Бад прошел через ходовую рубку и спустился к почти доверху затопленным каютам. Набрав воздуха, он нырнул и секунд через тридцать появился на поверхности с бутылкой «Джека Дэниелса». Потом, весь дрожа от холода, возвратился в ходовую рубку. Там приподнял висевший на стене портрет отца, за которым был небольшой сейф. Набрав код, он открыл дверцу, вынул «магнум» 44‑го калибра и возвратился в рулевую рубку.

Увидев пистолет, Мак усмехнулся:

— Эй, Харри, ты хочешь пристрелить из этого акулу?

— Нет, летунчик, это на всякий случай для тебя.

Беспомощный «Планер Бездны» подпрыгивал в четырех футах ниже поверхности. Более тяжелый носовой конус плавучего аппарата был опущен вниз, прямо к океанскому дну. Насквозь промокшему от пота Джонасу становилось все труднее и труднее дышать — запас кислорода иссякал. Он нашел разболтавшиеся электрические кабели, свинтил разъем и попытался затянуть его вручную. Ржавая накидная гайка повернулась только на один оборот.

«Хватит и этого, — пробормотал он, перевернулся головой вниз и снова принял лежачее положение, почувствовав, как кровь приливает к голове. — Ну, малютка, давай же!»

«ПБ‑I» пробудился к жизни, из вентиляции на лицо повеяло прохладным воздухом. Джонас потянул к себе ручку управления, аппарат выровнялся и всплыл на поверхность.

«Кику» нигде не было. Справа все еще оставался на плаву искалеченный «Магнат». Потом Тэйлор увидел всю флотилию лодок.

Раскачивавшиеся на своих лодках и судах Андре Дюпон и еще несколько сотен людей в оцепенении наблюдали зрелище паники, охватившей при виде поднявшегося из воды мегалодона тех несчастных, которые хотели посмотреть на усыпленного монстра поближе. Даже с расстояния полмили размеры чудовища ошеломили любителей видеосъемок, не успевших пробиться вперед. Все сразу переменилось — это была уже не игра, здесь убивали людей!

Одна общая мысль сразу пришла на ум всем собравшимся: оставаться на воде — значит, скорее всего, быть съеденным! Позабыв, кто откуда приплыл, они развернули свои посудины и стремглав кинулись к песчаному берегу монтерейской бухты.

Андре Дюпон наблюдал за этим великим бегством; уже через несколько минут в море остался только его рыболовный траулер. Этьен подошел к поручням и толкнул Дюпона локтем:

— Андре, капитан согласен остаться, но только на мелководье.

Дюпон не отрывался от бинокля.

— Надеюсь, он не выкинется на берег, как все другие?

— Капитан говорит: он только что покрасил весь корпус и ему жалко портить его, — улыбнулся Этьен.

Дюпон посмотрел на своего ассистента:

— Но ведь все эти люди погибнут там. Надо что‑то делать.

— Капитан говорит, что береговая охрана уже направляется сюда.

Траулер вдруг вздрогнул, его машины ожили. Дюпон снова поднес к глазам бинокль и увидел быстро приближающиеся спасательные шлюпки с «Кику».

— Дружок, скажи капитану, чтобы заглушил двигатели, если не хочет быть съеденным.

Оставаясь на глубине двадцати футов, Джонас довел скорость до тридцати узлов и через несколько секунд подошел к месту бойни.

Три небольших гоночных катера, разодранные на куски, уже опускались к месту своей последней стоянки. Джонас сделал круг. Пассажиры или спаслись бегством, или были съедены. Он направил аппарат к поверхности, боясь даже подумать, что сейчас увидит.

Флотилия, еще совсем недавно состоявшая по крайней мере из двадцати судов, теперь представляла собой беспорядочное скопление обломков, перемешанных с остатками разрушенных кают, палуб и корпусов. Джонас насчитал восемь целых рыбацких судов, перегруженных одуревшими от шока людьми. Над головой висела вертушка береговой охраны, на нее поднимали бившуюся в истерике женщину. Остальные, по всей видимости, кричали и отталкивали друг друга, чтобы раньше попасть на вертолет.

Но где же главный персонаж?

Джонас спустился до тридцати футов, сделал еще один круг. Из‑за плававших повсюду обломков видимость была плохая. Он слышал, как громко бьется сердце, и вертел во все стороны головой.

