Изменить стиль страницы

Алан бросил на девушку провокационный взгляд:

– Будем считать себя вторым сортом, да?

Она кивнула и отвернулась к окну.

– Ваша мать не будет против?

– Нет. Она ждет на ужин Джеймса, так что, видимо, они будут только рады остаться наедине. А потом их ждут в гости какие-то друзья.

– Отлично, тогда в семь тридцать, – сказал Алан, ставя машину в гараж. – Я позову вас.

– Хорошо, что мне не надо ждать вашего звонка у двери, – улыбнулась Лоррен.

– Обещаю барабанную дробь, если вы будете опаздывать больше чем на минуту. Если задержитесь, я войду к вам и насильно украду.

Лоррен даже не пыталась скрыть свое счастье. Оно светилось в ее глазах, когда она говорила матери о приглашении Алана.

– Мэттью знает? – с тревогой спросила Берил, серьезно посмотрев на дочь.

– Мэттью? – удивилась она. – Нет. Он не придет сегодня вечером. Но в любом случае он не стал бы возражать.

– Я просто интересуюсь, дорогая. Просто потому, что его отец и я…

Не дослушав, Лоррен выбежала из кухни. Она не могла вынести того, что ее мать хотела сказать ей. «Лоррен и Мэттью, Мэттью и Лоррен…» – повторяли они с Джеймсом. В родительских мыслях их дети были неразрывно связаны, и девушка порой чувствовала себя так, словно все двери накрепко закрыты и пути к отступлению нет.

Успокоившись немного, Лоррен стала одеваться. Она выбрала платье, в котором была на балу прессы, и, хотя оно было легкое и совсем не зимнее, для свидания за ужином вполне подходило. К тому же она помнила, с каким восхищением смотрел тогда на нее Алан.

Мужчина ее мечты встретил девушку в гостиной и взглянул на часы:

– На пять минут раньше. Необычная и красивая женщина.

– Я никогда не слушаю лесть, – бросила Лоррен через плечо, спускаясь по ступенькам.

– Вот беда, – прошептал он, следуя за ней.

– Вы тоже прекрасно выглядите, – заметила она, любуясь.

– Я никогда не слушаю лесть, – передразнил ее Алан, и они рассмеялись.

– Не знаю, почему вы выглядите такой счастливой. – Глаза его лучились. – Вы же идете со мной, не с Мэттью.

– Ну вам тоже нечего радоваться, – заметила она в ответ. – Я плохая замена Марго.

– У Марго вообще нет замены, – серьезно заявил Алан, как будто повторяя рекламный лозунг.

Лоррен поняла, что она пытается претендовать на место Марго, и постаралась скрыть, что чуть не задыхается от переполнявшего ее счастья.

– Куда мы направляемся? – спросила она.

Машина выехала за город и тихо катила по извилистым деревенским улочкам.

– Место называется «Сосновые иголки». Там прекрасная кухня. Я уже бывал в этом ресторанчике на официальных ужинах и торжествах по приглашению для прессы. Его построили недавно. Очень оригинален!

Дизайн ресторана был действительно необычным, а Лоррен, у которой от счастья голова шла кругом, он показался домиком гнома из детских сказок, с такой же остроконечной покатой крышей и множеством маленьких окошек, подсвеченных изнутри цветными фонариками.

В зале царил полумрак, создавая интимную атмосферу. Они сели бок о бок на деревянной скамье в одной из ниш, и Алан предложил ей посмотреть меню. Оно было таким большим, что скорее походило на книгу.

– Здесь слишком дорого, Алан, – нерешительно сказала Лоррен.

– Я плачу, Лоррен, так что вперед! Выбирай все, что захочешь, и не смотри на цифры. Не так часто нам, второсортным, приходится бывать вместе. И возможно, – он улыбнулся ей в полутьме, близко наклонившись к ней, – такой возможности больше никогда не представится. Так что следует использовать этот шанс по максимуму.

– Почему? – спросила Лоррен, и ее сердце упало. – Вы собираетесь отказаться от холостяцкой жизни и жениться?

Алан уткнулся в меню, изучая его так сосредоточенно, словно сыщик, напавший на след преступника.

– Возможно, – проронил он.

