"How kind of Juanito! But surely His Excellency knows that a grand cathedral is already being planned for New Galicia."

"Perhaps he does, by now," I said lamely. "But I, what with my constant traveling..."

"Ah, then rejoice with me, my son! Yes, it will be built in the province your people call Xalíscan. There is a fine new town rising there, currently called by the native name of Tonalá, but I think that name will be changed to Guadalajara, to honor the city in Old Spain whence originated the house of Mendoza. Our viceroy's family, you know."

I asked, "And how fare your Utopia communities around the Lake of Rushes?"

"Better than I might have expected," he said. "All about that area have occurred uprisings of disaffected Purémpecha. Of Purémpe women, can you imagine that? Amazonas, they are—vicious and vindictive. They have caused many deaths and much damage and every sort of pilferage among the Spanish settlements. But, for what reason I know not, they have spared our little Eden."

"They probably recognize and esteem you, padre, as an exemplary Christian," I lied, but with no irony intended. "Why did you leave there?"

"His Excellency the Governor Coronado had need of me here. He will shortly be undertaking a venturesome journey that could greatly increase the wealth of all New Spain. And he asked me to administer the governing of Compostela in his absence."

"Excuse me, my lord," I said, "but you sound not entirely approving of that venture."

"Well... mere wealth..." said the bishop with a sigh. "Don Francisco aspires to the stature of the earlier conquistadores. And with the same rallying cry: 'Glory, God and gold.' I only wish he would put God first. He will be journeying—not as you do, Juan Británico, to evangelize for Holy Mother Church—but to find and plunder some far-off and reputedly treasure-filled cities."

Feeling a twinge of shame at my imposture, I murmured, "I have traveled far and wide, but I know of no such cities."

"It seems that they do exist, though. A certain friar was led to them by a Moro slave who had been there before. The good Fray Marcos has but recently returned, with his soldier escorts but without the slave. Fray Marcos affirms that he saw the cities—they are called the Cities of Cíbola, he says—but he saw them only from a distance, because they are of course vigilantly guarded against discovery. He had to turn back when that poor loyal slave guide was slain by the guardian savages. But the staunch and valiant friar is now about to lead Coronado there, this time with an invincible host of armed soldiers."

It was the first time I had ever heard any human being say a commendatory word for the Lying Monk. And I was willing to wager that Esteban was still alive, at liberty now, and that he would likely spend the rest of his life—when he was not enjoying the desert women—laughing at his greedily gullible former masters.

"If the friar saw the cities only from a distance," I said, "how can he be sure they are full of treasures?"

"Oh, he saw the house walls gleaming, sheathed in gold, studded with sparkling gems. And he was close enough to descry the inhabitants walking about, clad in silks and velvets. These things he swears to. And Fray Marcos is, after all, bound by the vows of his order never to tell an untruth. It seems certain that Don Francisco will return from Cíbola in triumph, laden with riches, to be rewarded with fame and adulation and the favor of His Majesty. Still..."

"You would prefer that he brought souls instead," I suggested. "Converts to the Church."

"Well, yes. But I am not a pragmatic man of the world." He gave a little laugh of self-deprecation. "I am only an ingenuous old cleric, piously and unfashionably believing that our true fortunes await us in another world altogether."

I said, and sincerely, "All of Spain's vaunted conquistadores combined would not equal the worth of one Vasco de Quiroga."

He laughed again, and waved away the compliment. "Still, I am not the only one who questions the wisdom of the governor's hastening headlong toward that Cíbola. Many think it a rash and reckless venture—that it may work more harm than good to New Spain."

"How so?" I asked.

"He is collecting every soldier he can muster from the farthest corners of the land. And he needs not to conscript them. Everywhere, officers and rankers alike are pleading to be detached from their customary duties, in order to join Coronado. Even nonsoldiers, city merchants and country planters, are mounting and arming themselves to join. Every would-be hero and fortune hunter sees this as the opportunity of a lifetime. Also, Coronado is collecting remount horses for his troopers, packhorses and mules, extra arms and ammunition, every other kind of supplies, indio and Moro slaves to be bearers and drovers, even herds of cattle to be provisions along the way. He is seriously weakening the defenses of New Spain, and the people are worried about this. The depredations of those Purémpe Amazonas here in New Galicia are well known, and the frequent sallies of savages across our northern frontiers, and there have been distressingly bloody incidents of unrest even among the prisoners and slaves in our mines and mills and obrajes. The people fear, with good reason, that Coronado is leaving all of New Spain uncomfortably vulnerable to despoliation, both from without and within."

"I can see that," I said, trying not to sound pleased, though nothing could have pleased me more to hear. "But the viceroy in the City of Mexíco—that Señor Mendoza—does he also regard Coronado's project as folly?"

The bishop looked troubled. "As I said, I am not a pragmatic man. But I can recognize expediency when I see it. Coronado and Don Antonio de Mendoza are old friends. Coronado is married to a cousin of King Carlos. Mendoza is also a friend of Bishop Zumárraga, and he, I fear, is ever too ready to endorse any venture calculated to please and enrich King Carlos—and endear himself to the king and the pope, may God forgive me for saying so. Marshal all those facts, Juan Británico. Is it likely that anyone, high or low, will speak to Coronado a discouraging word?"

"Certainly not I," I said lightly, "and I am lowest of the low." The worm in the coyacapúli fruit, I thought, long having eaten from within, now about to hurst the fruit asunder. "I thank you for your graciousness in receiving me, Your Excellency, and for the refreshing cakes and wine, and I ask your leave to be on my way."

Still being more decent to a lowly indio than any other white man I ever met, Padre Vasco cordially urged me to remain awhile—to reside under his roof, to attend services, to make confession, to take communion, to converse at greater length—but I lied some more, telling him that I had instructions to hurry and "bear the message" to a still unregenerate pagan tribe some distance away.

Well, it was not entirely a lie. I did have a message to deliver, and at a considerable distance. I left Compostela, not having to sneak this time, no one paying any attention to me at all, and went briskly toward Chicomóztotl.

"Thanks be to Huitzilopóchtli and every other god!" exclaimed Nochéztli. "You have come at last, Tenamáxtzin, not a moment too soon. I have here the most numerous army ever assembled in The One World, every man of it impatiently stamping his feet to be on the march, and I have been barely able to hold them in check, awaiting your orders."

"You have done well, faithful knight. I have just come through the Spanish lands, and clearly no one there has any inkling of this gathering storm."