“Was Mordecai a journeyer?”
“No. He was a cloth merchant, and a very successful one. He never traveled farther from here than to Baghdad and Basra. But who knows what he would have liked to be and do?”
“You think he died unhappy, then?”
“Unfulfilled, at least. I do not know what it was he spoke of, but oh! how I wish he had gone there while he was alive, wherever it was, and done whatever it was.”
I tried tactfully to suggest that it could not matter to him now.
She said firmly, “It mattered to him when it mattered most. When he knew the chance was gone forever.”
Hoping to make her feel better, I said, “But if he had seized the chance, you might be sorrier now. It may have been something—something less than approvable. I have noticed that sinful temptations abound in these lands. In all lands, I suppose. I myself once had to confess to a priest for having too freely followed where my curiosity led me, and—”
“Confess it, if you must, but do not ever abjure it or ignore it. That is what I am trying to tell you. If a man is to have a fault, it should be a passionate one, like insatiable curiosity. It would be a pity to be damned for something paltry.”
“I hope not to be damned, Mirza Esther,” I said piously, “as I trust the Mirza Mordecai was not. It may well have been out of virtue that he let that chance go by, whatever it was. Since you cannot know, you need not weep for—”
“I am not weeping. I did not broach the matter to sniffle over it.”
I wondered why, then, she had bothered to broach it. And, as if in reply to my silent question, she went on:
“I wanted you to know this. When you come at last to die, you may be devoid of all other urges and senses and faculties, but you will still possess your passion of curiosity. It is something that even cloth merchants have, perhaps even clerks and other such drudges. Certainly a journeyer has it. And in those last moments it will make you grieve—as Mordecai did—not for anything you have done in your lifetime, but for the things you never got to do.”
“Mirza Esther,” I protested. “A man cannot live always in dread of missing something. I fully expect never to be Pope, for instance, or Shah of Persia, but I hope that lack will not blight my life. Or my deathbed either.”
“I do not mean things unattainable. Mordecai died lamenting something that had been within his reach, within his capability, within his having, and he let it go by. Imagine yourself pining for the sights and delights and experiences you could have had, but missed—or even just one single small such experience—and pining too late, when it is forever unattainable.”
Obediently, I did try to imagine that. And young though I was, remote though I assumed that prospect to be, I felt a faint chill.
“Imagine going into death,” she went on implacably, “without having tasted everything in this world. The good, the bad, the indifferent even. And to know, at that final moment, that it was no one but you who deprived yourself, through your own careful caution or careless choice or failure to follow where your curiosity led. Tell me, young man, could there be any more hurtful pang on the other side of death? Even damnation itself?”
After the moment it took me to shake off the chill, I said, as cheerfully as I could, “Well, with the help of those thirty-six you spoke of, maybe I can avoid both deprivation in my lifetime and damnation after it.”
“Aleichem sholem,” she said. But, as she was swatting with her slipper at another scorpion at that moment, I was not sure if she was wishing peace to me or to it.
She moved on down the garden, turning over rocks, and I idly ambled into the stable to see if any of our party had returned from wandering about town. One of them had, but not alone, and the sight brought me up short, with a gasp.
Our slave Nostril was there, with a stranger, one of the gorgeous young Kashan men. Perhaps my conversation with the maidservant Sitarè had made me temporarily impervious to disgust, for I did not make violent outcry or retreat from the scene. I looked on as indifferently as did the camels, which only shuffled and mumbled and munched. Both of the men were naked, and the stranger was on his hands and knees in the straw, and our slave was hunched over his backside, bucking like a camel in rut. The lewdly coupling Sodomites turned their heads when I entered, but only grinned at me and kept on with their indecency.
The young man had a body that was as handsome to look upon as his face was. But Nostril, even when fully clothed, was of a repellent appearance, as I have already described. I can only say further that his paunchy torso and pimply buttocks and spindly limbs, when totally exposed, were a sight to make most onlookers retch up their most recent meal. I was amazed that such a revolting creature could have persuaded anyone the least bit less revolting to play al-mafa‘ul to his al-fa’il.
Nostril’s fa’il implement was invisible to me, being inserted where it was, but the young man’s organ was visible below his belly, and stiffened into its candelòto aspect. I thought that somewhat odd, since neither he nor Nostril was manipulating it in any way. And it seemed even more odd, when he and Nostril finally groaned and writhed together, to see his candelòto—still without benefit of touch or fondling—squirt spruzzo into the straw on the floor.
After they had briefly rested and panted, Nostril heaved his sweat-shiny bulk off the young man’s back. Without dipping a wash of water from the camel trough, without even wadding some straw to wipe his extremely wee little organ, he began putting his clothes back on, and humming a merry tune as he did so. The young stranger more indolently and slowly began to get dressed, as if he frankly enjoyed displaying his nude body even under such disgraceful circumstances.
Leaning against a stall partition, I said to our slave, as if we had all the while been chatting companionably, “You know something, Nostril? There are many rascals and scamps portrayed in song and story—characters like Encolpios and Renart the Fox. They live a gay vagabond life, and they live by their foxy wits, but somehow they are never guilty of crime or sin. They commit only pranks and jests. They steal from none but thieves, their amatory exploits are never sordid, they drink and carouse without ever getting drunk or foolish, their swordplay never causes more than a flesh wound. They have winning ways and twinkling eyes and a ready laugh, even on the scaffold, for they never hang. Whatever the adventure, those adventurous scoundrels are always charming and dashing, clever and amusing. Such stories make one want to meet such a brave, bold, lovable rascal.”
“And now you have,” said Nostril. He twinkled his piggy eyes and smiled to show his stubble teeth and struck a pose that he probably thought was dashing.
“Now I have,” I said. “And there is nothing lovable or admirable about you. If you are the typical rascal, then all the stories are lies, and a rascal is a swine. You are filthy of person and of habit, loathsome in appearance and character, cloacal in your proclivities. You are altogether deserving of that seething oil vat from which I too indulgently argued for your rescue.”
The handsome stranger laughed coarsely at that. Nostril sniffled and muttered, “Master Marco, as a devout Muslim I must object to being likened to a swine.”
“I hope you would also balk at coupling with a sow,” I said. “But I doubt it.”
“Please, young master. I am devoutly keeping Ramazan, which prohibits intercourse between Muslim men and women. I must also admit that, even in the permissible months, women are sometimes hard for me to come by, ever since my pretty face was disfigured by my nose’s misfortune.”
“Oh, do not exaggerate,” I said. “There is always somewhere a woman desperate enough for anything. In my lifetime, I have seen a Slavic woman couple with a black man and an Arab woman couple with an actual ape.”