Изменить стиль страницы

— Космический совет просит посольство Империи Соэлла, в частности, госпожу посла Лиэлл Гор Матиэллт, о консультации и помощи, — голографический Председатель КС ООН Содружества, Арс Томучи, выглядел взволнованным. Контраст даже внешнего вида обычно спокойного председателя по сравнению с только что просмотренной вчерашней записью был разительным, и Лиэлл тоже насторожилась.

— Только что мне поступил запрос от сто шестьдесят второго межпланетного патруля, совершавшего запланированный рейд в районе… — Арс произнес несколько цифр, Лиэлл прикрыла глаза, переводя их в привычные навигационные координаты. Сьенна. Зевс-громовержец. Сьенна… Что они там нашли?

— В районе системы звезды… — новый набор цифр, — был обнаружен космический катер сьерр с гуманоидом на борту. Сигналы с катера поступали на частоте земных сверхдальних экспедиций. — Арс помолчал, потом весомо уточнил. — «SOS». С инопланетного катера — земной древний «SOS». Патруль состыковался с катером и принял на борт пилота. Он оказался человеком, землянином, который направлялся со Сьенны к земной трассе.

— Так в чем проблема? — не выдержала Лиэлл. Гео поднял ладонь, призывая к молчанию, а Томучи продолжал.

— Человек с катера уверяет, что на планете остались еще несколько землян, нуждающихся в помощи, якобы похищенные сьеррами приблизительно год назад. Патруль запрашивает разрешение на высадку. У нас со Сьенной договор о сотрудничестве, мы можем совершить посадку и переговорить с правительством сьерр о передаче нам наших соотечественников. И только одно меня смущает — у нас нет сведений о пропавших землянах, и мне в принципе непонятна ситуация с похищением. Госпожа посол, мне нужна ваша помощь в решении этого вопроса. Насколько я знаю, вы гораздо ближе знакомы с цивилизацией сьерр. Мне необходимо знать, что вы думаете по этому поводу. Если у вас есть возможность, и вы не возражаете помочь, не могли бы вы нанести мне визит? Это срочно. Наш адрес не изменился с прошлого заседания, но на всякий случай повторю…

Лиэлл выключила запись.

— Не очень понимаю, что его беспокоит, — тихо спросил Гео. — Если все так просто.

— Он боится, что это или розыгрыш или грядущий международный скандал, или все сразу, — серьезно ответила посол.

— Поедешь к нему?.

— Поеду, — вздохнула Лиэлл. — Знаешь, для меня странным выглядит не столько то, что нет сведений о пропавших. А вот то, что этот человек бежал на ИХ катере, — Лиэлл решительно поднялась. — Я еду. Справишься тут без меня?

* * *

Арс Томучи, невысокий желтолицый человечек, ждал ее прямо в холле здания Космического Совета. Он стремительно мерил шагами пространство от стены до стены, нетерпеливо поглядывая то на часы, то на дверь. Когда появилась Лиэлл, он также быстро подошел к ней, молча склонил голову и широким жестом пригласил в гостеприимно распахнувший двери лифт.

Когда они оказались одни в закрытом кабинете, Томучи так же молча усадил Лиэлл в кресло, а сам снова забегал от стены к стене. Посол с интересом следила за его передвижениями, не пытаясь начинать разговор.

— Госпожа Лиэлл, — нарушил, наконец, молчание председатель. — Я так понимаю, что вы получили мое сообщение.

— Оба, — спокойно кивнула головой она. — И с заседания, — (Томучи отмахнулся), — и ваше истеричное послание про Сьенну. Какой именно помощи вы ожидаете от меня?

— Госпожа посол, как вы знаете, я на этом посту сравнительно недавно, — решительно начал Томучи, тоже усаживаясь в кресло. — Все столкновения земных патрулей со сьеррами происходили до меня. Справочная литература очень бедна, а информация о прошлых инцидентах обрывочна. Такое чувство, что ее специально погрызли эти… как их…

— Крысы, — подсказала Лиэлл.

— Да! Именно крысы! — стукнул ладонью по столу председатель. — Крысы! Я не знаю, почему все эти случаи так мало изучены. Мы не так часто сталкивались со сьеррами вне торговли, но все эти случаи, включая первый контакт, были связаны с пропажей наших людей и амнезией у них. Но почему у нас так мало материалов обо всех этих контактах?

