Изменить стиль страницы

Yya, do not make such faces, reverend friars! I never believed the rumor, for I could see that your swine are only domesticated animals akin to the wild boars of this land, and I do not think even a Spaniard would copulate with one of those. Of course, your pig meat is much more flavorsome and tender than the gamy, sinewy meat of our untamed boars. But the coincidental similarity of pork and human flesh is probably the reason why our lower classes early took to eating pig meat with such avidity, and probably also the reason why they welcomed your introduction of swine with rather greater enthusiasm than, for instance, they welcomed your introduction of Holy Church.

As was only fair, the guests at that night's banquet consisted mostly of Acolhua warriors who had come to Tenochtítlan in Nezahualpili's retinue. There were a token few of Chimalpopoca's knights of the Tecpanéca, and of us Mexíca there were only three: myself and my immediate superiors in the field, the Cuáchic Blood Glutton and the Arrow Knight Xococ. One of the Acolhua present was that soldier who had had his nose cut off in the battle and replaced afterward, but it was gone again. He told us, sadly, that the physician's operation had not been a success; the nose had gradually turned black and finally fallen off. We all assured him that he looked not much worse without it than he had with it, but he was a mannerly man, and he sat well apart from the rest of us, not to spoil our appetites.

For each guest there was a seductively dressed auyaními woman to serve us tidbits from the platters of food, to fill the smoking tubes with picíetl and light them for us, to pour chocolate and octli for us, and, later, to retire with us to the curtained little bedrooms around the main chamber. Yes, I see the displeasure in your expressions, my lord scribes, but it is a fact. That feast of human meat and the subsequent enjoyment of casual copulation—they took place right here in this now sanctified diocesan headquarters.

I confess I do not remember everything that occurred, for I smoked my first poquietl that night, and more than one of them, and I drank much octli. I had timidly tasted that fermented maguey juice before, but that night was the first time I indulged in enough of it to addle my senses. I remember that the gathered warriors did much boasting of their deeds in the recent war, and in wars past, and there were many toasts to my own first victory and my swift promotion upward through the ranks. At one point, our three Revered Speakers honored us with a brief appearance, and lifted a cup of octli with us. I have a vague recollection of thanking Nezahualpili—drunkenly and fulsomely and possibly incoherently—for his gift of trade goods and trade currency, though I do not recall his reply, if he made any.

Eventually and not at all hesitantly, thanks perhaps to the octli, I retired to one of the bedrooms with one of the auyanime. I remember that she was a most comely young woman with hair artificially colored the red-yellow of the jacinth gem. She was exceptionally accomplished at what was, after all, her life's occupation: giving pleasure to victorious warriors. So, besides the usual acts, she taught me some things quite new to me, and I must say that only a soldier in his prime of vigor and agility could have kept up his part of them for long, or endured hers. In return, "I caressed her with flowers." I mean to say, I performed upon her some of the subtle things I had witnessed during the seduction of Something Delicate. The auyaními obviously enjoyed those attentions and marveled much at them. Having coupled always and only with men, and with rather crude men, she had never before known those particular titillations—and I believe she was pleased to learn of them and add them to her own repertory.

At last, sated with sex, food, smoke, and drink, I decided I would like to be alone for a while. The banquet hall was murky with stale air and layers of smoke, with the smells of leftover food and men's sweat and burnt-out pitch torches, all of which made my stomach feel queasy. I left The House of Song and walked unsteadily toward The Heart of the One World. There my nostrils were-assailed by an even worse smell, and my stomach churned. The plaza swarmed with slaves scraping and swabbing at the blood caked everywhere. So I skirted the outside of the Snake Wall until I found myself at the door of the menagerie I had visited with my father once, long ago.

A voice said, "It is not locked. The inmates are all caged, and anyway they are now gorged and torpid. Shall we go in?"

Even at that time of night, long past midnight, I was scarcely surprised to see him: the bent and wizened cacao-brown man who had also been present at the menagerie that other time, and present at other times in my life since. I muttered some thick-tongued greeting, and he said:

"After a day spent enjoying the rites and delights of human beings, let us commune with what we call the beasts."

I followed him inside and we strolled along the walkway between the cages and cubicles. All the carnivorous animals had been well fed with the meat of the sacrifices, but the constantly running water of the drains had flushed away almost all trace and smell of it. Here and there a coyote or jaguar or one of the great constrictor snakes opened a drowsy eye at us, then closed it again. Only a few of even the nocturnal animals were awake—bats, opossums, howler monkeys—but they too were languid and made only quiet chitters and grunts.

After a while, my companion said, "You have come a long way in a short time, Fetch!"

"Mixtli," I corrected him.

"Mixtli again, then. Always I find you with a different name and pursuing a different career. You are like that quicksilver which the goldsmiths use. Adaptable to any shape, but not to be confined in any one for long. Well, you have now had your experience of war. Will you become a professional military man?"

"Of course not," I said. "You know I have not the eyesight for that. And I think I do not have the stomach for it either."

He shrugged. "Oh, a soldier acquires callosity after only a few fights, and his stomach no longer rebels."

"I did not mean a stomach for fighting, but for the celebrations afterward. Right now I feel quite—" I belched loudly.

"Your first inebriation," he said, with a laugh. "A man gets used to that, too, I assure you. Often he gets to enjoy it, even to require it."

"I think I had rather not," I said. "I have recently experienced too many firsts too rapidly. Now I should like just a little while of repose, devoid of incidents and excitements and upsets. I believe I can prevail on Ahuítzotl to engage me as a palace scribe."

"Papers and paint pots," he said disparagingly. "Mixtli, those things you can do when you are as old and decrepit as I am. Save them for when you have energy only to set down your reminiscences. Until then, collect adventures and experiences to reminisce about. I strongly recommend travel. Go to far places, meet new people, eat exotic foods, enjoy all varieties of women, look on unfamiliar landscapes, see new things. And that reminds me—the other time you were here, you did not get to view the tequantin. Come."

He opened a door and we went into the hall of the "human animals," the freaks and monstrosities. They were not caged like the real beasts. Each lived in what would have been quite a nice, small, private chamber—except that it had no fourth wall, so that spectators like us could look in and see the tequani at whatever activity he might contrive to fill his useless life and empty days. At that time of night, all those we passed were asleep on their pallets. There were the all-white men and women—white of skin and hair—looking as impalpable as the wind. There were dwarfs and hunchbacks, and other beings twisted into even more horrid shapes.