Изменить стиль страницы

Сэр Малькольм покачал головой и прибавил:

— Несмотря на туман в собственном сознании, увы! Психиатр, который ее обследовал, сказал, что она верила, будто свыше ей была ниспослана воля выйти замуж за Садра и родить от него божественное дитя — новоявленного Митру! А Катерина Ховард, по ее разумению, была захватчицей. От ее союза с иранцем должно было родиться чудовище, демон-разрушитель, способный уничтожить мироздание! Над миром нависла угроза! И ей надо было действовать.

— Господи! — удивился Форбс. — Неужели в женской голове может возникнуть эдакая ахинея?

Сэр Малькольм наклонился к своему старому другу и заметил:

— Вспомните, Дуглас, что Садр сказал своему приятелю Сингху: «Боюсь, ревность и безумие идут рука об руку», — а потом прибавил: «Сколько же ненависти рядом с глупостью!» Несчастный парень точно подметил — глупость! Глупость, доведенная до безумия и закончившаяся преступлением!

Тут перед изумленными взорами троих друзей на одну из уток, дремавших на лужайке, налетела какая-то огромная хищная птица и попыталась было унести ее в своих когтях. Но утка оказалась слишком тяжелой, она изо всех сил отбивалась крыльями, меж тем как ее сородичи пустились наутек. В конце концов хищница бросила жертву.

— Вот так, — заметил старший инспектор, — у птиц все как у людей…

— По крайней мере в том, что касается лицемерия и нездорового воображения, — уточнил Марлоу.

В эту минуту пришел Вэнь Чжан и объявил, что обед джентльменам уже подан.