— Такое впечатление, что вы впервые обратились к этим файлам, — неожиданно неласково сказала Лиэлл. — Вы — председатель Космического Совета. Вам подчиняются все Центры Контактов. И вы до сих пор не ознакомились с имеющимися материалами по контактам? Их не так много — если я не ошибаюсь, кроме Соэллы и Варианы, у вас всего еще три контакта, и из них всех — четыре договора. Неужели…

— Понимаю ваше недоумение, — поспешно согласился Томучи. — Конечно, я изучал эти файлы, но…

— Но недостаток информации ощутился именно в момент, когда эта информация понадобилась, — кивнула посол.

— Увы, — поник председатель. — Я пригласил вас именно потому, что только вы, соэллиане, можете располагать достаточной информацией по Сьенне. Только вы можете сейчас помочь нам решить эту проблему.

— Проще говоря, — уточнила Лиэлл, — вам нужна лекция по Сьенне?

Томучи молча склонил голову. Посол вздохнула.

— Я не могу отказать вам, — неожиданно грустно ответила она. — Сьенна это и наша проблема. Вы упустили много информации, что плохо. А мы упустили шанс накрыть эту чертову планетку, что просто непростительно.

Томучи удивленно вскинул голову. Только сейчас он понял, что сегодняшняя холодность посла направлена вовсе не на него и не на «крыс, сгрызших файлы с информацией».

— Мы просто сделали вид, что проблемы нет, раз она больше не затрагивает нас самих, — жестко продолжила Лиэлл. — Я не смогла убедить наше правительство в том, что этот рассадник зла необходимо уничтожить.

— Уничтожить? — неожиданно Томучи ощутил непривычное чувство — страх. Ледяной и неконтролируемый страх. Взгляд Лиэлл стал темным, непроницаемым, лицо каменным и совершенно неузнаваемым. Председатель впервые осознал, что соэллиане, светлые и высокие дружелюбные создания, могли быть и такими — беспощадными разрушителями. И кто сможет устоять перед ними?

— Уничтожить. Вам известно, что вообще делается на этой планете?

— Это раса торговцев, — не очень уверенно ответил председатель. — У них всего одна планета, в Большой космос вышли сравнительно недавно, угрозы Земле и колониям они не представляют, неагрессивны, контактны. Хотя слишком далеко в жизнь своей планеты никого не пускают. Правят Сьенной так называемые Пять Глаз — самые уважаемые жители планеты, которых остальные чуть ли не обожествляют.

— Хватит, — махнула рукой Лиэлл. — Включайте запись, попробую вам помочь.

После минутного молчания посол легко поднялась с кресла и подошла к окну.

— Мы столкнулись с этими… торговцами почти пятьсот лет назад. Тогда я как раз была на Соэлле и в установлении контакта принимала непосредственное участие. Началось все с того, что во время одной небольшой научной экспедиции пропало пятеро наших соотечественников. Они опустились на небольшую планетку с очень интересным месторождением. Неважно, впрочем, сейчас мы не об этом. Итак, с ними пропала связь, и спасательная команда, прибывшая на их базу, не нашла ни одного живого человека. Что с ними случилось, мы не поняли. С помощью дочери одного из пропавших мы смогли вычислить направление, в котором и начали поиски. Вы же знаете, что близкие родственники у нас способны чувствовать друг друга на очень больших расстояниях.

Арс кивнул, опускаясь в свое кресло. Он знал о соэллианах гораздо больше, чем о сьеррах, и, кстати, так же как и Ардорини, все никак не мог осознать, чем же Земля так привлекла этих небожителей.

— Но спустя некоторое время девушка направление потеряла. В общей сложности с момента исчезновения связи прошло около пяти суток. К счастью, как вам, опять же, известно, в районе Сьенны других планет, пригодных для жизни, нет. И спустя неделю мы приняли решение опуститься на планету, чтобы попытаться выяснить судьбу наших ученых.

— Была военная стычка? — не выдержал Томучи.

— Да нет, — Лиэлл покачала головой. — Мы опустились на планету, нас довольно дружелюбно приняли, выслушали, принесли извинения и почти мгновенно вернули нам пропавших. Одно маленькое «но» — как вы догадываетесь, ни один из пятерых ученых ничего не помнил о своем прошлом. Какие-то сутки — и мы потеряли пять человек.