– Итак, – заметила Лоррен, отчаянно пытаясь не показывать свое страдание, – Марго все-таки добилась невозможного. Ей удалось приручить вас и надеть хомут на шею. А теперь она начинает прививать вам любовь к семейной жизни. Так что, – добавила она горько, даже не заботясь о том, как много всего выплеснула сейчас из души, – вы теперь законченный продукт – потенциальный муж.

– Как вы правы, – прошептал он, широко улыбаясь в меню, как будто услышал отличную шутку. – Мой потенциал будет реализован так скоро, как только обручальное кольцо окажется на пальчике моей избранницы.

Лоррен фыркнула и отбросила свой экземпляр меню на стол.

– Вы первая сказали об этом, – напомнил ей Алан, продолжая усмехаться. – Вы начали мысль, и, будучи журналистом, как же я мог устоять, чтобы не выразить ее до конца?

Из полумрака вынырнул официант и остановился поодаль, ожидая. Пока Алан делал заказ, Лоррен осмотрела зал. Заметив, что почти все парочки, ужинающие в ресторане, сидят намного ближе друг к другу, чем они с Аланом, она почувствовала укол зависти.

– Ну и каковы же ваши выводы о ближайшем окружении? – прервал ее мысли Алан. – Вы наблюдали за всем как хороший и опытный журналист.

Лоррен молча покачала головой, радуясь, что полумрак скрывает краску на ее щеках. Однако Алан заметил ее смущение и продолжал настаивать:

– Вы меня заинтриговали. Скажите же, что вы думаете?

– Это просто слишком интимная атмосфера так на меня подействовала, – нехотя ответила она, – и… – Ее голос сорвался.

– И? – Алан пробежал взглядом по другим парам, откинулся назад и широко улыбнулся. – Я понял, что вы имеете в виду. Ну, это легко исправить. – Он придвинулся ближе к ней, так что их руки соприкоснулись, но Лоррен отодвинулась, и он обиженно на нее посмотрел. – Почему вы это сделали?

– Мы же не сможем есть прилично, – объяснила она.

– И это все? – Алан с облегчением засмеялся. – Ладно, мы подвинемся, когда будем пить кофе, если вы так хотите. – Он искоса посмотрел на нее, как будто изучая ее реакцию. – Я всегда готов сблизиться с привлекательной женщиной.

Лоррен решила вести себя осторожнее и попыталась скрыть боль, которую причинили ей его слова. Она понимала, что он говорил это намеренно, стремясь поставить ее на место и показать, что для него она – лишь очередная девушка, которую он пригласил в ресторан. Несмотря на ее страдания, они мило болтали за ужином. Вскоре подали кофе. Лоррен поднесла чашку к губам и вдруг почувствовала, что рука Алана гладит ее длинные волосы, разбросанные по спине. Она опустила чашку на блюдце. Алан обнял ее за талию, и девушка напряглась. Но он спокойно сидел так, и Лоррен немного расслабилась. Вдруг она услышала, как он тихо прошептал ее имя, и быстро повернулась к нему.

– Лоррен… – прошептал он опять и умолк.

Они были уже не одни. Перед ними стоял высокий мужчина, и Лоррен, приглядевшись повнимательнее, вспомнила, что видела его где-то.

– Все, как обычно, правда, Алан? – пошутил он, и тот резко отдернул руку с талии девушки.

Алан подобрался словно тигр перед броском:

– Привет, Джим. Что ты здесь делаешь? Я и не знал, что ты посещаешь такие дорогие места.

– Обычно нет, но я здесь с премиленькой малышкой, на которую хочу произвести впечатление, – ответил тот и взглянул на Лоррен. – Несомненно, мы где-то встречались, не так ли?

– Встречались. За моим столом, однажды днем. Леди приходила, чтобы взять у меня ключ.

– Ах да! – Джим сцепил пальцы рук. – Но вы же не… нет, вы не похожи на ту робкую маленькую учительницу!

– Впервые все правильно сказал, – раздраженно заметил Алан.

Джим присвистнул.

– Проклятье! – воскликнул он. – Если бы только у меня была камера! Подожди, я скажу ребятам!

Алан перебил его:

– Не оставишь ли ты нас одних? По-моему, твоя малышка тебя уже заждалась!

– Намекаешь, что я мешаю тебе наслаждаться твоей маленькой штучкой? Ладно, я все понял.

Джим откланялся. Настроение у Алана было испорчено окончательно. Он холодно посмотрел на девушку, и Лоррен недоуменно уставилась на него, не понимая, чем она могла вызвать его раздражение.