицера в зеленой форме.— Генерал Вирс,— обратился к нему Дарт Вейдер,— подготовьте своих людей.

Едва он закончил, его люди приступили к выполнению своего страшного плана.

Имперский робот-разведчик выпустил большую антенну и послал сигнал высокой частоты. Его сканеры зафиксировали присутствие живого существа под большим снежным барханом, а также запеленговали глубокий гортанный рычащий звук. Но, прежде чем робот успел выстрелить, со стороны снежного бархана вылетел луч ручного бластера и разрезал броню робота.

Стрелявший, а им был Хан Соло, услышал тонкий стон смертельно раненной машины. Робот-разведчик на его глазах разлетелся на множество пылающих частиц.

— ...боюсь, от него ничего не осталось,— произнес Хан в комлинк, завершая донесение подземной базе.

Принцесса Лея и генерал Риикэн все еще находились у консоли, поддерживая с Ханом связь.

— Что это было?— спросила Лея.

— Какой-то робот,— ответил Хан.— Но это не я его разнес. Должно быть, он самоуничтожился.

Лея помолчала, обдумывая эту малорадостную новость.

— Это имперский робот,— сказала она, не скрывая тревогу.

— Значит, Империи уже известно, что мы здесь,— буркнул Хан.

Генерал Риикэн медленно покачал головой.

— Нам придется начать эвакуацию планеты.

 ГЛАВА 4

Шесть зловещих теней появилось в черном пространстве системы Хота, словно огромные демоны, готовые выпустить на волю всю ярость имперского оружия. Внутри самого большого из шести имперских крейсеров, в маленькой сферической каюте сидел в одиночестве Дарт Вейдер. Он сидел неподвижно в этой медитационной камере, и единственный луч света отражался на его черном шлеме.

При появлении генерала Вирса сфера медленно раскрылась, верхняя половина приподнялась, словно металлическая челюсть. Вирсу показалось, что черная фигура в пастеобразном коконе мертва, хотя офицера коснулась мощная аура зла и повергла его в трепет.