Потом он заметил хвостовой плавник. Хвост промелькнул и исчез в сером тумане. Джонас всплыл и отыскал на поверхности возвышающийся спинной плавник, который разрезал волны. Чудовище направлялось к берегу.

Обе спасательные шлюпки были менее чем в полумиле от берега, когда сзади появился быстро приближавшийся спинной плавник. Потом он исчез. Барр поднялся во весь рост и смотрел на вторую шлюпку. Он начал энергично махать им, указывая на юг, после чего, похлопав сидевшего у руля Паскуале, показал ему на север. Беглецам надо было разделиться.

На восьмидесятифутовой глубине мег мотал головой в недоумении. Вместо только что выслеженной одной добычи вдруг возникли две. И он стал подниматься для атаки.

Терри и Де Марко заметили белое свечение, но уже через какую‑то долю секунды все завертелось, как волчок гироскопа. Взрыв, яркое голубое небо, летящие человеческие тела, потом ледяная вода. Шлюпка перевернулась, мотор заглох.

На поверхность с кашлем и стонами выплыли двенадцать голов. Двенадцать пар рук потянулись к блестевшему на заходящем солнце деревянному днищу спасательной шлюпки. Они цеплялись за собственную жизнь.

Шестифутовый спинной плавник кружил всего в двадцати футах от них. Его обладатель примеривался к следующей порции еды. Сорок две тысячи фунтов мегалодона лениво скользили вдоль поверхности, и одна только эта масса создавала водоворот, который завертел шлюпку вместе с державшимися за нее людьми. Появилась склоненная вбок жуткая голова. Челюсти слегка приоткрылись, и в пасть устремилась вода. Люди будто онемели и были не в силах оторвать глаза от монстра.

У одного из моряков руки вдруг соскользнули со шлюпки. Он вскрикнул, мертвая зыбь, нагоняемая мегалодоном, стала относить его в сторону. Изо всех сил колотя ногами и выгребая, он пытался бороться с течением и звал на помощь. Треугольный кончик носа затмил перед ним солнце. Словно загипнотизированный, моряк прошептал молитву и нырнул под воду. Чудовищная пасть заглотила его целиком.

Как тонущие крысы, все одиннадцать старались взобраться на перевернутую шлюпку. Адашек, вцепившись в кронштейн мотора, подтянулся наверх. У Де Марко до мяса были ободраны пальцы, он еще держался за корпус, хотя знал, что сил у него хватит не надолго. Охотник медленно кружил, и создаваемое им течение затягивало. В какой‑то момент Де Марко перестал сопротивляться. Он подумал о жене — она будет ждать его у паркинга. А ведь он обещал ей, что это последняя экспедиция. Конечно же, она не поверила ему.

Терри увидела Де Марко и закричала:

— Эл, Эл! Плыви! — Она резко оттолкнулась от шлюпки и стала сильно грести. Схватила его сзади за руку и потащила к себе.

— Нет, Терри, оставь меня! Валяй к лодке...

— Да нет же, будь я проклята!

— Терри... о Боже...

Мег двинулся на них, лениво дрейфуя по поверхности, похожий на сонную баржу. Он опять наклонил голову набок, и поток воды заструился в его пасть. Терри поймала себя на том, что пристально смотрит на толстый нос. Потом челюсти растянулись, обнажив блестящие белые зубы, где между клыками еще застряли куски человеческого мяса. Челюсти растягивались все шире, в ожидании очередной порции обнажая розовые десны и зазубренные клыки. Терри и Де Марко яростно били по воде ногами и руками.

Терри Танака оглянулась и окаменела. Она уже теряла сознание и не распознала раздавшееся «в‑и‑р‑р‑р» знакомого мотора.

Шестьсот пятьдесят фунтов подводного аппарата с его пилотом выскочили из воды и врезались в обнаженную верхнюю челюсть. Треугольная голова приподнялась, из орбиты левого глаза текла кровь.

«ПБ‑I» скатился обратно в море и, ускорившись на спуске, сделал круг позади чудовища.

— Ну, иди! — крикнул Джонас. — Иди, попробуй поймай меня!

Подобно бешеному быку, мегалодон нырнул вниз, разгоняясь для погони. Джонас развернулся, увидел перед собой пасть с гаражные ворота, резко положил «ПБ» на левый борт, переменив направление у самой этой пасти.